Job 8:3
Does God give wrong decisions? or is the Ruler of all not upright in his judging?
Does God give wrong decisions? or is the Ruler of all not upright in his judging?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12Truly, God does not do evil, and the Ruler of all is not a false judge.
13Who put the earth into his care, or made him responsible for the world?
8Let them be covered together in the dust; let their faces be dark in the secret place of the underworld.
9Then I will give praise to you, saying that your right hand is able to give you salvation.
4If your children have done evil against him, then their punishment is from his hand.
17How may a hater of right be a ruler? and will you say that the upright Ruler of all is evil?
3Is it of any interest to the Ruler of all that you are upright? or is it of use to him that your ways are without sin?
4Is it because you give him honour that he is sending punishment on you and is judging you?
5Is not your evil-doing great? and there is no end to your sins.
3Is it on such a one as this that your eyes are fixed, with the purpose of judging him?
17May a man be upright before God? or a man be clean before his Maker?
2For what is God's reward from on high, or the heritage given by the Ruler of all from heaven?
3Is it not trouble for the sinner, and destruction for the evil-doers?
3What profit is it to you to be cruel, to give up the work of your hands, looking kindly on the design of evil-doers?
35In his turning away the right of a man before the face of the Most High.
36In his doing wrong to a man in his cause, the Lord has no pleasure.
3Why do you make me see evil-doing, and why are my eyes fixed on wrong? for wasting and violent acts are before me: and there is fighting and bitter argument.
4For this reason the law is feeble and decisions are not effected: for the upright man is circled round by evil-doers; because of which right is twisted.
1You are in the right, O Lord, when I put my cause before you: still let me take up with you the question of your decisions: why does the evil-doer do well? why are the workers of deceit living in comfort?
2How long will you go on judging falsely, having respect for the persons of evil-doers? (Selah.)
7Will you say in God's name what is not right, and put false words into his mouth?
8Will you have respect for God's person in this cause, and put yourselves forward as his supporters?
23Who ever gave orders to him, or said to him, You have done wrong?
1<To the chief music-maker; put to Al-tashheth. Michtam. Of David.> Is there righteousness in your mouths, O you gods? are you upright judges, O you sons of men?
5But if the righteousness of God is supported by our wrongdoing what is to be said? is it wrong for God to be angry (as men may say)?
6In no way: because if it is so, how is God able to be the judge of all the world?
13So that you are turning your spirit against God, and letting such words go out of your mouth?
7There an upright man might put his cause before him; and I would be free for ever from my judge.
5For Job has said, I am upright, and it is God who has taken away my right;
10Now then, you wise, take note; you men of knowledge, give ear to me. Let it be far from God to do evil, and from the Ruler of all to do wrong.
23There is no searching out of the Ruler of all: his strength and his judging are great; he is full of righteousness, doing no wrong.
25Let such a thing be far from you, to put the upright to death with the sinner: will not the judge of all the earth do right?
12Truly, in saying this you are wrong; for God is greater than man.
13Why do you put forward your cause against him, saying, He gives no answer to any of my words?
2Does it seem to you to be right, and righteousness before God, to say,
7Truly, I make an outcry against the violent man, but there is no answer: I give a cry for help, but no one takes up my cause.
23Who for a reward give support to the cause of the sinner, and who take away the righteousness of the upright from him.
7You who make the work of judging a bitter thing, crushing down righteousness to the earth;
19If it is a question of strength, he says, Here I am! and if it is a question of a cause at law, he says, Who will give me a fixed day?
17You have made the Lord tired with your words. And still you say, How have we made him tired? By your saying, Everyone who does evil is good in the eyes of the Lord, and he has delight in them; or, Where is God the judge?
7Are you able to take God's measure, to make discovery of the limits of the Ruler of all?
6If you have done wrong, is he any the worse for it? and if your sins are great in number, what is it to him?
7If you are upright, what do you give to him? or what does he take from your hand?
13And you say, What knowledge has God? is he able to give decisions through the deep dark?
24The land is given into the power of the evil-doer; the faces of its judges are covered; if not by him, then who has done it?
13Before your holy eyes sin may not be seen, and you are unable to put up with wrong; why, then, are your eyes on the false? why do you say nothing when the evil-doer puts an end to one who is more upright than himself?
3How long will sinners, O Lord, how long will sinners have joy over us?
17...
8The Lord will be judge of the peoples; give a decision for me, O Lord, because of my righteousness, and let my virtue have its reward.
38Do not evil and good come from the mouth of the Most High?