Verse 25
These are the children of Anah: Dishon and Oholibamah, the daughter of Anah.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Dette er barna til Ana: Disjon og Oholibama, datter av Ana.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Dette er Anahs barn; Dishon og Aholibama, Anahs datter.
Norsk King James
Sønnene til Anah var disse; Dishon og Aholibamah, datteren til Anah.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Dette var Anas barn: Disjon, og Oholibama var Anas datter.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Dette var Anas barn: Dishon og Oholibama, Anas datter.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Og Anas barn var disse: Disjon, og Aholibama, Anas datter.
o3-mini KJV Norsk
Og dette er Anahs barn: Dishon og Aholibamah, Anahs datter.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og Anas barn var disse: Disjon, og Aholibama, Anas datter.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Dette er Anas barn: Dishon og Aholibama, Anas datter.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Dette er Anas barn: Dison og Oholibama, Anas datter.
Original Norsk Bibel 1866
Og disse vare Anas Børn: Dison, og Oholibama var Anas Datter.
King James Version 1769 (Standard Version)
And the children of Anah were these; Dishon, and Aholibamah the daughter of Anah.
KJV 1769 norsk
Og dette var Anas barn: Disjon, og Aholibama, Anas datter.
KJV1611 - Moderne engelsk
The children of Anah were these: Dishon and Aholibamah, the daughter of Anah.
King James Version 1611 (Original)
And the children of Anah were these; Dishon, and Aholibamah the daughter of Anah.
Norsk oversettelse av Webster
Dette er Anahs barn: Disjon og Oholibama, Anahs datter.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Og dette var Anahs sønner: Disjon og Oholibama, Anahs datter.
Norsk oversettelse av ASV1901
Og dette er barna til Ana: Disjon og Oholibama, Ana datter.
Norsk oversettelse av BBE
Dette er barna til Ana: Disjon og Oholibama, hans datter.
Tyndale Bible (1526/1534)
The childern of Ana were these. Dison and Ahalibama ye doughter of Ana.
Coverdale Bible (1535)
The children of Ana were: Dison: & Ahalibama, yt is ye doughter of Ana.
Geneva Bible (1560)
And the children of Anah were these: Dishon and Aholibamah, the daughter of Anah.
Bishops' Bible (1568)
The chyldren of Ana were these: Dison, & Aholibama the daughter of Ana.
Authorized King James Version (1611)
And the children of Anah [were] these; Dishon, and Aholibamah the daughter of Anah.
Webster's Bible (1833)
These are the children of Anah: Dishon and Oholibamah, the daughter of Anah.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And these `are' sons of Anah: Dishon, and Aholibamah daughter of Anah.
American Standard Version (1901)
And these are the children of Anah: Dishon and Oholibamah the daughter of Anah.
Bible in Basic English (1941)
And these are the children of Anah: Dishon and Oholibamah his daughter.
World English Bible (2000)
These are the children of Anah: Dishon and Oholibamah, the daughter of Anah.
NET Bible® (New English Translation)
These were the children of Anah: Dishon and Oholibamah, the daughter of Anah.
Referenced Verses
- Gen 36:2 : 2 Esau took his wives from the daughters of Canaan: Adah, the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah, the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite.
- Gen 36:5 : 5 And Oholibamah bore Jeush, Jalam, and Korah. These are the sons of Esau who were born to him in the land of Canaan.
- Gen 36:14 : 14 These were the sons of Oholibamah, the daughter of Anah and granddaughter of Zibeon, Esau’s wife. She bore Jeush, Jalam, and Korah to Esau.
- Gen 36:18 : 18 These are the sons of Oholibamah, Esau’s wife: Chief Jeush, Chief Jalam, Chief Korah. These are the chiefs descended from Oholibamah, the daughter of Anah, Esau’s wife.
- 1 Chr 1:41 : 41 The son of Anah: Dishon. The sons of Dishon: Hemdan, Eshban, Ithran, and Keran.