Genesis 16:4
And he went in vnto Hagar, and she conceaued. And when she sawe that she had conceaued, her mistresse was despised in her eyes.
And he went in vnto Hagar, and she conceaued. And when she sawe that she had conceaued, her mistresse was despised in her eyes.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5 And Sarai sayde vnto Abram: there is wrong done vnto me by thee: I haue geuen my mayde into thy bosome, whiche seyng that she hath conceaued, I am despised in her eyes, the Lorde be iudge betweene thee & me.
6 But Abram sayde to Sarai: beholde thy mayde is in thy hande, do with her as it pleaseth thee. And when Sarai dealt hardly with her, she fledde from the face of her.
7 And the angel of the Lord founde her beside a fountaine in ye wildernes, euen by the well that is in the way to Sur,
8 And he said: Hagar Sarais mayde, whence camest thou? and whither wylt thou go? She sayde: I flee fro the face of my mistresse Sarai.
9 And the angell of the Lorde sayde vnto her: Returne to thy mistresse agayne, and submit thy selfe vnder her handes.
10 And agayne the angell of the Lord sayde vnto her: I wyll multiplie thy seede in such sort, that it shal not be numbred for multitude.
11 And the Lordes angell said vnto her: See, thou art with chylde, and shalt beare a sonne, and shalt cal his name Ismael: because the Lorde hath hearde thy tribulation.
1 Sarai Abrams wyfe bare hym no chyldren: but she had an handemayde an Egyptian, Hagar by name.
2 And Sarai sayde vnto Abram: beholde, nowe the Lorde hath restrayned me, that I can not beare, I pray thee go in to my mayde, it may be that I may be builded by her: and Abram obeyed the voyce of Sarai.
3 And Sarai Abrams wyfe toke Hagar her mayde the Egyptian, after Abram hadde dwelled ten yeres in the lande of Chanaan, and gaue her to her husbande Abram to be his wyfe.
15 And Hagar bare Abram a sonne, and Abram called his sonnes name which Hagar bare vnto hym, Ismael.
16 And Abram was foure score and sixe yeres olde, when Hagar bare Ismael to hym.
9 Sara saw also the sonne of Hagar the Egyptian, whiche she had borne vnto Abraham, to be a mocker.
10 Wherfore she sayd vnto Abraham: cast out this bond woman, & her sonne: for the sonne of this bonde woman, shal not be heyre with my sonne Isahac.
16 And he entreated Abram well for her sake: and he had sheepe and oxen, and he asses, menseruauntes, & maydeseruauntes, she asses and camelles.
17 But the Lorde plagued Pharao and his house with great plagues, because of Sarai Abrams wyfe.
12 These are the generations of Ismael Abrahams sonne, whiche Hagar the Egyptian Saraes handmayde bare vnto Abraham.
36 And Sara my maisters wyfe bare hym a sonne when she was olde, and vnto him hath he geue all that he hath.
14 And so when Abram was come into Egypt, the Egyptians behelde the woman, for she was very fayre.
12 And God sayde vnto Abraham, let it not be greeuous in thy sight, because of the lad and of thy bonde woman: In al that Sara hath said vnto thee, heare her voyce, for in Isahac shall thy seede be called.
13 Moreouer, of the sonne of the bonde woman wyll I make a nation, because he is thy seede.
14 And so Abraham rose vp early in the mornyng, and tooke bread, and a bottel of water, and gaue it vnto Hagar, puttyng it on her shoulder, and the lad also, and sent her away: who departing, wandered vp and downe in the wildernesse of Beer seba.
15 And the water was spent in the bottell, and she cast the lad vnder some one of the trees:
16 And went, and sate on the other syde a great way, as it were a bowe shote of: for she sayd, I wyll not see the death of the chylde. And she sitting downe on the other side, lyft vp her voyce & wept.
11 And when he was come neare to enter into Egypt, he sayde vnto Sarai his wife: beholde, I knowe that thou art a fayre woman to loke vpon:
22 For it is written, that Abraham had two sonnes, the one by a bonde mayde, the other by a free woman:
19 Why diddest thou not tel me, that she was thy wyfe? why saydest thou, she is my sister? and so I might haue taken her to be my wyfe? Nowe therfore beholde, there is thy wyfe, take her, and go thy way.
31 When the Lorde sawe that Lea was despised, he made her fruitfull, and Rachel remayned baren.
30 But Sarai was baren, and had no chylde.
24 Which thynges are spoken by an allegorie. For these are two testamentes: the one from the mount Sina, which gendreth vnto bondage, which is Agar.
3 And Abram saide: See, to me thou hast geuen no seede: lo borne in my house is myne heire.
17 And she tolde him with these wordes, saying: This Hebrue seruaunt whiche thou hast brought vnto vs, came vnto me to do me shame.