John 13:11
For he knewe who it was that should betray hym. Therfore sayde he: ye are not all cleane.
For he knewe who it was that should betray hym. Therfore sayde he: ye are not all cleane.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 Before the feast of the Passouer, when Iesus knewe that his houre was come, yt he shoulde departe out of this world vnto the father: When he loued his which were in the world, vnto the ende he loued them.
2 And when supper was ended (after that the deuyll had put in the heart of Iudas Iscariot Simons sonne, to betray hym)
3 Iesus knowyng that the father had geuen all thynges into his handes, and that he was come from God, and went to God:
4 He rose from supper, and layde asyde his vpper garmentes: And when he had taken a towel, he gyrded hym selfe.
5 After that, he powred water into a bason, and began to washe the disciples feete, and to wype them with the towel wherwith he was gyrded.
6 Then came he to Simon Peter. And Peter sayde vnto hym: Lorde, doest thou wasshe my feete?
7 Iesus aunswered, & sayde vnto hym: What I do, thou wotest not nowe, but thou shalt knowe hereafter.
8 Peter sayth vnto hym: Thou shalt neuer wasshe my feete. Iesus aunswered hym: If I wasshe thee not, thou hast no part with me.
9 Simon Peter sayth vnto him: Lorde, not my feete only, but also the handes, and the head.
10 Iesus sayth to hym: He that is wasshed, nedeth not saue to washe his feete, but is cleane euery whit. And ye are cleane, but not all.
12 So, after he had wasshed their feete, and receaued his clothes, and was set downe agayne, he sayde vnto them: Wote ye what I haue done to you?
13 Ye call me Maister, and Lorde, and ye say well, for so am I.
14 If I then your Lorde and Maister, haue wasshed your feete, ye also ought to wasshe one anothers feete.
15 For I haue geuen you an ensample, that ye shoulde do as I haue done to you.
17 Yf ye knowe these thynges, happy are ye, yf ye do them.
18 I speake not of you all. I knowe whom I haue chosen. But that the scripture may be fulfylled: He that eateth bread with me, hath lyft vp his heele agaynst me.
19 Nowe tell I you before it come: that when it is come to passe, ye myght beleue that I am he.
21 When Iesus had thus sayde, he was troubled in spirite, and testified, & saide: Ueryly, veryly, I say vnto you, that one of you shall betray me.
22 Then the disciples loked one on another, doubtyng of whom he spake.
64 But there are some of you that beleue not. For Iesus knewe from the begynning, which they were that beleued not, and who shoulde betray hym.
25 He then, when he leaned on Iesus brest, sayde vnto hym: Lorde, who is it?
26 Iesus aunswered: He it is to whom I geue a sop when I haue dipped it. And he wet the sop, and gaue it to Iudas Iscariot, Simons sonne.
27 And after the sop, Satan entred into hym. Then sayde Iesus vnto hym: That thou doest, do quickly.
28 That wiste no man at the table, for what intent he spake vnto hym.
29 Some of the thought, because Iudas had the bagge, that Iesus had sayde vnto hym, bye those thynges that we haue neede of agaynst the feast: or, that he shoulde geue somethyng to ye poore.
18 And as they sate at boord & dyd eate, Iesus sayde: Ueryly I say vnto you, one of you, that eateth with me, shall betray me.
19 And they began to be sory, and to say to hym one by one, is it I? And another sayde, is it I?
20 He aunswered and sayde vnto them: It is one of the twelue, euen he that dyppeth with me in the platter.
21 The sonne of man truely goeth as it is written of hym: but wo to that man by whom the sonne of man is betrayed. Good were it for that man, yf he had neuer ben borne.
21 And as they dyd eate, he sayde: Ueryly I say vnto you, that one of you shall betray me.
22 And they were exceadyng sorowfull, and began euery one of them to say vn hym, Lorde is it I?
23 He aunswered, and saide: He that dippeth his hand with me in the disshe, the same shall betray me.
4 Then sayde one of his disciples, euen Iudas Iscariot Simons sonne, which shoulde betraye hym.
70 Iesus aunswereth them: Haue not I chosen you twelue, and one of you is a deuyll?
71 He spake of Iudas Iscariot the sonne of Simon: For he it was, that shoulde betray hym, beyng one of the twelue.
44 And he that betrayed hym, had geuen them a general token, saying: Who soeuer I do kysse, that same is he, take hym, and leade hym away warely.
24 But Iesus dyd not commit hym selfe vnto them, because he knewe all men,
25 And neded not, that any shoulde testifie of man: For he knewe what was in man.
3 Nowe are ye cleane through the worde which I haue spoken vnto you.
25 Then Iudas, which betrayed hym aunswered and sayde: Maister, is it I? He sayde vnto hym, thou hast sayde.
21 Yet beholde, the hande of hym that betrayeth me, is with me on the table.
22 And truely the sonne of man goeth as it is appoynted: but wo vnto that man by whom he is betrayed.
23 And they began to enquire among them selues, which of them it was that shoulde do it.
10 And Iudas Iscariot, one of the twelue, went away vnto ye hye priestes, to betray hym vnto them.
11 When they hearde that, they were glad, and promised that they woulde geue hym money. And he sought howe he myght conueniently betray hym.
4 And Iesus, knowing all thinges that shoulde come on hym, went foorth, and sayde vnto them, whom seke ye?
42 Ryse vp, let vs go: Lo, he that betrayeth me, is at hande.
25 O ryghteous father, the worlde also hath not knowen thee: But I haue knowen thee, and these haue knowen that thou hast sent me.
55 And yet ye haue not knowen him, but I knowe hym: And if I say I knowe hym not, I shalbe a lyer lyke vnto you. But I knowe hym, & kepe his saying.
39 When the pharisee which had bydden hym, sawe, he spake within hym selfe, saying: If this man were a prophete, he woulde surely knowe who, & what maner of woman this is, that touched hym, for she is a sinner.