Jeremiah 38:21
But yf thou wylt not go foorth, the Lorde hath tolde me this playnely,
But yf thou wylt not go foorth, the Lorde hath tolde me this playnely,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17 Then sayde Ieremie vnto Zedekia, Thus saith the Lorde of hoastes the God of Israel: If case be that thou wylt go foorth vnto the kyng of Babylons princes, thou shalt saue thy lyfe, and this citie shall not be brent, yea both thou and thy housholde shall escape with your lyues:
18 But yf thou wylt not go foorth to the kyng of Babylons princes, then shall this citie be deliuered into the handes of the Chaldees, which shall set fire vpon it, and thou shalt not be able to escape them.
20 But Ieremie aunswered, No, they shall not betray thee: O hearken vnto the voyce of the Lorde I beseche thee, which I speake vnto thee, so shalt thou be well, and saue thy lyfe:
1 Saphatiah the sonne of Mathan, Gedaliah the sonne of Pashur, Iucal the sonne of Selemiah, & Pashur the sonne of Melchia, perceaued the wordes that Ieremie had spoken vnto all the people, namely, on this maner.
2 Thus saith the Lorde, Who so remayneth in this citie, shall perishe either with the sworde, with hunger, or with pestilence: but who so falleth vnto the Chaldees shal escape, winning his soule for a pray, and shall lyue.
15 Then Ieremie aunswered Zedekia, If I be playne vnto thee, thou wylt cause me to suffer death: yf I geue thee counsayle, thou wylt not folowe me.
1 Thus spake the Lorde vnto me, Though Moyses and Samuel stoode before me, yet haue I no heart to this people: driue them away, that they may go out of my sight.
2 And yf they say vnto thee, whyther shall we go? then tell them, The Lorde geueth you this aunswere: Some vnto death, some to the sworde, some to hunger, some into captiuitie.
22 Beholde, all the women that are left in the kyng of Iudas house, shalbe led foorth vnto the kyng of Babylons princes: and they shall say, thou art deceaued, and the men in whom thou didst put thy trust, haue gotten thee vnder, & set thy feete fast in the mire, and gone their way from thee.
23 Therfore all thy wyues with thy children shall they leade foorth vnto the Chaldees, and thou shalt not escape their handes: but shalt be the kyng of Babylons prisoner, and this citie shalt thou cause to be burnt.
24 Then sayde Zedekia vnto Ieremie: Loke that no body knowe of these wordes, and thou shalt not dye.
25 But yf the princes perceaue that I haue talked with thee, and come vnto thee, saying: O speake, what sayde the kyng to thee, hyde it not from vs, and we wyll not put thee to death: tell vs (we pray thee) what sayde the kyng to thee?
26 See thou geue them this aunswere: I haue humbly besought the kyng that he wyll let me lye no more in Iehonathans house, that I dye not there.
27 Then came all the princes vnto Ieremie, and asked hym: and he tolde them after the maner as the kyng bad hym. Then they helde their peace, and let hym alone: for they perceaued nothyng.
3 Then spake Ieremie: Geue Zedechias this aunswere.
1 This is another communication that God had with Ieremie, saying:
6 Then came the worde of the Lorde vnto the prophete Ieremie, saying:
17 Then Zedekia the kyng sent for him, and called hym, and asked hym quietly in his owne house, saying: Thinkest thou this businesse that nowe is in hande commeth of the Lorde? Ieremie aunswered, Yea that it doth: and thou (sayde he) shalt be deliuered into the kyng of Babylons power.
12 Then came the worde of the Lorde vnto Ieremie, saying:
13 Thus saith the Lorde of hoastes, the God of Israel: Go and tell the men of Iuda, and the inhabitours of Hierusalem: wyll ye not be refourmed to obay my wordes, saith the Lorde?
19 Upon these wordes, thus sayde the Lorde vnto me, If thou wylt turne agayne, I shall set thee in my seruice, and yf thou wylt take out the thynges that is precious from the vile, thou shalt be euen as myne owne mouth: they shall conuert vnto thee, but turne not thou vnto them.
