Verse 17
The Israelites, apart from Benjamin, mustered four hundred thousand soldiers armed with swords, all experienced warriors.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Israels menn, unntatt Benjamin, mønstret fire hundre tusen væpnede menn; de var alle krigere.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Og Israels menn, unntatt Benjamin, ble talt til fire hundre tusen menn som trakk sverd; alle disse var krigere.
Norsk King James
Og mennene i Israel, i tillegg til Benjamin, ble talt til fire hundre tusen menn som dro sverd: alle disse var krigere.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Men Israels menn, utenom Benjamin, talte 400 000 sverdstridende menn; alle var krigere.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Israel uten Benjamin talte opp 400 000 menn som kunne bruke sverd; alle disse var krigere.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Og Israels menn, utenom Benjamin, ble talt opp til fire hundre tusen menn som trakk sverd; alle disse var krigere.
o3-mini KJV Norsk
Og Israels menn, utenom Benjamin, var antallet 400 000 sverdførende; alle disse var krigsfolk.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og Israels menn, utenom Benjamin, ble talt opp til fire hundre tusen menn som trakk sverd; alle disse var krigere.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Israels menn, foruten Benjamin, ble mønstret, fire hundre tusen menn som bar sverd. Alle var krigsmenn.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Og Israels barn, unntatt Benjamin, telte fire hundre tusen menn væpnet med sverd, alle var erfarne krigere.
Original Norsk Bibel 1866
Men de Mænd af Israel, foruden dem af Benjamin, bleve talte, fire hundrede tusinde Mænd, som uddroge Sværd; enhver af dem var en Krigsmand.
King James Version 1769 (Standard Version)
And the men of Israel, beside Benjamin, were numbered four hundred thousand men that drew sword: all these were men of war.
KJV 1769 norsk
Og Israels menn, utenom Benjamin, ble talt opp til fire hundre tusen menn som bar sverd; alle disse var krigsmenn.
KJV1611 - Moderne engelsk
And the men of Israel, besides Benjamin, were numbered four hundred thousand men who drew sword; all these were men of war.
King James Version 1611 (Original)
And the men of Israel, beside Benjamin, were numbered four hundred thousand men that drew sword: all these were men of war.
Norsk oversettelse av Webster
Israels menn, utenom Benjamin, ble talt til fire hundre tusen menn som dro sverd; alle disse var krigere.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Men Israels barn talte seg selv, uten Benjamin, fire hundre tusen menn, alle væpnet med sverd; hver av dem var en kriger.
Norsk oversettelse av ASV1901
Og Israels menn, bortsett fra Benjamin, ble talt til fire hundre tusen menn som bar sverd: alle disse var krigsfolk.
Norsk oversettelse av BBE
Og Israels menn, utenom Benjamin, var fire hundre tusen i antall, alle væpnet med sverd; de var alle krigsmenn.
Coverdale Bible (1535)
But the men of Israel, beside them of BeIamin, were nobred foure hudreth thousande, which drue the swerde, & were all men of armes.
Geneva Bible (1560)
Also the men of Israel, beside Beniamin, were nombred foure hundreth thousande men that drew sword, euen all men of warre.
Bishops' Bible (1568)
And the children of Israel beside Beniamin, were numbred foure hundred thousand men that drewe swordes, and were all men of warre.
Authorized King James Version (1611)
And the men of Israel, beside Benjamin, were numbered four hundred thousand men that drew sword: all these [were] men of war.
Webster's Bible (1833)
The men of Israel, besides Benjamin, were numbered four hundred thousand men who drew sword: all these were men of war.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And the men of Israel numbered themselves, apart from Benjamin, four hundred thousand men, drawing sword, each of these a man of war.
American Standard Version (1901)
And the men of Israel, besides Benjamin, were numbered four hundred thousand men that drew sword: all these were men of war.
Bible in Basic English (1941)
And the men of Israel, other than Benjamin, were four hundred thousand in number, all armed with swords; they were all men of war.
World English Bible (2000)
The men of Israel, besides Benjamin, were numbered four hundred thousand men who drew sword: all these were men of war.
NET Bible® (New English Translation)
The men of Israel(not counting Benjamin) had mustered four hundred thousand sword-wielding soldiers, every one an experienced warrior.
Referenced Verses
- Num 1:46 : 46 The total number of those counted was 603,550.
- Num 26:51 : 51 The total number of the Israelites registered was 601,730.
- Judg 20:2 : 2 The leaders of all the people, of all the tribes of Israel, took their positions in the assembly of the people of God—four hundred thousand soldiers armed with swords.
- 1 Sam 11:8 : 8 When Saul mustered them at Bezek, there were three hundred thousand Israelites and thirty thousand men of Judah.
- 1 Sam 15:4 : 4 Saul summoned the people and mustered them at Telaim—200,000 foot soldiers and 10,000 men of Judah.
- 1 Chr 21:5 : 5 Joab presented the results of the census to David: There were in Israel 1,100,000 warriors who drew the sword, and in Judah 470,000 who drew the sword.
- 2 Chr 17:14-18 : 14 Here is the count of their enrollment by their families: From Judah, the commanders of thousands: Adnah, the commander, with 300,000 mighty men of valor. 15 Next to him was Jehohanan, the commander, with 280,000 men. 16 Next to him was Amasiah, son of Zichri, who volunteered himself to the LORD, with 200,000 mighty men of valor. 17 From Benjamin: Eliada, a mighty man of valor, with 200,000 men armed with bows and shields. 18 Next to him was Jehozabad, with 180,000 armed men prepared for battle.