John 4:9
Then sayth the woman of Samaria vnto hym: Howe is it, that thou beyng a Iewe, askest drynke of me, which am a Samaritane? For the Iewes meddle not with the Samaritanes.
Then sayth the woman of Samaria vnto hym: Howe is it, that thou beyng a Iewe, askest drynke of me, which am a Samaritane? For the Iewes meddle not with the Samaritanes.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
3 He left Iurie, and departed agayne into Galilee.
4 For it was so that he must needes go through Samaria.
5 Then came he to a citie of Samaria, which is called Sichar, besydes the possession that Iacob gaue to his sonne Ioseph.
6 And there was Iacobs well. Iesus then beyng wery of his iourney, sate thus on the well. And it was about the sixt houre:
7 And there came a woman of Samaria to drawe water: Iesus sayth vnto her, geue me drynke.
8 For his disciples were gone away, vnto the towne to bye meate.
10 Iesus aunswered, and sayde vnto her: yf thou knewest the gyft of God, & who it is that sayeth to thee geue me drynke, thou wouldest haue asked of hym, and he woulde haue geuen thee water of lyfe.
11 The woman sayth vnto hym: Syr, thou hast nothyng to drawe with, and the well is deepe: from whence then hast thou that water of lyfe?
12 Art thou greater then our father Iacob, which gaue vs the well, and he hym selfe dranke therof, and his chyldren, and his cattell?
13 Iesus aunswered, and sayde vnto her: Whosoeuer drynketh of this water, shal thyrst agayne:
14 But whosoeuer drynketh of the water that I shall geue hym, shall neuer be more a thyrst: but the water that I shall geue him, shalbe in him a well of water, spryngyng vp into euerlastyng lyfe.
15 The woman sayth vnto hym: Syr, geue me of that water, that I thyrst not, neither come hyther to drawe.
16 Iesus sayth vnto her: Go, call thy husbande, and come hyther.
17 The woman aunswered, and sayde vnto hym: I haue no husbande. Iesus sayde vnto her: Thou hast well sayde, I haue no husbande.
18 For thou hast had fyue husbandes, and he whom thou now hast, is not thy husbande. In that saydest thou truely.
19 The woman sayth vnto hym: Syr, I perceaue that thou art a prophete.
20 Our fathers worshipped in this mountayne, and ye say that in Hierusalem is the place, where men ought to worshippe.
21 Iesus sayth vnto her: woman beleue me, the houre commeth, when ye shall neither in this mountayne, nor yet at Hierusalem, worshippe the father.
25 The woman sayth vnto hym, I wote that Messias shal come, which is called Christe: when he is come, he wyll tell vs all thynges.
26 Iesus sayth vnto her: I that speake vnto thee, am he.
27 And immediatly came his disciples, and marueyled that he talked with the woman: Yet no man saide, what seekest thou, or why talkest thou with her?
28 The woman then left her water pot, and went her way into the citie, & sayth to the men:
29 Come, see a man which tolde me all thynges that euer I dyd: Is not he Christe?
39 Many of the Samaritanes of that citie beleued on hym, for the saying of the woman, which testified that he tolde her all that euer she dyd.
40 So, when the Samaritanes were come vnto hym, they besought hym that he would tary with them: And he abode there two dayes.
4 Iesus saith vnto her: Woman, what haue I to do with thee, myne houre is not yet come.
48 Then aunswered the Iewes, & saide vnto hym: Say we not well that thou art a Samaritane, and hast the deuyl?
37 In the last day, that great day of the feast, Iesus stoode and cryed, saying: Yf any man thirste, let him come vnto me and drynke:
43 Beholde, I stande by the well of water: and when a virgin commeth foorth to drawe water, and I say to her, Geue me I pray thee a little water of thy pitcher to drinke:
44 And she say to me, Drinke thou, and I wyll also drawe for thy Camelles: let the same be the woman whom the Lorde hath prepared for my maisters sonne.
45 And before I had made an ende of speakyng in myne heart, beholde, Rebecca came foorth, and her pitcher on her shoulder, and she went downe vnto the well, and drewe water, and I sayde vnto her, Geue me drinke I pray thee.
46 And she made haste, and toke downe her pitcher from her shoulder and said: Drinke, and I wyll geue thy Camelles drinke also. So I dranke, and she gaue the Camelles drinke also.
17 And the seruaunt runnyng to meete her, sayde: let me I pray thee drinke a litle water of thy pitcher.
18 And she sayd: drinke my Lorde. And she hasted, and let downe her pytcher vpon her arme, and gaue him drinke.
19 And when she had geuen him drinke, she sayde: I wyll drawe water for thy Camelles also, vntyl they haue dronke ynough.
44 And he turned to the woman, & sayde vnto Simon: Seest thou this woman? I entred into thyne house, thou gauest me no water for my feete, but she hath wasshed my feete with teares, & wyped them with the heeres of her head.
52 The Iewes therefore stroue among them selues, saying: Howe can this felowe geue vs that fleshe of his to eate?
42 And sayde vnto the woman: Nowe we beleue, not because of thy saying: for we haue heard him our selues, & know that this is euen Christe, the sauiour of the worlde.
19 And he sayd vnto her: Geue me I pray thee a litle water to drincke, for I am thirstie. And she opened a bottle of milke, and gaue him drincke, & couered him.
10 When Iesus had lyft vp hym selfe, & sawe no man but the woman, he sayde vnto her: Woma where are those thine accusers? Hath no man condempned thee?
11 She sayde, No man Lorde. And Iesus sayde, Neither do I condempne thee: Go, and sinne no more.
19 And this is the recorde of Iohn: When the Iewes sent priestes and leuites from Hierusalem, to aske hym: What art thou?
25 And there arose a question betwene Iohns disciples and the Iewes, about purifiyng.
26 And they came vnto Iohn, and sayde vnto hym: Rabbi, he that was with thee beyonde Iordane, to whom thou barest witnesse, beholde the same baptizeth, and all men come to hym.
5 Iesus sent foorth these twelue, who he comaunded, saying. Go not into the way of the Gentiles, and into the citie of the Samaritanes enter ye not.
14 Nowe let the damsel to whom I say, stoupe downe thy pitcher I pray thee, that I may drinke: If she say also, drinke, and I wyll geue thy Camelles drinke also: let the same be she that thou hast ordeyned for thy seruaunt Isahac, and thereby shall I knowe that thou hast shewed mercy on my maister.
6 And there were set there, sixe water pottes of stone, after the maner of the purifiyng of the Iewes, conteynyng two or three firkins a peece.
7 Iesus sayth vnto them: fyll the water pottes with water. And they fylled them vp to the brym.
39 When the pharisee which had bydden hym, sawe, he spake within hym selfe, saying: If this man were a prophete, he woulde surely knowe who, & what maner of woman this is, that touched hym, for she is a sinner.
1 Assoone as the Lord knew, how the pharisees had heard that Iesus made and baptized mo disciples then Iohn,