Matthew 16:21
From that tyme foorth, began Iesus to shewe vnto his disciples, howe that he must go vnto Hierusalem, and suffer many thynges of the elders, and hye priestes, & scribes, and must be kylled, and be raysed agayne the thyrde day.
From that tyme foorth, began Iesus to shewe vnto his disciples, howe that he must go vnto Hierusalem, and suffer many thynges of the elders, and hye priestes, & scribes, and must be kylled, and be raysed agayne the thyrde day.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
30And he charged them, that they should tell no man of hym.
31And he began to teache them, howe that the sonne of man must suffer many thynges, & be reproued of the elders, and of the hie priestes, & scribes, and be killed, and after three dayes, aryse agayne.
32And he spake that saying openly: And Peter toke hym asyde, and began to rebuke hym.
21And he warned & commaunded them, that they should tell no man that thing,
22Saying: The sonne of man must suffer many thynges, and be reproued of the elders, and of the hye priestes and scribes, and be slayne, and ryse agayne the thirde day.
17And Iesus, goyng vp to Hierusale, toke the twelue disciples asyde in the way, and sayde vnto them:
18Beholde, we go vp to Hierusalem, and the sonne of man shalbe betrayed vnto the chiefe priestes, and vnto the scribes, and they shall condempne hym to death:
19And shall deliuer him to the Gentiles to be mocked, and to be scourged, and to be crucified: and the thirde day, he shall ryse agayne.
31For he taught his disciples, and sayde vnto them: The sonne of man, shalbe deliuered into the handes of men, & they shall kyll him: and, after that he is kylled, he shall ryse agayne the thirde day.
32And they were in the way, goyng vp to Hierusalem: And Iesus went before them, and they were amazed, and folowed, and were afrayde. And Iesus toke the twelue agayne, and beganne to tell them what thynges shoulde happen vnto hym.
33Beholde, we go vp to Hierusalem, and the sonne of man shalbe delyuered vnto the hye priestes, & vnto the scribes and they shall condenme hym to death, and shall delyuer hym to the Gentiles.
34And they shall mocke hym, & scourge hym, spit vpon hym, and kyll hym: And the thirde day he shall ryse agayne.
22Whyle they were occupyed in Galilee, Iesus sayde vnto them: it wyll come to passe, that the sonne of man shalbe betrayed into the handes of men:
23And they shall kyll hym, & the thyrde day shall he ryse agayne: And they were exceadyng sory.
7Saying: that the sonne of man must be deliuered into the handes of sinfull men, and be crucified, and the thirde day rise agayne.
31Iesus toke vnto hym the twelue, and sayde vnto them: Beholde, we go vp to Hierusalem, and all thynges shalbe fulfylled to the sonne of man, that are written by the prophetes.
32For he shalbe deliuered vnto the gentiles, and shalbe mocked, and spitefully entreated, and spitted on:
33And when they haue scourged hym, they wyll put hym to death. And the thyrde day he shall aryse agayne.
34And they vnderstoode none of all these thynges. And this saying was hyd from them, so that they perceaued not the thynges which were spoken.
46And sayde vnto them: Thus is it written, and thus it behoued Christe to suffer, and to rise agayne from death the thirde day:
20Then charged he his disciples, that they shoulde tell no man, that he was Iesus Christe.
22And when Peter had taken him aside, he began to rebuke hym, saying: Lorde, fauour thy selfe, this shall not be vnto thee.
51And it came to passe, when the tyme was come that he shoulde be receaued vp, he set his face to go to Hierusalem.
28And when he hadde thus spoken, he went foorth before, ascending vp to Hierusalem.
25But first must he suffer many thynges, and be refused of this nation.
33Neuerthelesse, I must walke to day and to morowe, and the day folowyng: For it can not be, that a prophete perishe any other where, saue at Hierusalem.
31That appeared in the maiestie, & spake of his departyng, which he shoulde end at Hierusalem.
1And it came to passe, when Iesus had finished all these sayinges, he sayde vnto his disciples:
2Ye knowe, yt after two dayes is ye feast of Passouer, and the sonne of man is betrayed, to be crucified.
19That spake he, signifiyng by what death he should glorifie God. And whe he had spoken this, he sayth vnto hym, folowe me.
24Then sayde Iesus vnto his disciples: If any man wyll folowe me, let hym forsake him selfe, and take vp his crosse, and folowe me.
26Ought not Christe to haue suffered these thinges, & to enter into his glory?
32But after I am rysen againe, I wyll go before you into Galilee.
21The sonne of man truely goeth as it is written of hym: but wo to that man by whom the sonne of man is betrayed. Good were it for that man, yf he had neuer ben borne.
41And he came the thirde tyme, & sayde vnto them: slepe hencefoorth, and take your ease, it is inough: The houre is come, beholde, the sonne of man is betrayed into the handes of sinners.
42Ryse vp, let vs go: Lo, he that betrayeth me, is at hande.
28But after that I am risen agayne, I wyll go into Galilee before you.
7But go your way, & tell his disciples, and Peter, that he goeth before you into Galilee, there shall ye see hym, as he saide vnto you.
22And truely the sonne of man goeth as it is appoynted: but wo vnto that man by whom he is betrayed.
18But those thynges which God before had shewed by the mouth of all his prophetes, that Christe shoulde suffer, he hath so fulfylled.
33And he taketh with hym, Peter, and Iames, and Iohn, and began to waxe abasshed, and to be in an agonie.
33(This he sayde, signifiyng what death he shoulde dye.)
22And he went through all cities and townes, teachyng, and iourneying towardes Hierusalem.
44Let these sayinges sincke downe into your eares: For it wyll come to passe, that the sonne of man shalbe deliuered into the handes of men.
14This is nowe the thirde tyme that Iesus appeared to his disciples, after that he was risen agayne from death.
9And when they came downe from the mountayne, Iesus charged them, saying: shewe the vision to no man, vntyll the sonne of man be rysen agayne from the dead.
23And Iesus aunswered them, saying: The houre is come, that the sonne of man must be glorified.
7Then came the day of sweete breade, when of necessitie the Passouer must be offered.
23That Christe shoulde suffer, and that he shoulde be the first that shoulde ryse from the dead, and shoulde shewe lyght vnto the people, and to the gentiles.
16These thynges vnderstoode not his disciples at the first: but when Iesus was glorified, the remembred they that such thinges were written of him, & that such thynges they had done vnto hym.