Ephesians 1:15
Wherfore I also after that I hearde of the fayth which ye haue in the Lorde Iesus, and loue vnto all the saintes,
Wherfore I also after that I hearde of the fayth which ye haue in the Lorde Iesus, and loue vnto all the saintes,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
3 Grace to you, and peace from God our father, and the Lorde Iesus Christ.
4 I thanke my God, makyng mention alwayes of thee in my prayers,
5 Hearyng of thy loue and fayth, which thou hast towarde the Lorde Iesus, and towarde all saintes:
6 That the felowshippe of thy fayth may be effectuall in the knowledge of euery good worke which is in you, towarde Christe Iesus.
7 For we haue great ioy & consolation in thy loue, because the bowels of the saintes are refresshed by thee, brother.
8 Wherfore, though I myght be much bolde in Christe, to inioyne thee that which is conuenient:
2 To them which are in Colossa, saintes and faythfull brethren in Christe: Grace vnto you, & peace from God our father, and the Lorde Iesus Christe.
3 We geue thankes to God and father of our Lorde Iesus Christe, alwayes for you, praying:
4 Sence we hearde of your fayth in Christe Iesus, and of the loue which is to all saintes,
5 For the hopes sake which is layde vp for you in heauen, of which hope ye hearde before, in the worde of trueth of the Gospell,
16 Ceasse not to geue thankes for you, makyng mention of you in my prayers:
17 That the God of our Lorde Iesus Christe, the father of glorie, may geue vnto you the spirite of wisdome and reuelation, in the knowledge of hym:
7 As ye also learned of Epaphras, our deare felowe seruaunt, which is for you a faythfull minister of Christe:
8 Who also declared vnto vs your loue in the spirite.
9 For this cause we also, sence ye day we hearde, haue not ceassed to pray for you, and to desire that ye myght be fulfylled with knowledge of his wyll, in all wisdome & spiritual vnderstandyng,
3 Without ceassyng, callyng to remembraunce the worke of your fayth, and labour of loue, and patient abidyng in the hope of our Lorde Iesus Christe, in the syght of God and our father.
2 Grace vnto you and peace from God our father, & the Lorde Iesus Christe.
3 We are bound to thanke God alwayes for you brethren, as it is meete, because that your fayth groweth exceedyngly, and the loue of euery one of you toward another aboundeth:
8 First verily I thanke my God through Iesus Christe for you all, that your fayth is publisshed throughout all the worlde.
9 For God is my witnesse, whom I serue with my spirite in the Gospell of his sonne, that without ceassyng I make mention of you,
3 I thanke my God, with all remembraunce of you,
4 ( Alwayes in all my prayer for all you, makyng prayer with gladnesse,)
5 For your felowship in the Gospell, fro the first day vntyll nowe.
4 I thanke my God alwayes on your behalfe, for the grace of God whiche is geuen you in Iesus Christe:
1 Paul an apostle of Iesus Christe by the wyll of God: To the saintes which are at Ephesus, and to the faythfull in Christe Iesus:
2 Grace be with you, and peace, from God our father, & from the Lorde Iesus Christe.
11 Wherfore also we praye alwayes for you, that our God woulde make you worthy of the callyng, & fulfyll all good pleasure of goodnesse in the worke of fayth in power:
12 That the name of our Lorde Iesus Christe may be glorified in you, and ye in hym, accordyng to the grace of our God, and the Lorde Iesus Christe.
7 As it becommeth me to iudge this of you al, because I haue you in my heart, and in my bondes, in the defence and confirmation of the Gospell, you all beyng partakers of my grace.
8 For God is my recorde howe greatly I long after you all, in the bowels of Iesus Christe.
9 And this I pray, that your loue may abounde yet more and more in knowledge, and in all vnderstandyng:
12 And the Lorde encrease you, & make you abounde in loue one towarde another, and towarde all men, euen as we also towarde you,
13 To stablyshe your heartes vnblameable, in holynesse before God and our father, in the commyng of our Lorde Iesus Christe, with all his saintes.
5 For though I be absent in the fleshe, yet am I with you in the spirite, ioying and beholdyng your order, and your stedfast fayth in Christe.
23 Peace be vnto the brethren, and loue, with fayth, from God the father, and from the Lorde Iesus Christe.
5 For this cause, when I coulde no longer forbeare, I sent to knowe your fayth, lest by some meanes the tempter had tempted you, and our labour had ben vayne.
6 But nowe lately, when Timotheus came from you vnto vs, and brought vs good tydynges of your fayth and loue, and howe that ye haue good remembraunce of vs alwayes, desiryng to see vs, as we also to see you:
7 Therefore brethren we were comforted ouer you, in all our aduersitie and necessitie, because of your fayth.
11 For I long to see you, that I myght bestowe among you some spirituall gift, that ye myght be stablisshed.
12 That is, that I might haue consolation together with you, eche with others fayth, yours and mine.
15 All that are with me, salute thee. Greete them that loue vs in the fayth. Grace be with you all. Amen. Written from Nicopolis, (a citie) of Macedonia.
14 Neuerthelesse, the grace of our Lorde was exceedyng aboundaunt, with faith and loue, which is in Christe Iesus.
17 That Christe may dwell in your heartes by fayth: that ye beyng rooted and grounded in loue,
8 For from you, sounded out the worde of the Lorde, not only in Macedonia & Achaia: but also in euery place your faith to Godwarde is spread abroade, so that we neede not to speake any thyng.
25 And this am I sure of, that I shall abyde & continue with you all, for your furtheraunce and ioy of fayth,
17 But the others of loue, knowing that I am set to the defence of the Gospell.
9 For this cause veryly did I write, that I myght knowe the profe of you, whether ye be obedient in all thynges.
1 For this cause I Paul am a prisoner of Iesus Christe, for you heathen:
14 For this cause I bowe my knees vnto the father of our Lorde Iesus Christe,
14 Whiche is the earnest of our inheritaunce, vnto ye redemption of the purchased possession, vnto the prayse of his glorie.