Jeremiah 40:2
The chiefe captaine called for Ieremie, and sayde vnto hym, The Lorde thy God spake mightily before of the misery vpon this place.
The chiefe captaine called for Ieremie, and sayde vnto hym, The Lorde thy God spake mightily before of the misery vpon this place.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
3Nowe the Lorde hath sent it and perfourmed it as he hath promised: for ye haue sinned agaynst the Lord, and haue not ben obedient vnto his voyce, therfore commeth this plague vpon you.
1This is the worde that the Lorde spake vnto Ieremie, when Nabuzaradan the chiefe captayne had let hym go free from Ramath, whyther he had led hym bounde among all the prisoners that were caryed from Hierusalem and Iuda vnto Babylon.
11Nabuchodonozor also the kyng of Babylon, gaue Nabuzaradan the chiefe captayne a charge concerning Ieremie, saying:
12Take and cherishe hym, and make much of him, see thou do him no harme, but entreate hym after his owne desire.
2Thus saith the Lorde of hoastes the God of Israel, Ye haue seene all the miserie that I haue brought vpon Hierusalem, & vpon all the cities of Iuda: so that this day they are desolate and no man dwellyng therin,
16Thus sayth the Lorde: Behold, I wil bring euyll vpon this place, and on the inhabiters therof, euen all the wordes of the booke whiche the king of Iuda hath read:
14And so Ieremie came from Thopheth where the Lorde had sent hym to prophesie, and stoode in the court of the house of the Lorde, and spake to all the people,
15Thus saith the Lorde of hoastes the God of Israel: Beholde, I will bryng vpon this citie, and vpon euery towne about it, all the plagues that I haue deuised against them, because they haue ben obstinate, and would not obay my warninges.
1These are the wordes whiche the Lord spake vnto Ieremie, what tyme as Nabuchodonozor the king of Babylon, and all his hoast, and all the kyngdomes that were vnder his power, and all his people fought against Hierusalem and all the cities therof.
2Thus saith the Lorde God of Israel, Go and speake to Zedekias the king of Iuda, and tell hym, the Lorde sendeth thee this worde: beholde, I wyll deliuer this citie into the hande of the kyng of Babylon, he shall burne it with fire,
24Euen thus sayth the Lorde: Beholde, I will bring euyll vpon this place, and vpon the inhabiters thereof, euen al the curses that are written in the booke whiche they haue read before the king of Iuda:
15Nowe when Ieremie lay yet bounde in the fore entrie of the prison, the worde of the Lorde came vnto hym, saying:
16Go and tell Abedmelech the Morian, thus saith the Lorde of hoastes the God of Israel: Beholde, the cruell and sharpe plague that I haue deuised for this citie wyll I bring vpon them, that thou shalt see it:
12For whiche cause, the worde of the Lorde came vnto Ieremie from the Lorde hym selfe, saying:
12Then sayde Ieremie vnto the rulers and to all the people, The Lorde hath sent me to preache agaynst this house, and agaynst this citie, all the wordes that ye haue hearde.
13And when he came vnder Beniamins port, there was a porter called Ieriah, the sonne of Selemiah, the sonne of Hananiah, which fell vpon hym, and toke hym, saying: Thy mynde is to runne to the Chaldees.
12Then came the worde of the Lorde vnto Ieremie, saying:
1These are the wordes that the Lord sheweth vnto Ieremie, saying:
4Thus hath the Lorde of hoastes the God of Israel spoken, vnto all the prisoners that were fled from Hierusalem to Babylon:
10For I haue set my face against this citie (saith the Lorde) to plague it, and to do it no good: it must be geuen into the hande of the kyng of Babylon, and be brent with fire.
11And vnto the house of the king of Iuda say thus: Heare the worde of the Lorde:
3For thus saith the Lorde, This citie no doubt must be deliuered into the power of the kyng of Babylon, and he also shall winne it.
19Where are your prophetes which haue prophecied vnto you, and sayde, that the kyng of Babylon shoulde not come agaynst you and this lande?