4 And after this maner shalt thou speake vnto them, Thus saith the Lord: If ye wyll not obey me, to walke in my lawes which I haue geuen you,
4 Beholde, I loose the bandes from thy handes this day: yf thou wilt nowe go with me vnto Babylon, vp then, for I wyll see to thee, and prouide for thee: but yf thou wylt not go with me to Babylon, then remayne here: Beholde all the lande is at thy wyll, loke where thou thinkest conuenient and good for thee to abyde, there dwell.
15 Wherfore heare nowe the worde of the Lorde O ye remnaunt of Iuda, Thus saith the Lorde of hoastes the God of Israel: If ye be wholly purposed to go into Egypt, and to dwell there as straungers,
19 The Lorde forbiddeth you (O ye remnaunt of Iuda) that ye shall not go into Egypt: and forget not that I haue warned you earnestly this day.
2 If thou refuse to let them go, and wylt holde them styll,
19 And the worde of the Lord came vnto Ieremie, after this maner.
19 Where are your prophetes which haue prophecied vnto you, and sayde, that the kyng of Babylon shoulde not come agaynst you and this lande?
2 The chiefe captaine called for Ieremie, and sayde vnto hym, The Lorde thy God spake mightily before of the misery vpon this place.
13 Neuerthelesse, yf ye purpose not to dwell in this lande, nor to folowe the voyce of the Lorde your God:
20 But yf ye be obstinate and rebellious, ye shalbe deuoured with the sworde: for the mouth of the Lord hath spoken it.
5 And Zedekias shalbe caryed vnto Babylon, and there shall he be vntyll the tyme that I visite hym saith the Lorde: but if thou takest in hande to fight against the Chaldees, thou shalt not prosper.
6 And Ieremie saide, Thus hath the Lorde spoken vnto me:
14 Then sayde Ieremie, It is not so, I go not to the Chaldees: Neuerthelesse, Ieriah woulde not beleue hym, but brought Ieremie bounde before the princes.
5 And Ieremie commaunded Baruch, saying: I am in prison, so that I may not come into the house of the Lorde:
1 Thus saith the Lord: Go downe into the house of the kyng of Iuda, and speake there these wordes,
19 Thus hath the Lorde sayde vnto me, Go and stande vnder the gate wherethrough the people and the kynges of Iuda go out and in, yea vnder all the gates of Hierusalem,
1 These are the wordes that the Lord sheweth vnto Ieremie, saying:
7 Neuerthelesse, hearken thou also what I wyll say, that thou and all the people may heare.
12 For whiche cause, the worde of the Lorde came vnto Ieremie from the Lorde hym selfe, saying:
5 But if ye wyll not be obedient vnto these commaundementes, I sweare by mine owne selfe, saith the Lord, this house shalbe waste.
1 This is a sermo which the Lorde commaunded Ieremie for to preache, saying:
8 He went out of the kynges house, and spake to the king, which then sate vnder the port of Beniamin, these wordes.
28 But yf they wyll not receaue the cup of thy hande, and drynke it, then tell them, thus doth the Lorde of hoastes threaten you, Drynke it you shall, and that shortly?
11 Moreouer, the worde of the Lorde came vnto me, saying:
14 But and if ye wyll not hearken vnto me, nor wyll not do after these commaundementes:
9 Whoso abideth in the citie, shall perishe, either with the sworde, with hunger, or pestilence: but whoso goeth out to holde on the Chaldees part that besiege it, he shall saue his lyfe, and shall winne his soule for a pray.
16 Go and tell Abedmelech the Morian, thus saith the Lorde of hoastes the God of Israel: Beholde, the cruell and sharpe plague that I haue deuised for this citie wyll I bring vpon them, that thou shalt see it:
3 And thou shalt not escape his handes, but shalbe taken prisoner, and deliuered into his power: Thou shalt looke the kyng of Babylon in the face, and he shall speake to thee mouth to mouth, and then shalt thou go to Babylon.
15 Thus saith the Lorde of hoastes the God of Israel: Beholde, I will bryng vpon this citie, and vpon euery towne about it, all the plagues that I haue deuised against them, because they haue ben obstinate, and would not obay my warninges.