Acts 21:36
For the multitude of the people folowed after, crying, away with hym.
For the multitude of the people folowed after, crying, away with hym.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
27 And when the seuen dayes were almost ended, the Iewes which were of Asia, when they sawe hym in the temple, moued al the people, & layde handes on hym,
28 Crying: Men of Israel helpe. This is the man that teacheth all men euery where against the people, and the lawe, and this place: He hath also brought Grekes into the temple, and hath polluted this holy place.
29 For they had seene before with hym in the citie Trophimus an Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.
30 And all the citie was moued, and the people swarmed together: And they toke Paul & drewe hym out of the temple, & foorthwith the doores were shut.
31 And as they went about to kyll hym, tydynges came vnto the hye captaine of the souldiers, that all Hierusalem was in an vprore.
32 Which immediatly toke souldiers, and vnder captaines, and ran downe vnto them: And when they sawe the vpper captaine and the souldiers, they left smytyng of Paul.
33 Then the chiefe captaine came neare, & toke hym, and comaunded hym to be bounde with two chaynes, & demaunded who he was, & what he had done.
34 And some cryed one thyng, some another, among the people. And when he coulde not knowe the certaintie for the rage, he commaunded him to be caryed into the castle.
35 And when he came vpon the stayres, it was so that he was borne of the souldyers for the violence of the people.
18 And all the people cryed at once, saying: Away with him, and deliuer to vs Barabbas.
19 Which for a certaine insurrection made in the citie, and for murther, was cast in pryson.
21 And he sayde vnto me: depart, for I wyll sende thee farre hence vnto the gentiles.
22 And they gaue him audience vnto this worde, and then lift vp their voyces and sayde: away with suche a felowe from the earth, for it is no reason yt he shoulde lyue.
23 And as they cryed, and caste of their clothes, and threwe dust into the ayre,
24 The chiefe captaine comaunded hym to be brought into the castle, & bade that he shoulde be scourged, and examined, that he myght knowe wherefore they cryed so on hym.
25 And as they boude him with thonges, Paul saide vnto ye Centurion that stoode by: Is it lawfull for you to scourge a man that is a Romane, and vncondempned?
26 When the Centurion hearde that, he went and tolde the vpper captaine, saying: Take heede what thou doest, for this man is a Romane.
21 But they cryed, saying: Crucifie hym, crucifie hym.
8 And the people crying aloude, began to desire hym that he woulde do, according as he had euer done vnto them.
1 And the whole multitude of them arose, & led hym vnto Pilate.
10 And when there arose a great debate, the chiefe captayne, fearyng lest Paul shoulde haue ben pluckt asunder of the, comaunded the souldiers to go downe, and to take him from among them, and to bryng hym into the castle.
57 Then they gaue a shoute with a loude voyce, and stopped their eares, and ran vpon hym all at once,
13 And they cryed agayne, crucifie hym.
14 Pilate sayde vnto them: What euyll hath he done? And they cryed the more feruently, crucifie hym.
7 But the hye captayne Lysias, came vpon vs, and with great violence toke hym away out of our handes,
16 And the souldiers led hym away, into the hall, called Prætorium, and called together the whole bande of souldiers:
23 And they were instant with loude voyces, requiring that he might be crucified. And the voyces of them, and of the hye priestes preuayled.
37 And when Paul began to be caryed into the castle, he saide vnto the hye captaine: May I speake vnto thee? Who sayde: Canst thou speake Greke?
32 Some therfore cryed one thyng, and some another, and the assemblie was all out of quiet, and the more part knew not wherfore they were come together.
15 They cryed, away with hym, away with hym, crucifie hym. Pilate sayth vnto them: Shall I crucifie your king? The hye priestes aunswered: We haue no king but Caesar.
16 Then deliuered he hym vnto them, to be crucified. And they toke Iesus, & ledde hym away.
22 And the people ran agaynst them, and the officers rent their clothes, and commaunded them to be beaten with roddes.
36 And when he hearde the people passe by, he asked what it meant.
40 Then cryed they all agayne, saying: Not hym, but Barabbas. This Barabbas was a robber.
40 And when he had geuen hym licence, Paul stoode on the stayres, & beckened with ye hande vnto the people: And whe there was made a great scilece, he spake vnto them in the Hebrue tongue, saying:
22 Pilate sayde vnto them: What shall I do then with Iesus, whiche is called Christe? They all sayde vnto hym: let hym be crucified.
23 The deputie sayde: What euyll hath he done? But they cryed the more, saying: let hym be crucified.
29 And as they departed from Hierico, much people folowed hym.
40 For we are in ieopardie to be accused of this dayes vprore, forasmuch as there is no cause, wherby we may geue a reckenyng of this concourse of people.
20 But the chiefe priestes & elders perswaded the people, that they shoulde aske Barabbas, and destroy Iesus.
36 And as he went, they spread their clothes in the way.
11 But the hye priestes moued the people, that he shoulde rather delyuer Barabbas vnto them.
15 Nowe therfore geue ye knowledge to the vpper captayne, and to the counsell, that he bryng hym foorth vnto you to morrowe, as though ye woulde knowe somethyng more perfectly of hym: And we, or euer he come neare, are redy to kyll hym.
29 Then strayghtway departed fro him they which should haue examined him. And the hie captaine also was afrayde, after he knew that he was a Romane, and because he had bounde hym.
30 On the morowe, because he woulde haue knowen the certaintie wherefore he was accused of the Iewes, he loosed hym from his bandes, and commaunded the hye priestes & all the counsell to come together, & brought Paul foorth, and set hym before them.
33 So Paul departed from among them.
24 And Festus sayde: Kyng Agrippa, and al men which are here present with vs, ye see this man, about whom all the multitude of the Iewes haue intreated me, both at Hierusalem, and also here, crying, that he ought not to lyue any longer.
26 Then let he Barabbas loose vnto them, and scourged Iesus, and deliuered hym to be crucified.
30 And when he had thus spoken, the king rose vp, and the deputie, & Bernice, and they that sate with them.
12 And when we hearde these thynges, both we and other whiche were of the same place, besought him that he would not go vp to Hierusalem.