Verse 9
Any contribution from the sacred offerings that the Israelites bring to the priest will belong to him.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Alle hellige gaver som israelittene bærer fram til presten, skal tilfalle ham.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Og enhver offergave av alle de hellige ting som Israels barn bringer til presten, skal være hans.
Norsk King James
Og hvert offer av alle de hellige ting som Israels barn bringer til presten, skal være hans.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Alle hellige gaver som Israels barn ofrer, skal tilfalle presten.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Enhver hellig gave som Israels barn bringer til presten, tilhører presten.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Og enhver hellig offergave av alle de hellige tingene til Israels barn, som de bringer til presten, skal være hans.
o3-mini KJV Norsk
Og hvert offer av de hellige ting som israelittene bringer til presten, skal tilhøre ham.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og enhver hellig offergave av alle de hellige tingene til Israels barn, som de bringer til presten, skal være hans.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Alle hevoffer fra de hellige ting israelittene bringer til presten, tilhører ham.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Enhver hellig gave som israelittene bringer til presten, skal tilhøre ham.
Original Norsk Bibel 1866
Og alt Opløftelsesoffer af alt det, som Israels Børn hellige, som de skulle offre Præsten, skal høre ham til.
King James Version 1769 (Standard Version)
And every offering of all the holy things of the children of Israel, which they bring unto the priest, shall be his.
KJV 1769 norsk
Alle hellige gaver som israelittene bringer til presten, skal tilhøre ham.
KJV1611 - Moderne engelsk
And every offering of all the holy things of the children of Israel, which they bring to the priest, shall be his.
King James Version 1611 (Original)
And every offering of all the holy things of the children of Israel, which they bring unto the priest, shall be his.
Norsk oversettelse av Webster
Enhver gave av alle de hellige tingene til Israels barn, som de bringer til presten, skal være hans.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Alle hellige gaver som Israels barn bringer til presten, blir hans.
Norsk oversettelse av ASV1901
Og hver offerværing av alle de hellige ting som Israels barn bringer til presten, skal være hans.
Norsk oversettelse av BBE
Og alle løftede gaver av de hellige ting som Israels barn gir til presten, skal være hans.
Tyndale Bible (1526/1534)
And all heueofferynges of all the halowed thinges which the childern of Israel brynge vnto the preaste shalbe the preastes
Coverdale Bible (1535)
Likewyse all the Heueofferynges of all that the children of Israel halowe vnto the LORDE, and offre vnto the prest, shall be his.
Geneva Bible (1560)
And euery offring of all the holy thinges of the children of Israel, which they bring vnto the Priest, shalbe his.
Bishops' Bible (1568)
And euery heaue offering that is made of the holy thynges of the children of Israel which they bring vnto the priest, shalbe his.
Authorized King James Version (1611)
And every offering of all the holy things of the children of Israel, which they bring unto the priest, shall be his.
Webster's Bible (1833)
Every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present to the priest, shall be his.
Young's Literal Translation (1862/1898)
`And every heave-offering of all the holy things of the sons of Israel, which they bring near to the priest, becometh his;
American Standard Version (1901)
And every heave-offering of all the holy things of the children of Israel, which they present unto the priest, shall be his.
Bible in Basic English (1941)
And every offering lifted up of all the holy things which the children of Israel give to the priest, will be his.
World English Bible (2000)
Every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present to the priest, shall be his.
NET Bible® (New English Translation)
Every offering of all the Israelites’ holy things that they bring to the priest will be his.
Referenced Verses
- Exod 29:28 : 28 This will be a perpetual statute for Aaron and his sons from the Israelites, for it is a contribution. It will be a contribution from their peace offerings, their contribution to the Lord.
- Lev 6:17-18 : 17 The LORD spoke to Moses, saying: 18 Speak to Aaron and his sons, saying: This is the law of the sin offering: In the place where the burnt offering is slaughtered, the sin offering shall be slaughtered before the LORD. It is most holy.
