2 Kings 18:16
At the same season dyd Hezekia rent of the doores of the temple of the Lorde and the pillers (whiche the sayde Hezekia king of Iuda had couered ouer) and gaue them to the king of Assyria.
At the same season dyd Hezekia rent of the doores of the temple of the Lorde and the pillers (whiche the sayde Hezekia king of Iuda had couered ouer) and gaue them to the king of Assyria.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13 Therfore in the fourteenth yere of king Hezekia, did Semacherib king of Assyria come vp against all the strong cities of Iuda, and toke them.
14 And Hezekia king of Iuda sent to the king of Assyria to Lachis, saying: I haue offended: depart from me, and all that thou puttest on me, that will I beare. And the king of Assyria appoynted vnto Hezekia king of Iuda three hundred talentes of siluer, and thirtie talentes of golde.
15 And Hezekia gaue him all the siluer that was founde in the house of the Lorde, & in the treasures of the kinges house
8 And Ahaz toke the siluer and golde that was founde in the house of the Lord, and in the treasures of the kinges house, and sent a rewarde to the king of Assyria.
9 And the king of Assyria consented vnto him: For the king of Assyria went vp against Damasco, and when he had taken it, he carryed the people away to Kir, and slue Rezin.
17 And king Ahaz brake the sydes of the botomes, and toke the lauer from of them, & toke downe the lauatorie from of the brasen oxen that were vnder it, and put it vpon a pauement of stones.
18 And the vayle for the Sabbath that they had made in the house, and the kinges entrie without, turned he to the house of the Lorde, for feare of the king of Assyria.
21 For Ahaz toke away a portion out of the house of the Lorde, and out of the kinges house, and out of the lordes houses, and gaue vnto the king of the Assyrians: and yet it helped him not.
18 And Iehoas king of Iuda, toke all the halowed thinges that Iehosaphat, Iehoram & Haziahu his fathers kinges of Iuda had dedicate, and that he him selfe had dedicated, and al the gold that was founde in the treasures of the house of the Lorde and in the kinges house, and sent it to Hazael king of Syria, & so he departed from Hierusalem.
2 And Hezekia was glad therof, and shewed them the house of his treasures of siluer and golde, of spices, and rootes, of precious oyles, & all that was in his cubbordes and treasure houses: there was not one thyng in Hezekias house, and so throughout all his kyngdome, but he let them see it.
13 And he carryed out thence al the treasures of the house of the Lorde, and the treasure of the kinges house, and brake al the vessels of golde which Solomon king of Israel had made in the temple of the Lorde, as the Lorde had sayde.
13 And Hezekia was glad of them, and shewed them all his treasure house, siluer, golde, odours, precious oyntment, all the house of his armory, and all that was found in his treasures: There was nothing in his house, & in all his realme, that Hezekia shewed them not.
14 And Isai the prophete came vnto king Hezekia, and sayd vnto him: What sayde these men? and from wence came they to thee? And Hezekia sayde: They be come from a farre countrey, euen from Babylon.
22 If ye say vnto me, we trust in the Lorde our God: Is not that he whose hygh places and whose aulters Hezekia hath put downe? and hath sayd to Iuda and Hierusalem, ye shall worship before this aulter here in Hierusalem.
23 Nowe therfore I pray thee geue hostages to my lorde the king of Assyria, and I will deliuer thee two thousande horses, if thou be able to set ryders vpon them:
24 And Ahaz gathered together the vessels of the house of God, & brake them, and shut vp the doores of the house of the Lorde, and made him aulters in euery corner of Hierusalem.
18 Then Asa toke al the siluer and golde that was left in the treasures of the house of the Lorde, and the treasures of the kinges house, and deliuered them vnto the handes of his seruauntes, and king Asa sent them to Benhadad the sonne of Tabrimon the sonne of Hezion king of Syria that dwelt at Damasco, saying:
17 And the king of Assyria sent Tharthan, and Rabsaris, & Rabsakeh from Lachis, to king Hezekia with a great hoast against Hierusalem: And they went vp, and came to Hierusalem, and gat them vp and stoode by the conduite of the vpper poole, whiche is in the way of the fullers fielde.
11 Doth not Hezekia entice you to geue ouer your selues vnto death, hunger, and thirst, saying: The Lord our God shall ryd vs out of the hand of the king of the Assyrians?
12 Hath not the same Hezekia put downe his hye places and his aulters, & commaunded Iuda and Hierusalem, saying, Ye shall worship before one aulter, and burne incense vpon the same?
