Matthew 27:16
He had then a notable prysoner, called Barabbas.
He had then a notable prysoner, called Barabbas.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17Therfore, when they were gathered together, Pilate saide vnto them: whether wyll ye that I geue loose vnto you Barabbas, or Iesus, whiche is called Christe?
18For he knewe, that for enuy they had delyuered hym.
15At that feast, the deputie was wont to delyuer vnto the people a prysoner, whom they woulde desire.
6At that feast, Pilate dyd delyuer vnto them a prisoner, whomsoeuer they woulde desire.
7And there was one, that was named Barabbas, which lay bounde, with them that made insurrection: Which men had committed murther also in the insurrection.
8And the people crying aloude, began to desire hym that he woulde do, according as he had euer done vnto them.
9Pilate aunswered them, saying: Wyll ye that I let loose vnto you the kyng of the Iewes?
20But the chiefe priestes & elders perswaded the people, that they shoulde aske Barabbas, and destroy Iesus.
21The deputie aunswered, and saide vnto them: Whether of the twayne wyll ye that I let loose vnto you? They saide, Barabbas.
22Pilate sayde vnto them: What shall I do then with Iesus, whiche is called Christe? They all sayde vnto hym: let hym be crucified.
23The deputie sayde: What euyll hath he done? But they cryed the more, saying: let hym be crucified.
39Ye haue a custome, that I shoulde deliuer you one loose at ye Passouer: Wyll ye that I loose vnto you the kyng of the Iewes?
40Then cryed they all agayne, saying: Not hym, but Barabbas. This Barabbas was a robber.
16I wyll therefore chasten hym, and let hym loose.
17For of necessitie he must haue let one loose vnto them at the feast.
18And all the people cryed at once, saying: Away with him, and deliuer to vs Barabbas.
19Which for a certaine insurrection made in the citie, and for murther, was cast in pryson.
20Pilate spake agayne to them, wyllyng to let Iesus loose.
21But they cryed, saying: Crucifie hym, crucifie hym.
26Then let he Barabbas loose vnto them, and scourged Iesus, and deliuered hym to be crucified.
27Then the souldiours of the deputie toke Iesus in the common hall, and gathered vnto hym all the bande of souldiours.
28And they stripped hym, and put on hym a skarlet robe:
11But the hye priestes moued the people, that he shoulde rather delyuer Barabbas vnto them.
12Pilate aunswered agayne, and sayde vnto them: What wyll ye then that I do vnto hym, whom ye call the kyng of the Iewes?
13And they cryed agayne, crucifie hym.
14Pilate sayde vnto them: What euyll hath he done? And they cryed the more feruently, crucifie hym.
15And so Pilate, wyllyng to content the people, let loose Barabbas vnto them, and deliuered vp Iesus, when he had scourged hym, for to be crucified.
16And the souldiers led hym away, into the hall, called Prætorium, and called together the whole bande of souldiers:
24And Pilate gaue sentence, that it should be as they required.
25And he let loose vnto them, him that for insurrection and murther was caste into prison, whom they had desired, & he deliuered vnto them Iesus, to do with hym what they woulde.
26And as they ledde hym away, they caught one Simon of Cyrene comming out of the fielde, and on hym layde they the crosse, that he myght beare it after Iesus.
2And brought hym bounde, and deliuered hym to Pontius Pilate the deputie.
12And from thencefoorth sought Pilate meanes to loose hym. But the Iewes cryed, saying: Yf thou let hym go, thou art not Caesers friend. For whosoeuer maketh hym selfe a kyng, speaketh agaynst Caesar.
13When Pilate hearde that saying, he brought Iesus foorth, & he sate downe in the iudgement seate, in a place that is called the pauement, but in the Hebrue tounge, Gabbatha.
14It was the preparyng of ye Passouer, and about the sixt houre: And he sayth vnto the Iewes, beholde your kyng.
15They cryed, away with hym, away with hym, crucifie hym. Pilate sayth vnto them: Shall I crucifie your king? The hye priestes aunswered: We haue no king but Caesar.
16Then deliuered he hym vnto them, to be crucified. And they toke Iesus, & ledde hym away.
29Pilate then went out vnto them, and said: What accusatio bryng you against this man?
30They aunswered, and said vnto him: Yf he were not an euyll doer, we would not haue deliuered hym vnto thee.
1And the whole multitude of them arose, & led hym vnto Pilate.
2And they began to accuse hym, saying: We founde this felow peruerting the people, and forbyddyng to paye tribute to Ceasar, saying that he is Christe, a kyng.
31And when they were gone apart, they talked betwene the selues, saying: This man doth nothyng worthy of death, or of bondes.
12Then the companie, and the capitaine, and officers of the Iewes, toke Iesus, and bounde hym,
32And as they came out, they founde a man of Cyrene, named Simon: hym they compelled to beare his crosse.
14And said vnto them: Ye haue brought this man vnto me, as one yt peruerteth the people: and behold, I examine him before you, & finde no fault in this man of those thinges wherof ye accuse hym:
26And the title of his cause was written: THE KYNG OF THE IEWES.
1Then Pilate toke Iesus therfore, and scourged hym.
6When Pilate hearde mention of Galilee, he asked whether the man were of Galilee.
11Iesus stode before the deputie, and the deputie asked him, saying: Art thou the king of the Iewes? Iesus saith vnto hym: thou sayest.
28And the Scripture was fulfylled which sayth: He was counted among the wycked.