Verse 6
and they were being baptized by him in the Jordan River, confessing their sins.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
og de ble døpt av ham i Jordan, idet de bekjente sine synder.
NT, oversatt fra gresk
De bekjente sine synder og ble døpt av ham i elven Jordan.
Norsk King James
Og de ble døpt av ham i Jordan, og de bekjente sine synder.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Og de ble døpt av ham i elven Jordan mens de bekjente sine synder.
KJV/Textus Receptus til norsk
Og ble døpt av ham i Jordan, bekjente sine synder.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
og de ble døpt av ham i elven Jordan, idet de bekjente sine synder.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
og de ble døpt av ham i Jordan, mens de bekjente sine synder.
o3-mini KJV Norsk
De ble døpt av ham i Jordan og tilsto sine synder.
gpt4.5-preview
og de ble døpt av ham i Jordanelven mens de bekjente sine synder.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
og de ble døpt av ham i Jordanelven mens de bekjente sine synder.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
De ble døpt av ham i elven Jordan mens de bekjente sine synder.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
og de ble døpt av ham i Jordan, idet de bekjente sine synder.
Original Norsk Bibel 1866
Og de døbtes af ham i Jordan, de, som bekjendte deres Synder.
King James Version 1769 (Standard Version)
And were baptized of him in Jordan, confessing their sins.
KJV 1769 norsk
Og de ble døpt av ham i Jordan, mens de bekjente sine synder.
KJV1611 - Moderne engelsk
And were baptized by him in the Jordan, confessing their sins.
King James Version 1611 (Original)
And were baptized of him in Jordan, confessing their sins.
Norsk oversettelse av Webster
De ble døpt av ham i Jordan, og bekjente sine synder.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
og de ble døpt av ham i Jordan, idet de bekjente sine synder.
Norsk oversettelse av ASV1901
De ble døpt av ham i elven Jordan, mens de bekjente sine synder.
Norsk oversettelse av BBE
og de ble døpt av ham i elven Jordan, mens de bekjente sine synder.
Tyndale Bible (1526/1534)
and were baptised of him in Iorda cofessynge their synnes.
Coverdale Bible (1535)
and were baptised of him in Iordan, cofessynge their synnes.
Geneva Bible (1560)
And they were baptized of him in Iordan, confessing their sinnes.
Bishops' Bible (1568)
And were baptized of hym in Iordane, confessyng their sinnes.
Authorized King James Version (1611)
And were baptized of him in Jordan, confessing their sins.
Webster's Bible (1833)
They were baptized by him in the Jordan, confessing their sins.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and they were baptized in the Jordan by him, confessing their sins.
American Standard Version (1901)
and they were baptized of him in the river Jordan, confessing their sins.
Bible in Basic English (1941)
And they were given baptism by him in the river Jordan, saying openly that they had done wrong.
World English Bible (2000)
They were baptized by him in the Jordan, confessing their sins.
NET Bible® (New English Translation)
and he was baptizing them in the Jordan River as they confessed their sins.
Referenced Verses
- Acts 19:18 : 18 Many who had believed came confessing and disclosing their practices.
- Acts 1:5 : 5 For John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit not many days from now.
- Acts 2:38-41 : 38 Peter replied, 'Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit. 39 The promise is for you and your children and for all who are far off—for all whom the Lord our God will call.' 40 With many other words he warned them, and he kept urging them, 'Be saved from this corrupt generation.' 41 Those who accepted his message were baptized, and about three thousand were added to their number that day.
- Matt 3:11 : 11 I baptize you with water for repentance, but the one who is coming after me is more powerful than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
- Matt 3:13-16 : 13 Then Jesus came from Galilee to the Jordan, to John, to be baptized by him. 14 But John tried to stop Him, saying, 'I need to be baptized by You, and yet You are coming to me?' 15 Jesus answered him, 'Allow it for now, because this is the proper way for us to fulfill all righteousness.' Then John allowed Him. 16 After Jesus was baptized, He immediately came up from the water. At that moment, the heavens were opened, and He saw the Spirit of God descending like a dove and coming upon Him.
- Mark 1:5 : 5 The whole Judean countryside and all the people of Jerusalem came out to him. They were baptized by him in the Jordan River, confessing their sins.
- Mark 1:8-9 : 8 'I have baptized you with water, but he will baptize you with the Holy Spirit.' 9 In those days Jesus came from Nazareth in Galilee and was baptized by John in the Jordan.
- Luke 3:16 : 16 John answered them all by saying, "I baptize you with water, but one who is mightier than I is coming, whose sandal strap I am not worthy to untie. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
- Luke 15:18-21 : 18 I will rise up and go to my father and say to him, ‘Father, I have sinned against heaven and before you. 19 I am no longer worthy to be called your son. Treat me as one of your hired servants.’ 20 And he rose up and went to his father. But while he was still far off, his father saw him and was filled with compassion; he ran, embraced him, and kissed him. 21 The son said to him, 'Father, I have sinned against heaven and before you. I am no longer worthy to be called your son.'
