Verse 7
For the one who has died has been freed from sin.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
For den som er død, er frigjort fra synden.
NT, oversatt fra gresk
For den som er død, er fri fra synden.
Norsk King James
For den som er død, er fri fra synd.
Modernisert Norsk Bibel 1866
For den som er død, er rettferdiggjort fra synden.
KJV/Textus Receptus til norsk
For den som er død, er rettferdiggjort fra synden.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
For den som er død, er rettferdiggjort fra synden.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
For den som er død, er frigjort fra synd.
o3-mini KJV Norsk
For den som er død, er frigjort fra synden.
gpt4.5-preview
For den som er død, er rettferdiggjort fra synden.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
For den som er død, er rettferdiggjort fra synden.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
For den som er død, er rettferdiggjort fra synden.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
For den som er død, er rettferdiggjort fra synden.
Original Norsk Bibel 1866
thi hvo, som er død, er retfærdiggjort fra Synden.
King James Version 1769 (Standard Version)
For he that is dead is freed fm sin.
KJV 1769 norsk
For den som er død, er fridd fra synden.
KJV1611 - Moderne engelsk
For he who has died is freed from sin.
King James Version 1611 (Original)
For he that is dead is freed from sin.
Norsk oversettelse av Webster
For den som er død, er rettferdiggjort fra synden.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
den som er død, er rettferdiggjort fra synden.
Norsk oversettelse av ASV1901
Den som er død, er jo frikjent fra synden.
Norsk oversettelse av BBE
For den som er død, er frigjort fra synden.
Tyndale Bible (1526/1534)
For he that is deed ys iustified from synne.
Coverdale Bible (1535)
For he that is deed, is made righteous fro synne
Geneva Bible (1560)
For he that is dead, is freed from sinne.
Bishops' Bible (1568)
For he that is dead, is iustified from sinne.
Authorized King James Version (1611)
For he that is dead is freed from sin.
Webster's Bible (1833)
For he who has died has been freed from sin.
Young's Literal Translation (1862/1898)
for he who hath died hath been set free from the sin.
American Standard Version (1901)
for he that hath died is justified from sin.
Bible in Basic English (1941)
Because he who is dead is free from sin.
World English Bible (2000)
For he who has died has been freed from sin.
NET Bible® (New English Translation)
(For someone who has died has been freed from sin.)
Referenced Verses
- Rom 7:4 : 4 Therefore, my brothers and sisters, you also have died to the law through the body of Christ, so that you may belong to another—to Him who was raised from the dead—in order that we might bear fruit for God.
- 1 Pet 4:1 : 1 Therefore, since Christ suffered in his body on our behalf, arm yourselves also with the same attitude, because whoever suffers in the body has ceased from sin.
- Rom 8:1 : 1 So now, there is no condemnation for those who are in Christ Jesus, who do not live according to the flesh but according to the Spirit.
- Col 3:1-3 : 1 If then you have been raised with Christ, seek the things that are above, where Christ is seated at the right hand of God. 2 Set your minds on the things above, not on the things on the earth. 3 For you have died, and your life is hidden with Christ in God.
- Rom 6:8 : 8 Now if we have died with Christ, we believe that we will also live with Him.
- Rom 7:2 : 2 For a married woman is legally bound to her husband while he is alive; but if her husband dies, she is released from the law that binds her to him.
- Rom 6:2 : 2 Absolutely not! How can we who died to sin still live in it?