Verse 5
Therefore, the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the assembly of the righteous.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Derfor vil ikke de ugudelige bestå i dommen, og syndere vil ikke være del av de rettferdiges fellesskap.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Derfor skal ikke de ugudelige bli stående i dommen, ei heller syndere i de rettferdiges forsamling.
Norsk King James
Derfor skal ikke de ugudelige stå i dommen, ei heller syndere i de rettferdiges samfunn.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Derfor vil de ugudelige ikke bestå i dommen, og syndere vil ikke være i de rettferdiges menighet.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Derfor skal ikke de ugudelige bestå i dommen, og syndere ikke stå blant de rettferdige.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Derfor skal de ugudelige ikke bli stående i dommen, og syndere ikke i de rettferdiges forsamling.
o3-mini KJV Norsk
Derfor vil de ugudelige ikke bestå ved dommen, og syndere vil ikke få plass blant de rettferdige.
o3-mini KJV Norsk v2
Derfor vil de ugudelige ikke få stå fram ved dommens dag, og syndere har ikke plass blant de rettferdige.
o3-mini KJV Norsk v3
Derfor skal de ugudelige ikke få del i dommen, og syndere skal ikke være med i de rettferdiges forsamling.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Derfor skal de ugudelige ikke bli stående i dommen, og syndere ikke i de rettferdiges forsamling.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Derfor skal ikke de ugudelige bestå i dommen, og synderne skal ikke finnes blant de rettferdiges forsamling.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Derfor skal ikke de onde stå seg i domen, og syndere ikke i de rettferdiges forsamling.
Original Norsk Bibel 1866
Derfor skulle de Ugudelige ikke bestaae i Dommen, ei heller Syndere i de Retfærdiges Menighed.
King James Version 1769 (Standard Version)
Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
KJV 1769 norsk
Derfor skal ikke de ugudelige bestå i dommen, og heller ikke syndere i de rettferdiges forsamling.
KJV1611 - Moderne engelsk
Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
King James Version 1611 (Original)
Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
Norsk oversettelse av Webster
Derfor skal de ugudelige ikke bestå i dommen, og syndere ikke i de rettferdiges forsamling.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Derfor kan de urettferdige ikke bli stående i dommen, eller syndere i de rettferdiges forsamling.
Norsk oversettelse av ASV1901
Derfor skal ikke de ugudelige bestå i dommen, heller ikke synderne i de rettferdiges forsamling.
Norsk oversettelse av BBE
Derfor vil synderne ikke få nåde når de blir dømt, og de onde vil ikke ha noe sted blant de rettferdige.
Coverdale Bible (1535)
Therfore the vngodly shall not be able to stonde in the iudgmet, nether the synners in the congregacion off the rightuous.
Geneva Bible (1560)
Therefore the wicked shall not stande in the iudgement, nor sinners in the assemblie of the righteous.
Bishops' Bible (1568)
Therefore the vngodly shall not be able to stande in the iudgement: neither the sinners in the congregation of the righteous.
Authorized King James Version (1611)
Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
Webster's Bible (1833)
Therefore the wicked shall not stand in the judgment, Nor sinners in the congregation of the righteous.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Therefore the wicked rise not in judgment, Nor sinners in the company of the righteous,
American Standard Version (1901)
Therefore the wicked shall not stand in the judgment, Nor sinners in the congregation of the righteous.
Bible in Basic English (1941)
For this cause there will be no mercy for sinners when they are judged, and the evil-doers will have no place among the upright,
World English Bible (2000)
Therefore the wicked shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
NET Bible® (New English Translation)
For this reason the wicked cannot withstand judgment, nor can sinners join the assembly of the godly.
Referenced Verses
- Ps 5:5 : 5 For You are not a God who delights in wickedness; evil cannot dwell with You.
- Mal 3:18 : 18 Then you will again see the difference between the righteous and the wicked, between those who serve God and those who do not.
- Matt 25:46 : 46 And they will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.
- Luke 21:36 : 36 Be vigilant and pray at all times, so that you may have the strength to escape all that is about to happen, and to stand before the Son of Man.
- Matt 25:32 : 32 All the nations will be gathered before him, and he will separate them from one another, as a shepherd separates the sheep from the goats.
- Matt 25:41 : 41 Then he will say to those on his left, ‘Depart from me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels.
- Matt 13:49 : 49 This is how it will be at the end of the age. The angels will come and separate the wicked from the righteous.
- Ps 9:7-8 : 7 The enemy has vanished in everlasting ruins; their cities you have uprooted, their memory has perished. 8 But the LORD reigns forever; he has established his throne for judgment.
- Ps 9:16 : 16 The nations have sunk into the pit they made; their feet are caught in the net they hid.
- Jude 1:15 : 15 to execute judgment on all and to convict all the ungodly of all their ungodly deeds they have committed, and of all the harsh words that ungodly sinners have spoken against Him.
- Ps 26:9 : 9 Do not sweep away my soul with sinners, nor my life with bloodthirsty people,
- Ps 24:3 : 3 Who may ascend the mountain of the Lord? Who may stand in His holy place?