- Lev 7:6-9 : 6 Every male among the priests may eat it. It must be eaten in a holy place; it is most holy. 7 The guilt offering is the same as the sin offering; there is one law for both. The priest who makes atonement with it shall have it. 8 The priest who offers a burnt offering for anyone shall have the skin of the burnt offering he has offered. 9 Every grain offering, baked in an oven or prepared in a pan or on a griddle, belongs to the priest who offers it. 10 But every grain offering, whether mixed with oil or dry, belongs equally to all the sons of Aaron. 11 These are the instructions for the peace offerings that are presented to the Lord. 12 If it is offered as an act of thanksgiving, it shall be accompanied by unleavened bread mixed with oil, unleavened wafers spread with oil, and loaves of fine flour well-kneaded and mixed with oil. 13 With the peace offering of thanksgiving, leavened bread shall also be offered. 14 From the offering, one loaf shall be presented as a contribution to the Lord; it shall belong to the priest who sprinkles the blood of the peace offerings.
- Num 18:19 : 19 All the holy contributions the Israelites present to the LORD, I give to you, your sons, and your daughters with you as a perpetual ordinance. It is an everlasting covenant of salt before the LORD for you and your descendants with you.
- Deut 18:3-4 : 3 This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice: whether ox or sheep, they are to give the priest the shoulder, the cheeks, and the stomach. 4 You shall give him the firstfruits of your grain, your new wine, your oil, and the first fleece of your sheep.
- Ezek 44:29-30 : 29 They are to eat the grain offerings, the sin offerings, and the guilt offerings. Everything in Israel devoted to the LORD will belong to them. 30 The best of all the firstfruits and every sacred contribution of yours shall belong to the priests. You are also to give the priests the first portion of your dough, so that a blessing may rest on your household.
- Mal 3:8-9 : 8 Will a man rob God? Yet you are robbing me. But you ask, 'How have we robbed you?' In tithes and offerings. 9 You are under a curse—your whole nation—because you are robbing me. 10 Bring the whole tithe into the storehouse, that there may be food in my house. Test me in this, says the Lord of Hosts, and see if I will not open the floodgates of heaven and pour out so much blessing that there will not be room enough to store it.
- 1 Cor 9:7-9 : 7 Who serves as a soldier at their own expense? Who plants a vineyard and does not eat its fruit? Or who tends a flock and does not drink the milk from the flock? 8 Do I say these things merely from a human perspective? Doesn’t the Law also say the same? 9 For it is written in the law of Moses: "You shall not muzzle an ox while it treads out the grain." Is it oxen that God is concerned about? 10 Or does He say this entirely for our sake? Yes, it was written for our sake because the plowman ought to plow in hope and the thresher to thresh in hope of sharing the harvest. 11 If we have sown spiritual things among you, is it too much if we reap material benefits from you? 12 If others have this right to receive from you, shouldn’t we have it even more? But we have not used this right. Instead, we endure all things so that we will not be a hindrance to the gospel of Christ. 13 Do you not know that those who work in the temple eat the food from the temple, and those who serve at the altar share in the offerings of the altar?
- Lev 10:13 : 13 You are to eat it in a holy place because it is your portion and your sons’ portion from the offerings made by fire to the LORD, for this is what I was commanded.'
- Lev 22:2-3 : 2 Speak to Aaron and his sons and command them to separate themselves from the holy things of the people of Israel, so that they do not profane My holy name by what they dedicate to Me. I am the LORD. 3 Say to them: 'If any of your descendants in future generations approaches the holy things that the people of Israel dedicate to the LORD while he is ceremonially unclean, that person will be cut off from My presence. I am the LORD.'
- Num 18:8-9 : 8 The LORD said to Aaron, 'See, I have placed you in charge of the contributions given to me and all the sacred offerings of the Israelites. I give them to you and your sons as a portion, a permanent statute.' 9 'You are to receive the most holy offerings, including every grain offering, sin offering, and guilt offering that they return to me. These most holy offerings belong to you and your sons.'