2What tyme as the kyng of Babylons hoast layde siege vnto Hierusalem: but Ieremie the prophete lay bounde in the court of the pryson, whiche was in the kyng of Iudaes house,
3Where Zedekias the kyng of Iuda caused hym to be layde, because he had prophecied on this maner: Thus saith the Lorde, Beholde, I wyll deliuer this citie into the handes of the kyng of Babylon, whiche shall take it.
1This is a sermo which the Lorde commaunded Ieremie for to preache, saying:
17Then Zedekia the kyng sent for him, and called hym, and asked hym quietly in his owne house, saying: Thinkest thou this businesse that nowe is in hande commeth of the Lorde? Ieremie aunswered, Yea that it doth: and thou (sayde he) shalt be deliuered into the kyng of Babylons power.
6Then came the worde of the Lorde vnto the prophete Ieremie, saying:
6And Ieremie saide, Thus hath the Lorde spoken vnto me:
36And nowe therefore thus hath the Lorde God of Israel spoken concerning this citie, whiche as ye your selues confesse, shalbe deliuered into the hande of the kyng of Babylon, when it is wonne with the sworde, with hunger, and with pestilence.
9Howe darest thou be so bolde as to say in the name of the Lord, it shall happen to this house as it did vnto Silo, and this citie shalbe so waste that no man may dwell therin?
26Then came the worde of the Lorde vnto Ieremie, saying:
3But Baruch the sonne of Neriah prouoketh thee agaynst vs, that he myght bryng vs into the captiuitie of the Chaldees, that they myght slay vs, and cary vs away prisoners vnto Babylon.
29Take this for a token, that I wyll visite you in this place saith the Lorde, and that ye may knowe howe that I without doubt wyl perfourme my purpose vpon you, to punishe you.
1This is another communication that God had with Ieremie, saying:
8And in Thaphnis the worde of the Lorde happened vnto Ieremie, saying:
62And say, O Lord thou art determined to roote out this place, so that neither people nor cattell shall dwell there any more, but to lye waste for euer.
20Heare therfore the worde of the Lord all ye prisoners whom I sent from Hierusalem to Babylon.
5Zedekia the kyng aunswered, and sayde, Lo, he is in your handes: for the kyng may denie you nothyng.
12And he hath confirmed his wordes, which he spake against vs and against our iudges that iudged vs, to bring vpon vs such a great plague as neuer was vnder heauen, lyke as it is now come to passe in Hierusalem.
3Then spake Ieremie: Geue Zedechias this aunswere.
30Then came the worde of the Lorde vnto Ieremie, saying:
27Nowe after that the kyng had brent the booke, and the sermons which Baruch wrote at the mouth of Ieremie, the worde of the Lorde came vnto Ieremie, saying:
12Speake now to the rebellious house, Knowe ye not what these thinges do signifie? Tell them, beholde, the kyng of Babylon is come to Hierusalem, and hath taken the kyng thereof, and the princes therof, and hath led them with him to Babylon.
1Nowe when Ieremie had ended all ye wordes of the Lorde his God vnto the people, which to declare the Lorde their God had sent him to them, euen all these wordes I say
4For thus saith the Lorde: Beholde, I wil make thee afraide, euen thy selfe, and all that fauour thee, which shall perishe with the sworde of their enemies, euen before thy face, and I wyll geue whole Iuda into the hands of the king of Babylon, whiche shall cary some vnto Babylon prisoners, and slay some with the sworde.
28So Ieremie abode styll in the fore entrie of the prison, vntyll the day that Hierusalem was wonne.
1The wordes that the Lorde spake vnto the prophete Ieremie, cocerning Babylon and the lande of the Chaldees:
18For thus saith the Lorde of hoastes the God of Israel, Lyke as my wrath and indignation is moued agaynst the inhabitours of Hierusalem: so shall my displeasure be kindled agaynst you also yf ye go into Egypt, and there ye shalbe reuiled, abhorred, brought to shame and confusion, and as for this place ye shall neuer see it more.
14Then sayde the Lorde vnto me: Out of the north shall come a plague vpon all the dwellers of the lande.