Jeremiah 17:6
He shalbe like the heath that groweth in wildernesse: As for the good thyng that is for to come, he shall not see it, but dwell in a drye place of the wildernesse, in a salt and vnoccupied lande.
He shalbe like the heath that groweth in wildernesse: As for the good thyng that is for to come, he shall not see it, but dwell in a drye place of the wildernesse, in a salt and vnoccupied lande.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7 O blessed is the man that putteth his trust in the Lorde, and whose hope is in the Lorde hym selfe.
8 For he shalbe as a tree that is planted by the water side, which spreadeth out the roote vnto moystnesse, whom the heate can not harme when it commeth, but his leafe shalbe greene: And though there growe but litle fruite because of drouth, yet is he not carefull, but he neuer leaueth of to bryng foorth fruite.
5 Thus saith the Lorde, Cursed be the man that putteth his trust in man, and that taketh fleshe for his arme, and he whose heart departeth from the Lord.
28 Therefore shall his dwelling be in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, but are become heapes of stones.
29 He shall not be riche, neither shall his substaunce continue, neither shal the prosperitie thereof be prolonged vpon earth.
30 He shall neuer depart out of darkenesse, the flame shal drye vp his branches, with the blast of ye mouth of God shall he be taken away.
34 He maketh a fruitfull grounde barren: for the wickednes of them that dwell therein.
29 For ye shalbe confounded for the trees which ye haue desired: and ye shalbe ashamed of the gardens that ye haue chosen.
30 For ye shalbe as a tree whose leaues are fallen away, and as a garden that hath no moystnesse.
16 His rootes shalbe dryed vp beneath, and aboue shall his braunche be cut downe.
17 His remembraunce shall perishe from the earth, and he shall haue no name in the streete.
18 They shall driue him from the light into darkenesse, and chaste him cleane out of the worlde.
9 In that day shall their strong cities be as the forsaken shrubbes & braunches, which they left because of the childre of Israel, and the lande shalbe desolate.
17 For the figgetree shall not floorish, neither shall fruite be in the vines: the labour of the oliue shall fayle, & the fieldes shall yelde no meate: the sheepe shalbe cut of from the folde, and there shalbe no bullocke in the stalles.
13 Notwithstanding, the land must be wasted, because of them that dwell therin, and for the fruites of their owne imaginations.
11 Then spake I, Lord, howe long? He aunswered, vntill the cities be vtterly wasted without inhabiters, and the houses without men, and tyll the lande be also vtterly desolate.
12 For the Lorde shall put the men farre away, and there shalbe great waste in the middest of the lande.
10 Els shall the strong citie be desolate, and the habitation forsaken and left like a wildernesse: there shall the Calfe feede, and there shall he lye, and eate vp the graffes therof.
18 The vngodly is swyft vpon the water: their portion shalbe cursed in the earth, and he shall not beholde the way of the vineyardes.
3 And he shalbe lyke a tree planted by the waters syde, that bryngeth foorth her fruite in due season: and whose leafe wythereth not, for whatsoeuer he doth it shall prosper.
4 Howe long shall the lande mourne, and all the hearbes of the fielde perishe for the wickednesse of them that dwell therin? The cattell and the birdes are gone, yet say they, tushe, God wyll not destroy vs vtterly.
34 The desolate lande shalbe tilled againe, which afore time lay waste in the sight of al them that went by.
7 Saying lo this is the man that put not the Lorde to be his strength: but trusted vnto the multitude of his riches, and strengthed him selfe in his wickednesse.
8 Their streetes are waste, there walketh no man therin: God hath broken the appoyntment, the cities are cast away, and men are nothyng regarded.
22 Suche as be blessed of God shall possesse the lande: and they that be cursed of hym, shalbe rooted out.
6 For thus hath the Lorde spoken vppon the kynges of Iuda: Thou Gilead art vnto me the head of Libanus: Shall I not make thee so waste as the cities that no man dwell in?
43 Her cities are layde waste, the lande lyeth vnbuilded and voyde, it is a lande where no man dwelleth, and where no man trauyleth through.
8 But that grounde whiche beareth thornes and bryers, is reproued, and is nye vnto cursyng, whose ende is to be burned.
13 Therfore their goodes shalbe spoyled, & their houses layed waste: they shall buylde houses, and not dwell in them, they shall plante vineyardes, but not drinke the wine therof.
11 But the marishes thereof, and the pits thereof, shal not be made holsome, they shalbe made salt pits.
6 Euen I which haue geuen the wyldernesse to be their house, and the vntilled land to be their dwelling.
16 Wherethrough they haue brought their lande into an euerlastyng wildernesse and scorne: so that whosoeuer trauayleth therby, shalbe abashed, and wagge their heades.
15 Therefore shall his destruction come hastyly vpon hym, sodainly shall he be all to broken, and not be healed.
6 Get you away, saue your liues, and be lyke vnto the heath in the wyldernesse.
2 And that man shalbe vnto men as a defence for the winde, and as a refuge for the tempest, lyke as a ryuer of water in a thirstie place, and the shadowe of a great rocke in a drye lande.
13 My peoples fielde shall bryng thornes and thistles: and so shall it be in euery house of voluptuousnesse, and in euery citie that reioyceth.
15 Though he grewe among his brethren, the east wynde euen the wynde of the Lorde shall come vp from the wildernesse, and drye vp his veyne, and his fountaynes shalbe dryed vp: he shall spoyle the treasure of all pleasaunt vessels.
6 I wyll lay it waste, it shall neither be digged nor cut, but beare thornes and briers: I wyll also forbyd the cloudes that they shall not rayne vpon it.
6 Therfore hath the curse consumed the earth, and they that dwell therin are fallen into trespasse: Wherfore the inhabitours of the earth are perished with drought, and fewe men are left behinde.
18 Like as Sodom, Gomor, and the cities that lay there about, were turned vpside downe, saith the Lorde: so shalt no body dwell in Idumea, and no man shall haue his habitation there.
10 Nor turne againe into his house, neither shall his place knowe him any more.
21 Such are now the dwellinges of the wicked, and this is the place of him that knoweth not God.
8 Amende thee (O Hierusalem) lest I withdrawe my heart from thee, and make thee desolate, and thy lande also, that no man dwell in it.
9 For from the toppe of the rockes I see hym, and from the hylles I beholde hym: lo, the people shall dwell by them selues, and shal not be reckened among the nations.
10 Looke at them yet a litle whyle, and the vngodly shalbe cleane gone: thou shalt looke after his place, and he shall not be there
17 So that he shall no more see the ryuers and brookes of hony and butter.
2 And he neuerthelesse is wise, and will plague the wicked, and goeth not from his worde, he wyll aryse against the housholde of the frowarde, and against the helpe of euyll doers.
19 So that when he heareth the wordes of this othe, he blesse hym selfe in his heart, saying: I shall haue peace, I wyll walke in the meanyng of myne owne heart: to put the drunken to the thirstie.
3 For very miserie and hunger they fled into the wildernesse, a darke place, horrible and waste,
16 Cursed shalt thou be in the citie, and cursed in the fielde.