Verse 2
And a scroll was found in the citadel of Ecbatana in the province of Media, and this was written in it as a record:
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Og man fant en rull i festningen i Ekbatana, i provinsen Medien, som inneholdt dette.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Og i Akmeta, i palasset som ligger i provinsen Media, ble det funnet en rull, og i den var det skrevet en opptegnelse som følger:
Norsk King James
Og det ble funnet en rull i Achmetha, i Medenes provins, med et dokumentet skrevet slik:
Modernisert Norsk Bibel 1866
Og i arkivet på slottet i Medias land fant de en bokrull med en note som var skrevet slik:
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Men en rull ble funnet i Ahmeta, borg i provinsen Media, og på innsiden sto det skrevet som følger: 'Minnet'
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Og i palasset i Akmeta, som ligger i provinsen Media, ble det funnet en rull, og i den var det en innførsel som var skrevet slik:
o3-mini KJV Norsk
Og i Achmetha, i palasset som lå i Medernes provins, ble en rulle funnet, og i den var det skrevet følgende:
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og i palasset i Akmeta, som ligger i provinsen Media, ble det funnet en rull, og i den var det en innførsel som var skrevet slik:
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Og det ble funnet en bokrull i den festningen i Ekbatana i provinsen Media, og en slik var skrevet innen i den: et memorandum.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
En skriftrull ble funnet i borgen i Ekbatana, som ligger i provinsen Media, og det sto skrevet slik i den:
Original Norsk Bibel 1866
Og der blev funden i Brevkisten paa Slottet, som er i det Land Medien, en Rolle, og derudi var en Optegnelse, saaledes skreven:
King James Version 1769 (Standard Version)
And there was found at Achmetha, in the palace that is in the province of the Medes, a roll, and therein was a record thus written:
KJV 1769 norsk
Og i Akmetha, i palasset som ligger i provinsen Media, ble det funnet en rull, og det sto skrevet:
KJV1611 - Moderne engelsk
And a scroll was found at Achmetha, in the palace that is in the province of the Medes, with this record written in it:
King James Version 1611 (Original)
And there was found at Achmetha, in the palace that is in the province of the Medes, a roll, and therein was a record thus written:
Norsk oversettelse av Webster
I Achmeta, i palasset som ligger i provinsen Media, ble det funnet en skriftrull, og på den sto det skrevet som følger:
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
og i Akmeta, i et palass i provinsen Medien, ble det funnet en rull med følgende nedtegnet:
Norsk oversettelse av ASV1901
Og i festningen i Akmeta, i palasset i provinsen Media, ble det funnet en bokrull, og i den sto det skrevet:
Norsk oversettelse av BBE
Og i Akmeta, i den store kongens hus i landet Medien, fant de en rull der følgende kunngjøring var nedtegnet:
Coverdale Bible (1535)
So at Egbathanis in a castell that lyeth in the londe of the Meedes, there was founde a boke, & in it was there an acte wrytten after this maner:
Geneva Bible (1560)
And there was founde in a coffer (in the palace that was in the prouince of the Medes) a volume, and therein was it thus written, as a memoriall,
Bishops' Bible (1568)
And there was found in a coffer in the palace that is in the prouince of the Medes, a volume: and therein was it thus written as a memoriall.
Authorized King James Version (1611)
And there was found at Achmetha, in the palace that [is] in the province of the Medes, a roll, and therein [was] a record thus written:
Webster's Bible (1833)
There was found at Achmetha, in the palace that is in the province of Media, a scroll, and therein was thus written for a record:
Young's Literal Translation (1862/1898)
and there hath been found at Achmetha, in a palace that `is' in the province of Media, a roll, and a record thus written within it `is':
American Standard Version (1901)
And there was found at Achmetha, in the palace that is in the province of Media, a roll, and therein was thus written for a record:
Bible in Basic English (1941)
And at Achmetha, in the great house of the king in the land of Media, they came across a roll, in which this statement was put on record:
World English Bible (2000)
There was found at Achmetha, in the palace that is in the province of Media, a scroll, and therein was thus written for a record:
NET Bible® (New English Translation)
A scroll was found in the citadel of Ecbatana which is in the province of Media, and it was inscribed as follows:“Memorandum:
Referenced Verses
- 2 Kgs 17:6 : 6 In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria and deported the Israelites to Assyria. He settled them in Halah, along the Habor River, and in the cities of Media.