2 Kings 4:36

Bishops' Bible (1568)

And he called Gehezi, and saide: Call for this Sunamite. So he called her: which when she was come in vnto him, he saide vnto her: Take thy sonne.

Additional Resources

Referenced Verses

  • Heb 11:35 : 35 The women receaued their dead, raysed to lyfe agayne: Other were racked, not lokyng for deliueraunce, that they might receaue a better resurrectio.
  • 1 Kgs 17:23 : 23 And Elias toke the boye, and brought him downe out of the chamber into the house, and deliuered him vnto his mother: And Elias saide, Behold, thy sonne lyueth.
  • Luke 7:15 : 15 And he that was dead, sate vp, and began to speake: And he delyuered hym to his mother.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 37 Therfore she went in, and fell at his feete, and bowed her selfe to the ground, and toke vp her sonne, and went out.

  • 2 Kgs 4:11-23
    13 verses
    86%

    11 And it fortuned on a day that he came thither, and turned into the chamber, & lay therein,

    12 And saide to Gehezi his seruaunt: Call this Sunamite. And when he called her, she presented her selfe before him.

    13 And againe he said vnto him: Tel her, beholde thou hast ben carefull for vs with all this care, What shal we now do for thee? Wouldest thou be spoken for to the king, or to the captayne of the hoast? She aunswered: I dwell among myne owne people.

    14 And he said againe: What is to be done for her? Gehezi aunswered: Ueryly she hath no childe, and her husband is olde.

    15 And he said: Call her. And when he had called her, she stoode in the doore.

    16 And he saide: At this tyme appoynted, according to the tyme of lyfe, thou shalt imbrace a sonne. And she said: Oh nay my lorde thou man of God, do not lye vnto thyne handmayde.

    17 And the wyfe conceaued, and bare a sonne that same season that Elisa had sayde vnto her, acording to the tyme of lyfe.

    18 And when the childe was growen, it fell on a day that he went out to his father, and to the reapers,

    19 And he said vnto his father: My head, my head. And he saide to a lad: Cary him to his mother.

    20 And when he had taken him & brought him to his mother, he sate on her knees till noone, and then dyed.

    21 And she went vp, and laide him on the bed of the man of God, & shut the doore vpon him, and went out,

    22 And called vnto her husband, & sayde: Send with me I pray thee one of the young men, and one of the asses: for I will runne to the man of God, and come againe.

    23 And he saide: Wherefore wylt thou go to him? seing that to day is neither newe moone nor sabbath day. And she aunswered: All shalbe well.

  • 2 Kgs 4:25-35
    11 verses
    81%

    25 And so she went, and came vnto the man of God to mount Carmel: And it fortuned, that when the man of God sawe her farre of, he saide to Gehezi his seruaunt: Beholde, yonder is the Sunamite:

    26 Runne therefore to meete her, & saye vnto her: Is all well with thee, & with thy husband, and with the lad? And she aunswered: All is well.

    27 And when she came to the man of God vp to the hill, she caught him by the feete: But Gehezi went to her, to thrust her away. And the man of God sayde: Let her alone, for her soule is vexed within her, and the Lorde hath hid it from me, and hath not tolde it me.

    28 Then she saide: Did I desire a sonne of my Lorde? did I not require thee that thou shouldest not deceaue me?

    29 Then he saide to Gehezi: Girde vp thy loynes, and take my staffe in thyne hande, and go thy way: If thou meete any man salute him not: And if any salute thee, aunswere him not againe: And lay my staffe vpon the face of the childe.

    30 And the mother of the childe said: As the Lorde lyueth, and as thy soule lyueth, I wyll not leaue thee. And he arose, and folowed her.

    31 Gehezi went before them, and layed the staffe vpon the face of the childe, but ther was neither voyce nor any feeling: wherfore he went againe to meete him, and tolde him, saying: The childe is not awaked.

    32 And when Elisa was come into the house, behold the childe was dead, and layde vpon his bed.

    33 He went in therefore, & shut the doore vpon them twayne, & prayed vnto the Lorde,

    34 And went vp, and laye vpon the lad, and put his mouth on his mouth, & his eyes vpon his eyes, & his handes vpon his handes, & when he so laye vpon the childe, the fleshe of the childe waxed warme.

    35 And he went againe, and walked once vp and downe in the house, & then went vp, & layde him selfe vpon him againe: And then the childe gasped seue times, and opened his eyes.