- John 1:25-28 : 25 They asked him, 'Why then do you baptize, if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?' 26 John answered them, saying, 'I baptize with water, but among you stands one you do not know.' 27 He is the one who comes after me, whose sandal strap I am not worthy to untie. 28 This all happened in Bethany across the Jordan, where John was baptizing.
- John 1:31-33 : 31 I myself did not know Him, but the reason I came baptizing with water was that He might be revealed to Israel. 32 Then John testified, saying, 'I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it remained on Him.' 33 I myself did not know Him, but the One who sent me to baptize with water told me, 'The one on whom you see the Spirit descending and remaining is the One who will baptize with the Holy Spirit.'
- John 3:23-25 : 23 John was also baptizing at Aenon near Salim, because there was plenty of water there. People were coming and being baptized. 24 For John had not yet been put in prison. 25 Then a dispute arose between John’s disciples and a Jew about purification.
- Lev 16:21 : 21 Aaron shall lay both of his hands on the head of the live goat and confess over it all the iniquities of the Israelites, all their transgressions, and all their sins. He shall put them on the head of the goat and send it away into the wilderness in the custody of a man appointed for the task.
- Lev 26:40 : 40 But if they confess their iniquity and the iniquity of their ancestors—their unfaithfulness with which they were unfaithful to me, and also how they walked contrary to me—
- Num 5:7 : 7 They must confess the sin they have committed. They must fully repay the one they wronged, adding a fifth of the value and giving it to the person they have wronged.
- Josh 7:19 : 19 Then Joshua said to Achan, "My son, give glory to the Lord, the God of Israel, and give Him praise. Tell me now what you have done; do not hide it from me."
- Job 33:27-28 : 27 They sing before others and say, 'I have sinned and perverted what was right, but it was not repaid to me.' 28 He redeemed my soul from going down to the pit, and my life will see the light.
- Ps 32:5 : 5 Then I acknowledged my sin to you and did not cover up my iniquity. I said, 'I will confess my transgressions to the Lord,' and you forgave the guilt of my sin. Selah.
- Prov 28:13 : 13 The one who conceals his transgressions will not prosper, but whoever confesses and forsakes them will find mercy.
- Ezek 36:25 : 25 I will sprinkle clean water on you, and you will be clean; I will cleanse you from all your impurities and from all your idols.
- Dan 9:4 : 4 I prayed to the LORD my God and confessed: 'O Lord, the great and awesome God, who keeps His covenant of steadfast love with those who love Him and keep His commandments,
- Acts 10:36-38 : 36 He sent the message to the people of Israel, proclaiming the good news of peace through Jesus Christ, who is Lord of all. 37 You know what has happened throughout Judea, beginning in Galilee after the baptism that John preached— 38 how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power, and how He went around doing good and healing all who were oppressed by the devil, because God was with Him.
- Acts 11:16 : 16 Then I remembered the word of the Lord, how He said, 'John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.'
- Acts 19:4-5 : 4 Paul said, "John baptized with a baptism of repentance, telling the people to believe in the one who was to come after him—that is, in Jesus." 5 When they heard this, they were baptized in the name of the Lord Jesus.
- Acts 22:16 : 16 And now, why delay? Get up, be baptized, and wash away your sins by calling on His name.
- 1 Cor 10:2 : 2 They were all baptized into Moses in the cloud and in the sea.
- Col 2:12 : 12 Having been buried with him in baptism, you were also raised with him through your faith in the working of God, who raised him from the dead.
- Titus 3:5-6 : 5 He saved us, not because of works done by us in righteousness, but according to His mercy, through the washing of regeneration and renewal by the Holy Spirit. 6 This Spirit He poured out on us abundantly through Jesus Christ our Savior,
- Heb 6:2 : 2 instruction about baptisms, the laying on of hands, the resurrection of the dead, and eternal judgment.
- Heb 9:10 : 10 They are only regulations concerning food and drink and various ceremonial washings, external ordinances imposed until the time of reformation.
- Jas 5:16 : 16 Therefore, confess your sins to one another and pray for one another, so that you may be healed. The prayer of a righteous person is very powerful and effective.
- 1 Pet 3:21 : 21 This water symbolizes baptism, which now saves you—not the removal of dirt from the body but the pledge of a clear conscience toward God. It saves you through the resurrection of Jesus Christ.
- 1 John 1:9 : 9 If we confess our sins, He is faithful and just, and will forgive us our sins and purify us from all unrighteousness.