16 At that same time did king Ahaz send vnto the kinges of the Assyrians, to haue helpe of them.
18 Let not Hezekia deceaue you, when he saith vnto you, the Lorde shall deliuer vs: Myght the gods of the gentiles kepe euery mans lande from the power of the kyng of the Assyrians?
9 After this did Sennacherib king of the Assyrians send of his seruauntes to Hierusalem (but he him selfe remayned beside Lachis, hauing all his power with him) vnto Hezekia king of Iuda, and vnto all Iuda that were at Hierusalem, saying,
27 And Hezekia had exceeding much riches and honour: And he gat him treasures of siluer and gold, pretious stones, and spices, shieldes, and of all maner pleasaunt iewels:
18 It is true O Lorde that the kynges of Assyria haue conquered all kyngdomes and landes,
26 And toke away the treasures of the house of the Lorde, and the treasures of the kings house, & spoyled all that was to be had: And he toke away all the shieldes of golde which Solomon had made.
7 But if thou wouldest say vnto me, We trust in the Lorde our God: Is not he that God whose hygh places & aulters Hezekia toke downe, and commaunded Iuda and Hierusalem to worship only before this aulter?
28 And so Rabsakeh stoode, & cryed with a lowde voyce in the Iewes language, and spake, saying: Heare the wordes of the great king, euen of the king of Assyria.
29 Thus sayth the king: Let not Hezekia beguile you, for he shal not be able to deliuer you out of myne hande:
30 Neither let Hezekia make you to trust in the Lorde, saying, The Lorde shall surely deliuer vs, & this citie shall not be geuen ouer into the hande of the king of Assyria.
2 And Asa set out golde and siluer out of the treasures of the house of the Lord, & out of the kings house, and sent to Benhadad king of Syria that dwelt at Darmesec, and saide:
1 In the foureteenth yere of king Hezekias came Sennacherib kyng of the Assyrians downe, to lay siege vnto all the strong cities of Iuda, to conquer them.
16 And Isai sayde vnto Hezekia: Heare the word of the Lord,
5 Then sayde Esai vnto Hezekia: Understande the worde of the Lorde of hoastes:
5 For ye haue taken my siluer and my golde, my pleasaunt & pretious thinges, & haue caryed them into your temples.
11 Beholde, thou hast hearde what the kinges of Assyria haue done to all landes, how they haue vtterly destroyed them: And shalt thou escape?
14 And he toke all the golde and siluer, and all the vessels that were founde in the house of the Lorde, and in the treasures of the kinges house: and the children toke he to be his wardes, and returned to Samaria againe.
18 And they went in to Hezekia the king, and saide: We haue clensed all the house of the Lorde, the aulter of burnt offring with all his vessels, and the shew bread table with all his apparell:
22 And so the Lorde saued Hezekia and the inhabiters of Hierusalem out of the hand of Sennacherib the king of the Assyrians, and from the hande of all other, and mayntayned them on euery side.
23 And many brought offeringes vnto the Lorde to Hierusalem, and presentes to Hezekia king of Iuda: so that he was magnified in the sight of all nations from thence foorth.
18 And he brought into the house of God the thinges that his father had dedicate, and that he him selfe had dedicate: euen siluer, and golde, and iewels.
20 And Hezekia the king rose earlye, and gathered the lordes of the citie, and went vp to the house of the Lorde.
17 Of a trueth Lorde, the kinges of Assyria haue destroyed nations and their landes,
9 And so Sesac king of Egypt came to Hierusalem, & toke away the treasures of the house of the Lorde, and the treasures of the kinges house, he toke euen all: and he carryed away the shieldes of golde which Solomon made.
20 And Menahem made a proclamation for the money in Israel, that all men of substaunce should geue the king of Assyria fiftie sicles of siluer a peece: And so the king of Assyria turned backe againe, and taryed not there in the lande.
10 Say thus to Hezekia kyng of Iuda: Let not thy God deceaue thee, in whom thou hopest, and sayest, Hierusalem shall not be geuen into the handes of the kyng of Assyria.
11 For lo, thou knowest well howe the kynges of Assyria haue handled all the landes that they haue subuerted: and hopest thou to escape?
14 And Hezekia receaued the letter of the hand of the messengers, and read it: And Hezekia went vp into the house of the Lorde, and layde it abrode before the Lorde.
19 And Rabsakeh sayd vnto them: Tell ye Hezekia I pray you, thus sayth the great king, euen the king of Assyria: what confidence is this that thou hast?
11 And the king of Assyria dyd cary away Israel vnto Assyria, & put them in Halah and in Habor by the riuer of Gozan, and in the cities of the Medes: