Hebrews 13:21
Make you perfect in all good workes to do his wyll, workyng in you that which is pleasaunt in his sight, through Iesus Christe, to whom be prayse for euer and euer. Amen.
Make you perfect in all good workes to do his wyll, workyng in you that which is pleasaunt in his sight, through Iesus Christe, to whom be prayse for euer and euer. Amen.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12 Wherfore, my dearely beloued, as ye haue alwayes obeyed, not as in my presence only, but nowe much more in my absence, worke out your owne saluation with feare and tremblyng.
13 For it is God which worketh in you, both to will and to do of good wyll.
5 To whom be glory for euer and euer. Amen.
11 Wherfore also we praye alwayes for you, that our God woulde make you worthy of the callyng, & fulfyll all good pleasure of goodnesse in the worke of fayth in power:
12 That the name of our Lorde Iesus Christe may be glorified in you, and ye in hym, accordyng to the grace of our God, and the Lorde Iesus Christe.
10 That ye maye discerne thynges that differ, that ye maye be pure, and without offence, tyll the day of Christe.
11 Beyng fylled with the fruites of righteousnesse, which are by Iesus Christ, vnto the glorie and prayse of God.
10 That ye myght walke worthie of the Lorde in all pleasyng, beyng fruitefull in all good workes, and encreasyng in the knowledge of God,
11 Strenthened with all might, through his glorious power, vnto all patience and long sufferyng with ioyfulnesse:
19 But I desire you the more earnestlie that ye so do, that I may be restored to you the sooner.
20 The God of peace, that brought agayne from the dead our Lorde Iesus the great sheephearde of the sheepe, through the blood of the euerlasting couenaunt,
21 Be prayse in the Churche by Christe Iesus, throughout all ages, worlde without ende. Amen.
6 And beyng perswaded of this same thyng, that he which hath begun good worke in you, wyll perfourme it vntyll the day of Iesus Christe,
24 Unto him that is able to kepe you free from sinne, and to present you faultlesse before the presence of his glory with ioy,
25 To God our sauiour, which only is wyse, be glorie, maiestie, dominion, and power, nowe and euer. Amen.
12 Epaphras which is of you, a seruaunt of Christe, saluteth you, alwayes labouryng feruently for you in prayers, that ye may stande perfect and fylled in all the wyll of God.
17 That the man of God may be perfect, instructed vnto all good workes.
20 Unto God and our father, be prayse for euermore. Amen.
13 To stablyshe your heartes vnblameable, in holynesse before God and our father, in the commyng of our Lorde Iesus Christe, with all his saintes.
10 But the God of all grace whiche hath called vs vnto his eternall glory by Christe Iesus, shal his owne selfe, after that ye haue suffred a litle affliction, make you perfite, setle, strength, and stablyshe you.
11 To hym be glory and dominion, for euer and euer. Amen.
8 Whiche shall also strength you vnto the ende, that ye may be blamelesse in the day of our Lord Iesus Christ.
17 And whatsoeuer ye do in worde or deede, do all in the name of the Lorde Iesus, geuyng thankes to God and the father by hym.
17 Comfort your heartes, and stablysshe you in all good saying and doyng.
29 Wherunto I also labour striuyng, according to his workyng which worketh in me mightylie.
11 Finally brethren, fare well, be perfect, be of good comfort, be of one mynde, lyue in peace, and the God of loue and peace shalbe with you.
20 For all the promises of God in him are yea, and are in him Amen, vnto the glorie of God, through vs.
9 For we are glad when we are weake, and ye are strong. Truely this also we wishe, euen your perfection.
6 That the felowshippe of thy fayth may be effectuall in the knowledge of euery good worke which is in you, towarde Christe Iesus.
8 God is able to make you riche in all grace, that ye in all thynges hauyng sufficient vnto the vtmost, may be riche vnto all maner of good workes,
3 Without ceassyng, callyng to remembraunce the worke of your fayth, and labour of loue, and patient abidyng in the hope of our Lorde Iesus Christe, in the syght of God and our father.
18 But growe in grace, and in the knowledge of our Lorde and sauiour Iesus Christe, to whom be glorie both nowe and for euer. Amen.
23 And the very God of peace santifie you throughout And I pray God that your whole spirite, and soule, and body, may be preserued blamelesse in the comming of our Lorde Iesus Christe.
24 Faythfull is he whiche called you, whiche wyll also do it.
25 Grace be with you all. Amen. Written from Italie by Timotheus.
11 Yea and we desire that euery one of you do shewe the same diligence, to the full assuraunce of hope, vnto the ende,
15 Let vs therfore as many as be perfect, be thus mynded, and if ye be otherwyse mynded, God shall reueale the same also vnto you.
22 In the body of his fleshe, through death, to present you holye, and vnblameable, & without fault in his syght:
10 For it became hym, for whom are all thynges, and by whom are all thynges, after he had brought many sonnes vnto glorie, that he shoulde make the capitayne of their saluation perfect through afflictions.
23 And whatsoeuer ye do, do it heartilie, as to the Lorde, and not vnto men:
11 According to ye eternall purpose which he wrought in Christe Iesus our Lord:
21 The grace of our Lord Iesus Christe be with you all. Amen.
12 To the gatheryng together of the saintes, into the worke of ministration, into the edifiyng of the body of Christe:
13 Tyll we all meete together into the vnitie of fayth, and knowledge of the sonne of God, vnto a perfect man, vnto the measure of the age of the fulnesse of Christe:
14 Wherfore dearely beloued, seyng that ye loke for such thynges, be diligent that ye may be founde of hym in peace, without spot, and vndefyled:
22 And I beseche you brethren, suffer the worde of exhortation: for I haue written vnto you in fewe wordes.
21 And kepe your selues in the loue of God, lokyng for the mercie of our Lord Iesus Christe, vnto eternall lyfe.
24 Grace be with all them whiche loue our Lorde Iesus Christe in sinceritie. Amen. Sent from Rome vnto the Ephesians, by Tichicus.
22 The Lorde Iesus Christe be with thy spirite: Grace be with you. Amen. The seconde epistle vnto Timothe, was written from Rome, when Paul was presented the seconde tyme vnto the Emperour Nero.
27 To the same God, wyse only, be glorie, through Iesus Christe, for euer. Amen. This epistle was written to the Romanes from Corinthus