1 Samuel 5:2
Yea the Philistines toke the arke of God, and brought it into the house of Dagon, and set it by Dagon.
Yea the Philistines toke the arke of God, and brought it into the house of Dagon, and set it by Dagon.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
3 And when they of Asdod were vp in the next daye in the mornyng, beholde, Dagon was fallen vpon his face on the earth before the arke of the Lorde: And they toke Dagon, and set him in his place agayne.
4 And when they were come earlie in the next morning, beholde, Dagon was fallen vpon his face on the grounde before the arke of the Lorde, and his head and his two handes cut of vpon the thresholde, that onely the stumpe of Dagon was left to him.
5 And therfore is it, that the priestes of Dagon, neither any man that commeth into Dagons house, treade not on the thresholde of Dagon in Asdod, vnto this day.
6 But the hand of the Lorde was heauie vpon them of Asdod, and he destroyed them, and smote them with emerodes, both Asdod, and all the coastes thereof.
7 And when the men of Asdod sawe that it was so, they saide: The arke of the God of Israel shal not abide here with vs, for his hand is sore vpon vs, & vpon Dagon our God.
8 They sent therfore, and gathered all the lordes of the Philistines vnto them, and saide: What shall we do with the arke of the God of Israel? They aunswered: Let the arke of the God of Israel be caryed about vnto Gath. And they caried the arke of the God of Israel about.
9 And when they had caryed it about, the hand of the Lorde was agaynst the citie with a very great destruction, and he smote the men of the citie both small and great, and they had emerodes in their secrete partes.
10 Therfore they sent the arke of God to Acaron: and assoone as the arke of God came to Acaron, the Acaronites cryed out, saying: They haue brought the arke of the God of Israel to vs, to slea vs, and our people.
11 And so they sent, and gathered together al the lordes of the Philistines, and saide: Send away the arke of the God of Israel, to go agayne to his owne place, that it slea vs not, and our people. For there was a destruction and death thorowout all the citie, and the hand of God was exceeding sore there.
1 And the Philistines toke the arke of God, and caryed it from the Eben ezer vnto Asdod.
10 And they put his harnesse in the house of their god, and set vp his head in the temple of Dagon.
1 And the arke of the Lord was in the countrey of the Philistines seuen monethes.
2 And the Philistines called for the priestes and the soothsayers, saying: What shall we do with the arke of the Lord? Tell vs wherewith we shall sende it home againe:
3 They sayde: If you send away the arke of the God of Israel, send it not emptie: but rewarde it with sinne offeryng, and then ye shall be whole, and it shall be knowen to you, why his hand departeth not from you.
15 And the Leuites toke downe the arke of the Lorde, and the coffer that was with it, wherein the iewels of golde were, and put them on the great stone: And the men of Bethsames sacrificed burnt sacrifice, and offered offeringes the same day vnto the Lorde.
16 And when the fiue princes of the Philistines had seene it, they returned to Acaron the same day.
11 And they layde the arke of the Lorde vpon the cart, and the coffer with the myce of golde, and with the images of their emerodes.
12 And the kyne toke the strayght way to Bethsames, & went on the strayght way: and as they went, lowed, and turned neither to the ryght hande nor to the left: And the princes of the Philistines went after them, vnto the borders of Bethsames.
13 And they of Bethsames were reaping their wheate haruest in the valley: And they lyft vp their eyes, and spied the arke, and reioyced when they sawe it.
21 And they sent messengers to the inhabitaunts of Kiriathiarim, saying: The Philistines haue brought againe the arke of the Lord, come ye downe and fet it vp to you.
3 And when the people were come into their tentes, the elders of Israel sayde: Wherfore hath the Lorde caste vs downe this day before the Philistines? let vs fetch the arke of the appoyntmet of the Lorde out of Silo vnto vs, that when it cometh among vs, it may saue vs out of the hand of our enemies.
4 And so the people went to Silo, and fet from thence the arke of the appoyntment of the Lorde of hoastes, which dwelleth betweene the cherubims: And there wer the two sonnes of Eli, Hophni and Phinehes, with the arke of the appoyntment of God.
6 And when they came to Nachons thresshing floore, Uzza put his hand to the arke of God, & helde it, for the oxen did shake it.
1 So they brought in the arke of God, and set it in the middest of the tent that Dauid pitched for it: And they offered burnt sacrifices and peace offringes before God.
9 And Dauid was then afraide of the Lorde, and sayd: Howe shall the arke of the Lord come to me?
10 And so Dauid woulde not bring the arke of the Lorde vnto him into the citie of Dauid: but Dauid caried it into the house of Obed Edom, a Gethite.
11 And the arke of God was taken, and the two sonnes of Eli, Hophni & Phinehes, were dead.
17 And when they brought in the arke of the Lord, they set it in his place, euen in the middes of the tabernacle that Dauid had pitched for it: and Dauid offered burnt offeringes & peace offeringes before the Lorde.
9 And when they came vnto the thresshing floore of Chidon, Uzza put foorth his hande to holde the arke, for the oxen stumbled.
2 And arose, and went with all the folke that were with him, from Baala of Iuda, to fet away from thence the arke of God, whose name is called by the name of the lord of hoastes that dwelleth vpon it betweene the cherubims.
3 And they put the arke of God vpon a newe cart, & brought it out of the house of Abinadab that was in Gibea: And Uzza and Ahio the sonnes of Abinadab draue the newe carte.
4 And when they brought the arke of God out of the house of Abinadab that was at Gibea, Ahio went before the arke.
6 And when the Philistines heard the noyse of the showte, they saide: What meaneth the sounde of this mightie showte in the hoast of the Ebrues? And they vnderstode howe that the arke of the Lorde was come into the hoast.
7 And the Philistines were afraide, and saide: God is come into the hoast. And they said againe: Wo vnto vs, for it was neuer so before this.
12 And Dauid was afrayde of God that day, saying: how shall I bring the arke of God home to me?
13 And so Dauid brought not the arke home to him to the citie of Dauid: but carryed it into the house of Obed Edom a Gethite.
18 And golden myce, accordyng to the number of al the cities of the Philistines belongyng to the fyue lordes, both of walled townes, and of townes vnwalled, euen vnto the great stone of Abel, whereon they set downe the arke of the Lorde vnto this day, in the fielde of Iehosua the Bethsamite.
8 And take the arke of the Lorde, and lay it vpon the cart, and put the iewels of golde whiche ye rewarde him with for a sinne offering, in a coffer by the side thereof, and send it awaye, that it may go.
23 Then the lordes of the Philistines gathered them together, for to offer a solempne offring vnto Dagon their God, and to reioyce: For they sayd, Our God hath deliuered Samson our enemie into our handes.
4 And all the elders of Israel came, and the Leuites toke vp the arke.
5 And the priestes & the Leuites brought away the arke of the tabernacle of ye congregatio, & al the holy vessels that were in the tabernacle, and they bare them.
18 And Saul sayd vnto Ahia: Bring hyther the arke of God. (For the arke of God was at time with the children of Israel.)
7 And they carryed the arke of God in a newe carte out of the house of Abinadab: and Uzza and his brother guided the carte.
4 But the arke of God had Dauid brought from Kiriathiarim, into the place which Dauid had prepared therfore: For he had pitched a tent for it at Hierusalem.
7 And the priestes brought the arke of the appoyntment of the Lorde vnto his place, euen into the quier of the temple within the place most holy, and set it vnder the wynges of the Cherubs,
8 So that the Cherubs stretched out their wynges ouer the place of the arke, and the Cherubs couered both the arke and her barres aboue on hye.
25 And Dauid and the elders of Israel, and the captaynes ouer thousandes, went to fet the arke of the appoyntmet of the Lorde out of the house of Obed Edom with gladnesse.
1 And Dauid made him houses in the citie of Dauid, and prepared a place for the arke of God, and pitched for it a tent.
22 And she saide againe: The glorie is gone from Israel, for the arke of God is taken.
12 And one tolde king Dauid howe that the Lorde had blessed the house of Obed Edom, and all that parteyned vnto him, because of the arke of God. And Dauid went, and brought the arke of God from the house of Obed Edom, into the citie of Dauid with gladnes.