Luke 10:40
But Martha was cumbred about much seruing, and came to hym, & saide: Lorde, doest thou not care that my sister hath lefte me to serue alone? Byd her therfore that she helpe me.
But Martha was cumbred about much seruing, and came to hym, & saide: Lorde, doest thou not care that my sister hath lefte me to serue alone? Byd her therfore that she helpe me.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
41 And Iesus aunswered, and sayde vnto her: Martha, Martha, thou art carefull, and troubled about many thynges:
42 Ueryly one is needefull. Mary hath chosen the good part, which shall not be taken away from her.
37 And he sayde: He that shewed mercy on hym. Then sayde Iesus vnto hym: Go, and do thou lykewyse.
38 Nowe it came to passe, that as they went, he entred into a certayne towne: And a certayne woma, named Martha, receaued hym into her house.
39 And this woman had a sister called Marie, whiche also sate at Iesus feete, and hearde his worde.
19 And many of the Iewes came to Martha and Marie to comfort them ouer their brother.
20 Martha assoone as she hearde that Iesus was commyng, went and met hym: but Marie sate styll in the house.
21 Then sayde Martha vnto Iesus: Lorde, yf thou haddest ben here, my brother had not dyed:
22 Neuerthelesse, nowe I knowe that whatsoeuer thou askest of God, God wyll geue it thee.
23 Iesus sayth vnto her: Thy brother shall ryse agayne.
24 Martha sayth vnto hym: I knowe that he shall ryse agayne in the resurrection at the last day.
28 And assoone as she had so sayde, she went her way, and called Marie her sister secretely, saying: The Maister is come, and calleth for thee.
29 Assoone as she hearde that, she arose quickly, and came vnto hym.
30 Iesus was not yet come into the towne: but was in that place where Martha met hym.
31 The Iewes then which were with her in the house & comforted her, when they sawe Marie that she rose vp hastelye, and went out, folowed her, saying: She goeth vnto the graue, to weepe there.
32 Then when Marie was come where Iesus was, and sawe hym, she fell downe at his feete, and sayth vnto him: Lorde, yf thou haddest ben here, my brother had not ben dead.
33 Whe Iesus therfore sawe her weepe, and the Iewes also weepyng which came with her, he groned in the spirite, and was troubled in hym selfe.
2 There they made hym a supper, and Martha serued: but Lazarus was one of them that sate at the table with hym.
3 Then toke Marie a pounde of oyntment of Spike narde, very costly, and annoynted Iesus feete, and wyped his feete with her heere: and the house was fylled with the odoure of the oyntment.
5 For it myght haue ben solde for more then three hundred pence, and haue ben geuen to the poore. And they grudged agaynst her.
6 And Iesus sayde: let her alone, why trouble ye her? She hath done a good worke on me.
7 For ye haue poore with you alwayes, and whensoeuer ye wyll, ye may do the good: but me haue ye not alwayes.
8 She hath done that she coulde: she came aforehande, to annoynt my body to the burying.
1 A certayne man was sicke, named Lazarus of Bethanie, the towne of Marie and her sister Martha.
2 (It was that Marie which anoynted ye Lorde with oyntment, and wyped his feete with her heere, whose brother Lazarus was sicke.)
3 Therfore, his sisters sent vnto hym, saying: Lorde, beholde, he whom thou louest is sicke.
5 Iesus loued Martha, and her sister, and Lazarus.
10 When Iesus vnderstode that, he saide vnto them: Why trouble ye the woma? for she hath wrought a good worke vppon me.
7 Then sayde Iesus: Let her alone, agaynst the day of my burying hath she kept this.
39 Iesus sayde: Take ye away the stone. Martha, the sister of hym that was dead, sayde vnto hym, Lorde, by this tyme he stinketh: For he hath ben dead foure dayes.
40 Iesus sayde vnto her: Sayde I not vnto thee, that yf thou dyddest beleue, thou shouldest see the glory of God?
25 Then came she, and worshipped him, saying: Lorde, helpe me.
36 He sayde vnto them: What woulde ye, that I shoulde do for you?
23 But he aunswered her not a worde: and his disciples came, and besought hym, saying: sende her away, for she cryeth after vs.
7 But which of you, hauyng a seruaunt plowyng, or feedyng cattell, woulde say vnto hym by & by when he were come from the fielde, go and syt downe at the table:
8 And woulde not rather say vnto hym, dresse, wherwith I may suppe, & gyrde vp thy selfe, and serue me, tyll I haue eaten and dronken, and afterward eate thou, and drynke thou?
31 And he sayde vnto them: Come ye alone out of the way, into ye wyldernesse, and rest awhyle: For there were many commers and goers, and they had no leysure, so much as to eate.
13 No man can serue two maisters: For either he shall hate the one, and loue the other: or els, he shall leane to the one, and despise the other. Ye can not serue God, and Mammon.
13 One of the companie sayde vnto hym: Maister, speake to my brother, that he deuide the inheritauce with me.
4 Iesus saith vnto her: Woman, what haue I to do with thee, myne houre is not yet come.
16 Iesus sayth vnto her, Marie. She turned her selfe, and sayde vnto hym: Rabboni, which is to say, Maister.
22 And the seruaunt sayde: Lorde, it is done as thou hast commaunded, and yet there is rowme.
27 For whether is greater, he that sitteth at meate, or he that serueth? Is not he that sitteth at meate? But I am among you, as he that ministreth.
24 No man can serue two maisters. For either he shall hate the one, & loue the other: or els leane to the one, and dispise the other. Ye can not serue God, and mammon.
41 Which also when he was in Galilee, had folowed hym, and ministred vnto hym: and many other women, which came vp with hym vnto Hierusalem.
6 For a friende of mine is come out of the way to me, and I haue nothyng to set before hym:
43 And when he thus had spoken, he cryed with a loude voyce: Lazarus, come foorth.
28 And Peter began to say vnto him: Lo, we haue forsaken all, & haue folowed thee.
10 And in the house, his disciples asked hym agayne, of the same matter.
44 And he turned to the woman, & sayde vnto Simon: Seest thou this woman? I entred into thyne house, thou gauest me no water for my feete, but she hath wasshed my feete with teares, & wyped them with the heeres of her head.