Exodus 5:16

Bishops' Bible (1568)

There is no strawe geuen vnto thy seruauntes, and they say vnto vs, make brycke: and thy seruauntes are beaten, and the fault is thyne owne people.

Additional Resources

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Exod 5:4-15
    12 verses
    86%

    4 Then saide the kyng of Egypt vnto them: wherfore do ye, Moyses and Aaron let the people from their workes? get you vnto your burthens.

    5 And Pharao sayde furthermore: beholde, there is much people nowe in the lande, and you make them leaue theyr burthens.

    6 And Pharao comaunded the same day, ye taskmaisters which were amongest the people and the officers, saying:

    7 Ye shall geue the people no more strawe to make brycke withal, as ye did in tyme passed: let them go and gather them strawe them selues.

    8 And the number of bricke which they were wont to make in tyme passed, lay vnto their charges also, and minishe nothing therof: for they be idell, and therfore crye, saying: we wyll go, and do sacrifice vnto our God.

    9 They must haue more worke layed vpon them, that they may labour therin, and not regarde vayne wordes.

    10 Then went the taskemaisters of the people, and the officers out, and tolde the people, saying: Thus sayeth Pharao, I wyll geue you no more strawe.

    11 Go your selues and gather you straw where ye can finde it: yet shall none of your labour be minished.

    12 And so were the people scattered abrode throughout all ye land of Egypt, for to gather stubble in steade of strawe.

    13 And the taskemaisters hasted them forwarde, saying: fulfyll your worke, your dayly taskes in their due tyme, as if you had strawe.

    14 And the officers of the children of Israel which Pharaos taskemasters had set ouer them, were beaten. And they sayde vnto them: wherfore haue ye not fulfilled your taske in makyng of brycke both yesterday and to day, as well as in tymes past?

    15 The officers also of the children of Israel, came & complayned vnto Pharao, saying: Wherfore dealest thou thus with thy seruauntes?

  • Exod 5:17-21
    5 verses
    85%

    17 He sayde: you are idle, idle are you: and therfore you say, we will go, and do sacrifice vnto the Lorde.

    18 Go therfore nowe, & worke, and there shall no strawe be geuen you, & yet shall ye deliuer the whole tale of bricke.

    19 And the officers of the children of Israel did see that they were in worse case, after it was sayde, ye shall minishe nothyng of your brycke, of your dayly taske in due tyme:

    20 And they met Moyses and Aaron, which stoode in their way as they came out from Pharao.

    21 And saide vnto them: The Lorde looke vpon you & iudge you, which hath made the sauour of vs to be abhorred in the eyes of Pharao, and in the eyes of his seruauntes, and haue put a sworde in their hande to slay vs.

  • 5 And it was tolde the kyng of Egypt that the people fledde. And the heart of Pharao and of his seruauntes turned agaynst the people, and they said: Why haue we done this, that we haue let Israel go out of our seruice?

  • Exod 1:11-14
    4 verses
    74%

    11 Therfore dyd they set taske maisters ouer them, to kepe the vnder with burthens: And they buylt vnto Pharao treasure cities, Pithom & Raamses.

    12 But the more they vexed them, the more they multiplied and grewe: so that they abhorred at the syght of the chyldren of Israel.

    13 And the Egyptians helde the children of Israel in bondage without mercie,

    14 And they made their lyues bytter vnto them in that cruell bondage, in claye, and bricke, and all maner of worke in the fielde: for all their bondage wherein they serued them was ful of tirannie.

  • 6 And the Egyptians vexed vs, and troubled vs, and laded vs with most cruel bondage.

  • Exod 6:9-10
    2 verses
    73%

    9 And Moyses tolde the children of Israel euen so: but they hearkened not vnto Moyses for anguishe of spirite and for cruell bondage.

    10 And the Lorde spake vnto Moyses, saying:

  • 23 For since I came to Pharao to speake in thy name, he hath fared foule with this folke, and yet thou hast not deliuered thy people at all.

  • 15 Our fathers went downe into Egypt, & we haue dwelt in Egypt a long tyme: and the Egyptians vexed vs and our fathers.

  • 8 Seruauntes haue the rule of vs, and no man deliuereth vs out of their handes.

  • 71%

    11 But they sayde vnto Moyses: because there were no graues in Egypt, hast thou therfore brought vs away for to dye in the wildernesse? Wherfore hast thou serued vs thus, for to carry vs out of Egypt?

    12 Dyd not we tell thee this in Egypt, saying, let vs be in rest, that we maye serue the Egyptians? For it had ben better for vs to haue serued the Egyptians, then for to dye in the wyldernesse.

  • Lam 5:5-6
    2 verses
    70%

    5 Our neckes are vnder persecution, we are weery and haue no rest.

    6 Aforetime we yeelded our selues to the Egyptians, and nowe to the Assyrians, onlye that we might haue bread inough.

  • 5 And now our fleshe is as the fleshe of our brethren, and our children as their children: and loe we bring into subiection our sonnes and our daughters as seruauntes, and some of our daughters are subdued vnto bondage alredie, and no strength is there in our handes to redeeme them, and other men haue our landes and vineyardes.

  • 3 There the people thirsted for water, and ye people murmured agaynst Moyses, and saide: wherefore hast thou thus brought vs vp out of Egypt, to kil me, & my children, and my cattell with thyrst?

  • 17 Yet exaltest thou thy selfe agaynst my people, that thou wylt not let them go?

  • 7 And they aunswered him: wherfore sayeth my Lorde suche wordes? God forbid that thy seruauntes should do so.

  • 3 And so Moyses and Aaron came vnto Pharao, and said vnto him, Thus sayeth the Lord God of the Hebrues: How long wilt thou refuse to submit thy selfe vnto me? Let my people go, that they may serue me.