2 Timothy 1:15
This thou knowest, that all that are in Asia turned away from me; of whom are Phygelus and Hermogenes.
This thou knowest, that all that are in Asia turned away from me; of whom are Phygelus and Hermogenes.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16The Lord grant mercy unto the house of Onesiphorus: for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain;
17but, when he was in Rome, he sought me diligently, and found me
18(the Lord grant unto him to find mercy of the Lord in that day); and in how many things he ministered at Ephesus, thou knowest very well.
9together with Onesimus, the faithful and beloved brother, who is one of you. They shall make known unto you all things that [are done] here.
18And when they were come to him, he said unto them, Ye yourselves know, from the first day that I set foot in Asia, after what manner I was with you all the time,
11who once was unprofitable to thee, but now is profitable to thee and to me:
12whom I have sent back to thee in his own person, that is, my very heart:
13whom I would fain have kept with me, that in thy behalf he might minister unto me in the bonds of the gospel:
10But thou didst follow my teaching, conduct, purpose, faith, longsuffering, love, patience,
4And there accompanied him as far as Asia, Sopater of Beroea, [the son] of Pyrrhus; and of the Thessalonians, Aristarchus and Secundus; and Gaius of Derbe, and Timothy; and of Asia, Tychicus and Trophimus.
15of whom do thou also beware; for he greatly withstood our words.
16At my first defence no one took my part, but all forsook me: may it not be laid to their account.
10for Demas forsook me, having loved this present world, and went to Thessalonica; Crescens to Galatia, Titus to Dalmatia.
19Salute Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus.
20Erastus remained at Corinth: but Trophimus I left at Miletus sick.
23Epaphras, my fellow-prisoner in Christ Jesus, saluteth thee;
24[ and so do] Mark, Aristarchus, Demas, Luke, my fellow-workers.
10And this continued for the space of two years; so that all they that dwelt in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.
14That good thing which was committed unto [thee] guard through the Holy Spirit which dwelleth in us.
14Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren that are with them.
20of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I delivered unto Satan, that they might be taught not to blaspheme.
19For I know that this shall turn out to my salvation, through your supplication and the supply of the Spirit of Jesus Christ,
3As I exhorted thee to tarry at Ephesus, when I was going into Macedonia, that thou mightest charge certain men not to teach a different doctrine,
21But that ye also may know my affairs, how I do, Tychicus, the beloved brother and faithful minister in the Lord, shall make known to you all things:
25And now, behold, I know that ye all, among whom I went about preaching the kingdom, shall see my face no more.
15And ye yourselves also know, ye Philippians, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church had fellowship with me in the matter of giving and receiving but ye only;
12For which cause I suffer also these things: yet I am not ashamed; for I know him whom I have believed, and I am persuaded that he is able to guard that which I have committed unto him against that day.
12Now I would have you know, brethren, that the things [which happened] unto me have fallen out rather unto the progress of the gospel;
13so that my bonds became manifest in Christ throughout the whole praetorian guard, and to all the rest;
18For they refreshed my spirit and yours: acknowledge ye therefore them that are such.
19The churches of Asia salute you. Aquila and Prisca salute you much in the Lord, with the church that is in their house.
15For perhaps he was therefore parted [from thee] for a season, that thou shouldest have him for ever;
3Salute Prisca and Aquila my fellow-workers in Christ Jesus,
4who for my life laid down their own necks; unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles:
5and [salute] the church that is in their house. Salute Epaenetus my beloved, who is the firstfruits of Asia unto Christ.
7even as it is right for me to be thus minded on behalf of you all, because I have you in my heart, inasmuch as, both in my bonds and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers with me of grace.
30having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me.
22And having sent into Macedonia two of them that ministered unto him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.
15All that are with me salute thee. Salute them that love us in faith. Grace be with you all.
26And ye see and hear, that not alone at Ephesus, but almost throughout all Asia, this Paul hath persuaded and turned away much people, saying that they are no gods, that are made with hands:
17but the other proclaim Christ of faction, not sincerely, thinking to raise up affliction for me in my bonds.
20For I have no man likeminded, who will care truly for your state.
14But abide thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them.
7even as ye learned of Epaphras our beloved fellow-servant, who is a faithful minister of Christ on our behalf,
25But I counted it necessary to send to you Epaphroditus, my brother and fellow-worker and fellow-soldier, and your messenger and minister to my need;
26since he longed after you all, and was sore troubled, because ye had heard that he was sick:
12Salute Tryphaena and Tryphosa, who labor in the Lord. Salute Persis the beloved, who labored much in the Lord.
2and to Apphia our sister, and to Archippus our fellow-soldier, and to the church in thy house:
18The salutation of me Paul with mine own hand. Remember my bonds. Grace be with you.
16and by you to pass into Macedonia, and again from Macedonia to come unto you, and of you to be set forward on my journey unto Judaea.