Isaiah 23:5
When the news comes to Egypt they will be bitterly pained at the fate of Tyre.
When the news comes to Egypt they will be bitterly pained at the fate of Tyre.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 The word about Tyre. Let a cry of sorrow go up, O ships of Tarshish, because your strong place is made waste; on the way back from the land of Kittim the news is given to them.
2 Send out a cry of grief, you men of the sea-land, traders of Zidon, who go over the sea, whose representatives are on great waters;
3 Who get in the seed of Shihor, whose wealth is the trade of the nations.
4 Be shamed, O Zidon: for the sea, the strong place of the sea has said, I have not been with child, or given birth; I have not taken care of young men, or kept watch over the growth of virgins.
30 And their voices will be sounding over you, and crying bitterly they will put dust on their heads, rolling themselves in the dust:
31 And they will have the hair of their heads cut off because of you, and will put haircloth on their bodies, weeping for you with bitter grief in their souls, even with bitter sorrow.
32 And in their weeping they will make a song of grief for you, sorrowing over you and saying, Who is like Tyre, who has come to an end in the deep sea?
33 When your goods went out over the seas, you made numbers of peoples full; the wealth of the kings of the earth was increased with your great wealth and all your goods.
34 Now that you are broken by the seas in the deep waters, your goods and all your people will go down with you.
35 All the people of the sea-lands are overcome with wonder at you, and their kings are full of fear, their faces are troubled.
6 Go over to Tarshish; give cries of sorrow, O men of the sea-land.
7 Is this the town which was full of joy, whose start goes back to times long past, whose wanderings took her into far-off countries?
8 By whom was this purposed against Tyre, the crowning town, whose traders are chiefs, whose business men are honoured in the land?
15 This is what the Lord has said to Tyre: Will not the sea-lands be shaking at the sound of your fall, when the wounded give cries of pain, when men are put to the sword in you?
16 Then all the rulers of the sea will come down from their high seats, and put away their robes and take off their clothing of needlework: they will put on the clothing of grief, they will take their seats on the earth, shaking with fear every minute and overcome with wonder at you.
17 And they will send up a song of grief for you, and say to you, What destruction has come on you, how are you cut off from the sea, the noted town, which was strong in the sea, she and her people, causing the fear of them to come on all the dry land!
18 Now the sea-lands will be shaking in the day of your fall; and all the ships on the sea will be overcome with fear at your going.
14 Let a cry of sorrow go up, O ships of Tarshish: because your strong place is made waste.
15 And it will be in that day that Tyre will go out of mind for seventy years, that is, the days of one king: after the end of seventy years it will be for Tyre as in the song of the loose woman.
16 Take an instrument of music, go about the town, O loose woman who has gone out from the memory of man; make sweet melody with songs, so that you may come back to men's minds.
17 And it will be after the end of seventy years, that the Lord will have mercy on Tyre, and she will go back to her trade, acting as a loose woman with all the kingdoms of the world on the face of the earth.
2 And you, son of man, make a song of grief for Tyre;
3 And say to Tyre, O you who are seated at the doorway of the sea, trading for the peoples with the great sea-lands, these are the words of the Lord: You, O Tyre, have said, I am a ship completely beautiful.
4 Your builders have made your outlines in the heart of the seas, they have made you completely beautiful.
2 Son of man, because Tyre has said against Jerusalem, Aha, she who was the doorway of the peoples is broken; she is turned over to them; she who was full is made waste;
3 For this cause the Lord has said, See, I am against you, O Tyre, and will send up a number of nations against you as the sea sends up its waves.
4 And they will give the walls of Tyre to destruction and have its towers broken: and I will take even her dust away from her, and make her an uncovered rock
5 She will be a place for the stretching out of nets in the middle of the sea; for I have said it, says the Lord: and her goods will be given over to the nations.
10 Let your land be worked with the plough, O daughter of Tarshish; there is no longer any harbour.
12 And he said, There is no more joy for you, O crushed virgin daughter of Zidon: up! go over to Kittim; even there you will have no rest.
23 About Damascus. Hamath is put to shame, and Arpad; for the word of evil has come to their ears, their heart in its fear is turned to water, it will not be quiet.
9 These are the words of the Lord: For three crimes of Tyre, and for four, I will not let its fate be changed; because they gave up all the people prisoners to Edom, without giving a thought to the brothers' agreement between them.
10 And I will send a fire on the wall of Tyre, burning up its great houses.
22 And all the kings of Tyre, and all the kings of Zidon, and the kings of the lands across the sea;
2 As well as Hamath, which is by its limit, and Tyre and Zidon, because they are very wise.
3 And Tyre made for herself a strong place, and got together silver like dust and the best gold like the earth of the streets.
4 See, the Lord will take away her heritage, overturning her power in the sea; and she will be burned up with fire.
9 In that day men will go out quickly to take the news, causing fear in untroubled Ethiopia; and bitter pain will come on them as in the day of Egypt; for see, it is coming.
23 O you who are living in Lebanon, making your living-place in the cedars, how greatly to be pitied will you be when pains come on you, as on a woman in childbirth!
4 And a sword will come on Egypt, and cruel pain will be in Ethiopia, when they are falling by the sword in Egypt; and they will take away her wealth and her bases will be broken down.
25 Tarshish ships did business for you in your goods: and you were made full, and great was your glory in the heart of the seas.
26 Your boatmen have taken you into great waters: you have been broken by the east wind in the heart of the seas.
5 And they will be full of fear, and will no longer have faith in Ethiopia which was their hope, or in Egypt which was their glory.
7 The best linen with needlework from Egypt was your sail, stretched out to be a flag for you; blue and purple from the sea-lands of Elishah gave you shade.
8 The people of Zidon and Arvad were your boatmen; the wise men of Zemer were in you; they were guiding your ships;
9 The responsible men of Gebal and its wise men were in you, making your boards watertight: all the ships of the sea with their seamen were in you trading in your goods.
12 Your shame has come to the ears of the nations, and the earth is full of your cry: for the strong man is falling against the strong, they have come down together.
24 The news of it has come to our ears; our hands have become feeble: trouble has come on us and pain, like the pain of a woman in childbirth.
43 The king of Babylon has had news of them, and his hands have become feeble: trouble has come on him and pain like the pain of a woman in childbirth.
6 Shaking came on them and pain, as on a woman in childbirth.