John 5:1
After this, was there a feast day of the Iewes, and Iesus went vp to Hierusalem.
After this, was there a feast day of the Iewes, and Iesus went vp to Hierusalem.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12 After this, he went downe to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples, and there continued not many dayes.
13 And the Iewes Passouer was at hande, & Iesus went vp to Hierusalem,
3 And Iesus went vp into a mountayne, & there he sate with his disciples.
4 And the Passouer, a feast of ye Iewes, was nye.
2 And there is at Hierusalem by the sheepe market, a poole, which is called in the Hebrue tonge Bethesda, hauyng fyue porches.
3 In which lay a great multitude of sicke folke, of blynde, halt, & wythered, waytyng for the mouyng of the water.
1 After these thynges, Iesus went about in Galilee: For he would not go about in Iurie, because that the Iewes sought to kyll hym.
2 The Iewes feaste of tabernacles was at hande.
3 His brethren therfore sayde vnto him: Get thee hence, and go into Iurie, that thy disciples also may see thy workes that thou doest.
54 Iesus therfore walked no more openlye among the Iewes: but went his way thence, vnto a countrey nye to a wildernesse, into a citie which is called Ephraim, and there continued with his disciples.
55 And the Iewes Easter was nye at hande, and many went out of the countrey vp to Hierusale before the Easter, to purifie them selues.
56 Then sought they for Iesus, & spake among them selues, as they stoode in the temple: What thynke ye, seeyng he commeth not to the feast day?
45 Then, assoone as he was come into Galilee, the Galileans receaued hym, when they had seene all the thynges that he dyd at Hierusalem, at the day of the feast. For they went also vnto the feast day.
10 But assoone as his brethre were gone vp, then went he also vp vnto the feaste, not openly, but as it were priuilie.
11 Then sought hym the Iewes at the feaste, and sayde, where is he?
14 Nowe when halfe of the feast was done, Iesus went vp into the temple, and taught.
1 After these thynges, Iesus went his waye ouer the sea of Galilee, which is the sea of Tiberias.
15 The man departed, & tolde the Iewes that it was Iesus which had made him whole.
16 And therefore the Iewes dyd persecute Iesus, and sought the meanes to slea hym, because he hadde done these thynges on the Sabboth day.
8 Go ye vp vnto this feast: I wyll not go vp yet vnto this feast, for my tyme is not yet full come.
7 Then after that, sayde he to his disciples: Let vs go into Iurie agayne.
41 Nowe, his parentes went to Hierusale euery yere, at the feast of ye Passouer.
42 And when he was twelue yere old, they ascended vp to Hierusalem, after the custome of the feast day:
11 Because that for his sake, many of the Iewes went away, and beleued on Iesus.
12 On the next day, much people that were come to ye feast, when they hearde that Iesus should come to Hierusalem,
22 After these thynges, came Iesus and his disciples into the lande of Iurie, and there he taryed with the, & baptized.
1 And it came to passe, that when Iesus had finished these sayinges, he gat hym from Galilee, and came into the coastes of Iurie, beyonde Iordane:
1 Then came to Iesus Scribes and Pharisees, which were come from Hierusalem, saying:
22 And it was at Hierusalem, the feast of the dedication, and it was wynter.
28 And when he hadde thus spoken, he went foorth before, ascending vp to Hierusalem.
43 After two dayes he departed thence, and went away into Galilee.
1 Iesus went vnto mout Oliuete.
20 There were certaine Grekes among them, that came to worship at the feast:
1 The feast of sweete breade drewe nye, which is called the Passouer.
1 Then when Festus was come into the prouince, after three dayes, he ascended from Cesarea vnto Hierusalem.
1 And he entred in, and went through Hierico.
8 Iesus saith vnto him: Ryse, take vp thy bedde, and walke.
9 And immediatly the man was made whole, and toke vp his bedde, & walked. And the same day was the Sabboth.
11 And the Lorde entred into Hierusalem, and into the temple: And when he had loked rounde about, vpon all thynges, and nowe the euen tyde was come, he went out vnto Bethanie with the twelue.
40 And went away againe beyonde Iordane, into the place where Iohn before had baptized, and there he abode.
3 He left Iurie, and departed agayne into Galilee.
1 And the thirde day, was there a mariage in Cana a citie of Galilee, and the mother of Iesus was there.
5 Then went out to hym Hierusalem, and all Iurie, and all the region rounde about Iordane,
1 And the pharisees came together vnto hym, & certayne of the scribes which came from Hierusalem.
1 Afterward dyd Iesus shew him selfe againe to his disciples, at the sea of Tiberias. And on this wyse shewed he hym selfe.
12 Then returned they vnto Hierusalem, from the mount that is called Oliuete, which is from Hierusalem a Sabboth dayes iourney.
7 But Iesus auoyded, with his disciples, to the sea: And a great multitude folowed hym from Galilee, and from Iurie,
23 When he was in Hierusalem at the Passouer, in the feast day, many beleued on his name, when they sawe his miracles which he dyd.
1 After two dayes was the feaste of the Passouer, & of vnleuened bread. And the hye priestes and the scribes, sought howe they myght take him by craft, and put hym to death.
17 And Iesus, goyng vp to Hierusale, toke the twelue disciples asyde in the way, and sayde vnto them: