Genesis 34:7
Now Jacob's sons had come in from the fields when they heard, and the men were grieved and very angry, because this outrageous act had been done in Israel by lying with Jacob's daughter—something that should not be done.
Now Jacob's sons had come in from the fields when they heard, and the men were grieved and very angry, because this outrageous act had been done in Israel by lying with Jacob's daughter—something that should not be done.
And the sons of Jacob came out of the field when they heard it: and the men were grieved, and they were very wroth, because he had wrought folly in Israel in lying with Jacob's daughter; which thing ought not to be done.
And the sons of Jacob came out of the field when they heard it, and they were grieved and very wroth because he had wrought folly in Israel by lying with Jacob's daughter, a thing that ought not to be done.
And the sons of Jacob came out of the field when they heard it: and the men were grieved, and they were very wroth, because he had wrought folly in Israel in lying with Jacob's daughter; which thing ought not to be done.
And the sonnes of Iacob came out of the felde as soone as they herde it for it greued them and they were not a litle wrooth because he had wrought folie in Israell in that he had lyen with Iacobs doughter which thinge oughte not to be done.
In the meane season came Iacobs sonnes from ye felde. And whan they herde it, it greued the men, and they were very wroth, that he had wrought foly in Israel, and lyen with Iacobs doughter: for so was not the vse to do.
And whe the sonnes of Iaakob were come out of the fielde and heard it, it grieued the men, & they were very angry, because he had wrought villenie in Israel, in that he had lyen with Iaakobs daughter: which thing ought not to be done.
And when the sonnes of Iacob (comming out of the fielde) hearde it, it greeued them, and they were not a little wroth, because he had wrought folly in Israel, in that he had lien with Iacobs daughter, which thing ought not to be done.
And the sons of Jacob came out of the field when they heard [it]: and the men were grieved, and they were very wroth, because he had wrought folly in Israel in lying with Jacob's daughter; which thing ought not to be done.
The sons of Jacob came in from the field when they heard it. The men were grieved, and they were very angry, because he had done folly in Israel in lying with Jacob's daughter; which thing ought not to be done.
and the sons of Jacob came in from the field when they heard, and the men grieve themselves, and it `is' very displeasing to them, for folly he hath done against Israel, to lie with the daughter of Jacob -- and so it is not done.
And the sons of Jacob came in from the field when they heard it: and the men were grieved, and they were very wroth, because he had wrought folly in Israel in lying with Jacob's daughter; which thing ought not to be done.
And the sons of Jacob came in from the field when they heard it: and the men were grieved, and they were very wroth, because he had wrought folly in Israel in lying with Jacob's daughter; which thing ought not to be done.
Now the sons of Jacob came in from the fields when they had news of it, and they were wounded and very angry because of the shame he had done in Israel by having connection with Jacob's daughter; and they said, Such a thing is not to be done.
The sons of Jacob came in from the field when they heard it. The men were grieved, and they were very angry, because he had done folly in Israel in lying with Jacob's daughter; a which thing ought not to be done.
Now Jacob’s sons had come in from the field when they heard the news. They were offended and very angry because Shechem had disgraced Israel by sexually assaulting Jacob’s daughter, a crime that should not be committed.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1Now Dinah, the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to observe the women of the land.
2And Shechem, the son of Hamor the Hivite, the prince of the land, saw her. He seized her, lay with her, and violated her.
3But his heart was deeply attached to Dinah, the daughter of Jacob, and he loved the young woman and spoke tenderly to her.
4Shechem said to his father Hamor, "Get me this girl as my wife."
5Jacob heard that Shechem had defiled his daughter Dinah, but his sons were in the fields with the livestock, so Jacob kept silent until they came back.
6Then Hamor, the father of Shechem, went out to Jacob to speak with him.
24All who went out of the gate of the city listened to Hamor and his son Shechem, and every male was circumcised—all who went out of the gate of the city.
25On the third day, when they were in pain, two of Jacob's sons, Simeon and Levi, Dinah's brothers, each took his sword, came against the city undetected, and killed every male.
26They killed Hamor and his son Shechem with the sword and took Dinah from Shechem's house and left.
27The sons of Jacob came upon the dead bodies and plundered the city because their sister had been defiled.
13But the sons of Jacob answered Shechem and his father Hamor with deceit, because Shechem had defiled their sister Dinah.
14They said to them, "We cannot do this thing—to give our sister to a man who is uncircumcised, for that would be a disgrace to us.
8Hamor spoke with them, saying, "My son Shechem has set his heart on your daughter. Please give her to him as a wife.
9Make marriages with us: give your daughters to us and take our daughters for yourselves.
18Their words pleased Hamor and Shechem, Hamor’s son.
19The young man did not delay in doing the thing, because he delighted in Jacob’s daughter. Now he was the most respected of all his father’s household.
20Hamor and his son Shechem went to the gate of their city and spoke to the men of their city, saying:
31But they replied, "Should he treat our sister like a prostitute?"