  • 80%

    17 And after these thinges, it happened that the sonne of the wyfe of the house fel sicke, & his sicknesse was so sore that there was no breath left in him.

    18 And she said vnto Elias: What haue I to do with thee O thou man of God? Art thou come vnto me to call my sinne againe to remembraunce, and to slay my sonne?

    19 He saide vnto her: geue me thy sonne. And he toke him out of her lap, & caried him vp into a loft where he abode, and layde him vpon his owne bed:

    20 And called vnto the Lorde, and saide: O Lorde my God, hast thou punished also this wydow with whom I dwell as a straunger, & hast slaine her sonne?

    21 And he stretched him selfe vpon the childe three tymes, and called vnto the Lorde, and saide: O Lorde my God, I pray thee let this childes soule come into him againe.

    22 And the Lord heard the voyce of Elias, & the soule of the childe came into him againe, and he reuiued.

    23 And Elias toke the boye, and brought him downe out of the chamber into the house, and deliuered him vnto his mother: And Elias saide, Behold, thy sonne lyueth.

  • 2 Kgs 8:3-6
    4 verses
    78%

    3 And at the seuen yeres ende, it fortuned that the woman came againe out of the land of the Philistines, and went out to call vpon the king for her house and for her lande.

    4 And the king talked with Gehezi the seruaunt of the man of God, saying: Tel me I pray thee al the great deedes that Elisa hath done.

    5 He told the king howe he had restored a dead body to lyfe againe: but in the meane time the woman whose sonne he had raysed vp againe, cryed to the king for her house, and for her land: And Gehezi sayde, My lorde O king, this is the woman, and this is her sonne whom Elisa raysed vp againe.

    6 And when the king asked the woman, she tolde him: And so the king deliuered her a chamberlayne, saying, Restore thou vnto her all that are hers and all the fruites of the fielde, sence the day that she left the land, vnto this tyme.

  • 1 And there cryed a certayne woman of the wyues of the sonnes of the prophetes, vnto Elisa, saying: Thy seruaunt my husband is dead, & thou knowest that thy seruaunt did feare the Lorde: And the creditor is come to fet my two sonnes to be his bondmen.

  • 2 Kgs 4:7-9
    3 verses
    72%

    7 Then she came and tolde the man of God: And he sayde, Go, and sell the oyle, and pay them that thou art in debt vnto: but lyue thou and thy children of the rest.

    8 And it fell on a day, that Elisa came to Sunem, where was a great woman, that toke him in for to eate bread: And so it came to passe, that from that tyme foorth (as oft as he came that way) he turned in thyther to eate bread.

    9 And she saide vnto her husband: Beholde, I perceaue that this is an holy man of God which passeth by vs continually.

  • 2 And when thou commest thyther, loke wher is Iehu the sonne of Iehosaphat the sonne of Nimsi, and go to him, and make him arise vp from among his brethren, & cary him to a secrete chamber.

  • 1 Then spake Elisa vnto the woman (whose sonne he had restored to lyfe againe) saying: Up, and go thou and thyne house, and soiourne where so euer thou canst: For the Lord hath called for a dearth, and the same shall come vpon the lande seuen yeres.

  • 11 And as she was going to fet it, he cryed after her, and saide: bryng me I pray thee a morsell of bread also in thyne hand.

  • 2 Kgs 5:3-4
    2 verses
    70%

    3 And she saide vnto her lady: I would to God my lorde were with the prophet that is in Samaria, for he would delyuer him of his leprosie.

    4 And he went in, and tolde his lorde, saying: Thus and thus saide the mayd that is of the lande of Israel.

  • 25 But when the people were put foorth, he went in, and toke her by the hande, and the mayde arose.

  • 54 And he thrust them all out, and toke her by the hande, and cryed, saying: Mayde, aryse.

  • 20 And she rose at midnight and toke my sonne from my syde while thyne handmayde slept, and layde it in her bosome, and put her dead childe in my bosome.

  • 12 Up therfore & get thee to thyne owne house: Beholde, when thy foote entreth into the citie, the childe shall dye,

  • 6 And brought the letter to the king of Israel, conteyning this tenour. Now, when this letter is come vnto thee, beholde I haue therewith sent Naaman my seruaunt to thee, that thou mayest ridde him of his leprosie.