Verse 9
For behold, I am on your side; I will turn toward you, and you will be tilled and sown.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
For se, jeg er med dere, og jeg skal vende meg til dere, og dere skal bli dyrket og sådd.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
For se, jeg er med dere, og jeg vil vende meg til dere, og dere skal dyrkes og sås til.
Norsk King James
Se, jeg er med dere, og jeg vil vende meg mot dere. Dere skal bli pløyd og sådd,
Modernisert Norsk Bibel 1866
For se, jeg skal komme til dere, jeg skal snu meg mot dere, og dere skal bli pløyd og sådd.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Se, jeg er her for dere, og jeg vil vende meg til dere, og dere skal bli dyrket og sådd.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
For se, jeg er med dere, jeg vil vende meg mot dere, og dere skal bli dyrket og sådd.
o3-mini KJV Norsk
«For se, jeg er med dere, og jeg vil vende meg til dere; dere skal dyrkes og sås.»
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
For se, jeg er med dere, jeg vil vende meg mot dere, og dere skal bli dyrket og sådd.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
For se, jeg er med dere og skal vende meg til dere, og dere skal bli dyrket og tilsådd.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Se, jeg er med dere og vil vende meg til dere. Dere skal bli dyrket og sådd på.
Original Norsk Bibel 1866
Thi see, jeg (vil komme) til eder, og jeg vil vende Ansigtet til eder, og I skulle dyrkes og saaes.
King James Version 1769 (Standard Version)
For, behold, I am for you, and I will turn unto you, and ye shall be tilled and sown:
KJV 1769 norsk
For se, jeg er med dere, og jeg vil vende meg til dere, og dere vil bli dyrket og sådd.
KJV1611 - Moderne engelsk
For, behold, I am for you, and I will turn to you, and you shall be tilled and sown:
King James Version 1611 (Original)
For, behold, I am for you, and I will turn unto you, and ye shall be tilled and sown:
Norsk oversettelse av Webster
For se, jeg er med dere, og jeg vil vende meg til dere, og dere skal bli dyrket og tilsådd;
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Se, jeg er med dere, og jeg vil vende meg til dere, og dere skal dyrkes og sås.
Norsk oversettelse av ASV1901
For se, jeg er med dere, og jeg vil vende meg til dere, og dere skal bli dyrket og sådd;
Norsk oversettelse av BBE
For se, jeg er med dere, og jeg vil snu meg til dere, og dere skal bli dyrket og tilplantet.
Coverdale Bible (1535)
Beholde, I come vnto you, and vnto you will I turne me, that ye maye be tylled and sowen.
Geneva Bible (1560)
For behold, I come vnto you, & I wil turne vnto you, and ye shalbe tilled and sowen.
Bishops' Bible (1568)
Beholde I come vnto you, and vnto you wyll I turne my face, that ye may be tilled and sowen.
Authorized King James Version (1611)
For, behold, I [am] for you, and I will turn unto you, and ye shall be tilled and sown:
Webster's Bible (1833)
For, behold, I am for you, and I will turn into you, and you shall be tilled and sown;
Young's Literal Translation (1862/1898)
For, lo, I `am' for you, and have turned to you, And ye have been tilled and sown.
American Standard Version (1901)
For, behold, I am for you, and I will turn unto you, and ye shall be tilled and sown;
Bible in Basic English (1941)
For truly I am for you, and I will be turned to you, and you will be ploughed and planted:
World English Bible (2000)
For, behold, I am for you, and I will turn into you, and you shall be tilled and sown;
NET Bible® (New English Translation)
For indeed, I am on your side; I will turn to you, and you will be plowed and planted.
Referenced Verses
- Ps 46:11 : 11 Be still, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.
- Ps 99:8 : 8 Lord our God, You answered them; You were a forgiving God to them, but an avenger of their wrongdoings.
- Ezek 36:34 : 34 The desolate land will be cultivated instead of lying desolate in the sight of everyone who passes by.
- Hos 2:21-23 : 21 I will betroth you to me forever; I will betroth you in righteousness, justice, lovingkindness, and compassion. 22 I will betroth you to me in faithfulness, and you will know the LORD. 23 On that day, I will answer, declares the LORD. I will answer the heavens, and they will answer the earth.
- Joel 3:18 : 18 In that day, the mountains will drip with sweet wine, the hills will flow with milk, and all the streams of Judah will run with water. A fountain will flow out of the house of the LORD and water the Valley of Acacias.
- Hag 2:19 : 19 Is there still seed left in the granary? The vine, the fig, the pomegranate, and the olive tree have not yet produced fruit. But from this day on, I will bless you.
- Zech 8:12 : 12 For the seed of peace will flourish: the vine will yield its fruit, the land will produce its crops, the heavens will give their dew, and I will give these blessings to the remnant of this people.
- Mal 3:10-11 : 10 Bring the whole tithe into the storehouse, that there may be food in my house. Test me in this, says the Lord of Hosts, and see if I will not open the floodgates of heaven and pour out so much blessing that there will not be room enough to store it. 11 I will rebuke the devourer for your sake, so that it will not destroy the fruits of your ground. Your vine in the field will not fail to bear fruit, says the Lord of Hosts.
- Rom 8:31 : 31 What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?