Mark 2:26
Howe he went into the house of God in the dayes of Abiathar the hye prieste, and dyd eate the shewe bread, which is not lawfull to eate, but for the priestes, and gaue also to them which were with hym?
Howe he went into the house of God in the dayes of Abiathar the hye prieste, and dyd eate the shewe bread, which is not lawfull to eate, but for the priestes, and gaue also to them which were with hym?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 And it came to passe, on the seconde Sabboth, after the first, that he went through the corne fieldes: and his disciples plucked the eares of corne, and dyd eate, and rubbed them in their handes.
2 And certayne of the pharisees sayde vnto them: Why do ye that, which is not lawfull to do on ye Sabboth dayes?
3 And Iesus aunswered them, & sayde: Haue ye not read what Dauid dyd, when he hym selfe was an hungred, and they which were with hym:
4 Howe he went into the house of God, and dyd take and eate the shewe bread, and gaue also to them that were with hym, which was not lawfull to eate, but for the priestes only?
5 And he sayde vnto them: The sonne of man is Lord also of ye Sabboth day.
1 At that tyme Iesus went on the Sabbath dayes through the corne, and his disciples were an hungred, and began to plucke the eares of corne, & to eate.
2 But when the Pharisees sawe it, they sayde vnto hym: Beholde, thy disciples do that which is not lawfull to do vpon the Sabbath day.
3 But he sayde vnto them: Haue ye not read what Dauid did when he was an hungred, and they that were with him:
4 Howe he entred into the house of God, and did eate the shew bread, which was not lawfull for hym to eate, neither for them which were with hym, but only for the priestes?
5 Or haue ye not read in the lawe, howe that on the Sabbath dayes the priestes in the temple prophane the Sabbath, and are blamelesse?
23 And it came to passe, that he went thorowe the corne fieldes on the Sabboth dayes, and his disciples began by ye way to plucke the eares of corne.
24 And the pharisees sayde vnto hym: Beholde, why do they on the Sabboth dayes, that which is not lawfull?
25 And he sayde vnto them: Haue ye neuer read what Dauid did, when he had nede, and was an hungred, both he, and they that were with hym?
1 And it came to passe, that he went into the house of one of ye chiefe pharisees, to eate bread on the Sabboth day, & they watched hym.
6 And so the priest gaue him halowed bread: for there was none other bread there, saue the shew bread that was taken from before the Lord, to put freshe bread there the day that it was taken away.
27 And he sayde vnto them: The Sabboth was made for man, and not man for the Sabboth.
15 And it came to passe, that when Iesus sate at meate in his house, many publicanes and sinners sate also together at meate with Iesus and his disciples: for there were many that folowed him.
16 And when the scribes and pharisees sawe hym eate with publicanes and sinners, they saide vnto his disciples: howe is it that he eateth and drynketh with publicanes and synners?
36 And one of the pharisees desired hym, that he woulde eate with hym. And he went into the pharisees house, and sate downe to meate.
5 Then asked hym the pharisees and scribes: Why walke not thy disciples accordyng to the traditio of the elders, but eate bread with vnwasshen handes?
3 And Iesus aunswered, and spake vnto the lawyers & pharisees, saying: Is it lawful to heale on the Sabboth day?
43 And he toke it, and dyd eate before them.
11 And when the Pharisees sawe it, they sayde vnto his disciples: Why eateth your maister with publicans and sinners?
2 Why do thy disciples transgresse the traditions of the elders? for they washe not their handes when they eate bread.
13 But he said vnto them: Geue ye the to eate. And they said: We haue no mo but fyue loaues and two fisshes, excepte we should go & bye meate for al this people.
11 Howe is it that ye do not vnderstande, that I spake it not vnto you concernyng bread, warnyng you that ye shoulde beware of the leuen of the Pharisees, and of the Saducees?
12 Then vnderstoode they, howe that he bad not them beware of the leuen of bread: but of the doctrine of the Pharisees, and of the Saducees.
37 And as he spake, a certaine pharisee besought hym to dyne with hym: and Iesus went in, & sate downe to meate.
4 And he saide vnto them: Is it lawful to do good on the Sabboth dayes, or to do euyl? to saue lyfe, or to kyll? But they helde their peace.
20 And the people assembled together agayne, so that they had no leysure so much as to eate bread.
31 In the meane whyle his disciples prayed hym, saying: Maister, eate.
32 He sayde vnto them: I haue meate to eate that ye wote not of.
33 Therfore sayde the disciples among them selues: Hath any man brought hym ought to eate?
17 The first day of sweete bread, the disciples came to Iesus, saying vnto him: Where wylt thou that we prepare for thee, to eate the Passouer?
9 And he departed thence, and went into their synagogue,
10 And beholde there was a man which had his hande dryed vp, and they asked him, saying: Is it lawfull to heale vpon the Sabbath dayes? that they might accuse him.
11 And he sayde vnto them: What man of you wyll there be that shall haue a sheepe, & if it fall into a pit on the Sabbath day, wyll he not take holde of it, and lift it out?
12 Howe much more then is a man better then a sheepe? Wherfore it is lawfull to do a good deede on the Sabbath dayes.
37 He aunswered and sayde vnto them: geue ye them to eate. And they saide vnto him: Shall we go and bye two hundred penyworth of bread, & geue them to eate?
22 And as they dyd eate, Iesus toke bread: and whe he had blessed, he brake it and gaue to them, and sayde: Take, eate, this is my body.
9 Neuerthelesse, the priestes of the high places came not vp to the aulter of the Lorde in Hierusalem, saue onely they did eate of the sweete bread among their brethren.
2 And whe they sawe some of his disciples eate bread with common that is to say, with vnwasshen hands, they founde fault.
26 When they were eatyng, Iesus toke bread, and when he had geuen thankes, he brake it, and gaue it to the disciples, and saide: Take, eate, this is my body.
30 And it came to passe, as he sate at meate with them, he toke bread, and blessed it, and brake, and gaue to them.
1 After two dayes was the feaste of the Passouer, & of vnleuened bread. And the hye priestes and the scribes, sought howe they myght take him by craft, and put hym to death.
22 Let him eate the bread of his God, euen of the most holy, and of the holy:
15 When one of them, that sate at meate also, hearde these thynges, he sayde vnto hym: Happy is he that eateth bread in the kyngdome of God.
9 Then sayde Iesus vnto them, I wyll aske you a question: Whether is it lawfull on the Sabboth dayes to do good, or to do euyll? to saue ones lyfe, or to destroy it?
1 And it came to passe, that on one of those dayes, as he taught ye people in the temple, & preached the Gospell, the hie priestes and the scribes came vpo hym, with the elders.
31 Our fathers dyd eate Manna in the desert, as it is written: He gaue them bread from heauen to eate.