Obadiah 1:10
For thy crueltie against thy brother Iacob shame shall couer thee, and thou shalt be cut of for euer.
For thy crueltie against thy brother Iacob shame shall couer thee, and thou shalt be cut of for euer.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6 Howe are the thinges of Esau sought vp, and his treasures searched?
7 All the men of thy confederacie haue driuen thee to the borders, the men that were at peace with thee haue deceaued thee, and preuailed against thee, they that eate thy bread haue layd a wounde vnder thee, there is none vnderstanding in him.
8 Shal not I in that day, saide the lord, euen destroy the wise men out of Edom, and vnderstanding from the mount of Esau?
9 And thy strong men O Theman shalbe afraid: because euery one of the mout of Esau shalbe cut of by slaughter.
11 When thou stoodest on the other side, in the day that the straungers caried away his substaunce, and straungers entred into his gates, and cast lottes vpon Hierusalem, euen thou wast as one of them.
12 But thou shouldest not haue beholden the day of thy brother in the day that he was made a straunger, neither shouldest thou haue reioyced ouer the childre of Iuda in the day of their destruction, thou shouldest not haue spoken proudly in the day of affliction:
10 But I wyll make Esau bare, and discouer his secretes, so that he shall not be able to byde them: His seede shalbe wasted away, yea his brethren and his neighbours, and he hym selfe shall not be left behynde.
18 And the house of Iacob shalbe a fire, and the house of Ioseph a flambe, and the house of Esau as stubble, and they shall kindle in them and deuoure them, and there shalbe no remnaunt of the house of Esau: for the Lorde hath spoken it.
11 Thus sayth the Lord, For three wickednesses of Edom, and for foure I wil not spare him: because he pursued his brother with the sworde, and did cast of al pitie, and in his anger spoyled him continually, and his indignation he kept alwayes.
12 Therfore will I send a fire into Theman, which shal deuoure the palaces of Bozra.
10 Thou hast consulted shame to thyne owne house, by destroying many people, & hast sinned against thyne owne soule.
15 Euen so shall Bethel do vnto you because of your malitious wickednesse: in a mornyng shall the king of Israel be destroyed.
11 In that time shalt thou no more be confounded, because of all the imaginations wherethorowe thou haddest offended me: for I will take away the proude boasters of thyne honour from thee, so that thou shalt no more triumph because of my holy hill.
16 Thou art filled with shame for glorie, drinke thou also and be made naked: the cup of the Lordes right hand shalbe turned vnto thee, and shamefull spuyng shalbe for thy glorie.
17 For the crueltie of Libanus shall couer thee: so shal the spoyle of the beastes which he made afrayde, because of mens blood, and for the wrong done in the land, in the citie, and vnto all that dwell therin.
8 Get you hence, turne your backes, creepe downe into the deepe O ye citizens of Dedan: for I wyll bryng destruction vpon Esau, yea and the day of his visitation.
8 Because thou hast spoyled many nations, all the remnaunt of the people shall spoyle thee, because of mens blood, and for the wrong done in the lande, in the citie, and vnto all that dwell therin.
16 Thy hye stomacke, and the pryde of thy heart hath deceaued thee, because thou doest dwell in the holes of stonye rockes, and hast the hye mountaynes in possession: Neuerthelesse, though thy nest were as hye as the Egles, yet I wyll cast thee downe saith the Lorde.
17 Moreouer, Idumea shalbe a wyldernesse, whoso goeth by it, shalbe abashed, and wonder at all her miserable plagues.
40 And through thy sworde shalt thou liue, and shalt be thy brothers seruaunt: and it shal come to passe, that thou shalt get the maisterie, & thou shalt loose his yoke from of thy necke.
41 And Esau hated Iacob, because of the blessyng that his father blessed hym withall. And Esau sayde in his heart: The dayes of sorowyng for my father are at hande, then wyll I slaye my brother Iacob.
25 Powre out thyne indignation vpon the gentiles that knowe thee not, and vpon the people that call not vpon thy name, and that because they haue consumed, deuoured, and destroyed Iacob, and haue made his habitation waste.
40 And wyll bryng you to an euerlasting confusion, and into a shame that shall neuer be forgotten.
19 Out of Iacob shall come he that shall haue dominion, and shall destroy the remnaunt of the citie.
14 Neither shouldest thou haue stand in the crosse wayes to cut of them that shoulde escape, neither shouldest thou haue shutte vp the remnaunt thereof in the day of affliction.
15 For the day of the Lorde is neare vpon all the heathen: as thou hast done, it shalbe done to thee, thy rewarde shall returne vpon thyne head.
2 Behold, I haue made thee smal among the heathen, thou art vtterly despised.
15 And lyke as thou wast glad because the heritage of the house of Israel was destroyed, euen so wyll I do vnto thee: thou shalt be destroyed O mount Seir, and all Idumea wholly, and they shall knowe that I am the Lorde.
14 The Lorde also hath geuen a commaundement touching thee that, there shalbe no more offpring of thy name: from the house of thy God, I will cut of carued and molten image, I will make it thy graue, for thou art vile.
15 Behold vpon the mountaynes the feete of him that bringeth good tidinges, that preacheth peace: kepe thy festiual dayes O Iuda, paye thy vowes: for the wicked tiraunt shal hereafter passe no more through thee, he is vtterly cut of.
4 Though Edom say, We are impouerished, but we wil returne and builde the desolate places: yet saith the Lorde of hoastes, They shal builde, but I wil destroy: & they shal cal them, The border of wickednes, & the people with whom the Lorde is angry for euer.
11 Thou that dwellest at Saphir gette thee hence naked with shame: she that dwelleth at Zaanan, shall not come foorth in the mourning of Bethezel: the enemie shal receaue of you for his standing.
10 Thou hast smitten Edom, thyne heart hath made thee proude: Enioye this glory, & tarry at home: Why doest thou prouoke to mischiefe, that thou shouldest be ouerthrowen & Iuda with thee?
2 For the Lord restores againe the glorious estate of Iacob, as also the glorious estate of Israel: for spoylers hath spoyled them, and hath wasted their braunches.
3 Thy filthynesse shalbe discouered, and thy priuities shalbe seene: for I wil auenge me of thee, and wyll shewe no mercy to thee, as I do to other men.
7 Thus wyll I make the mount Seir desolate and waste, and cut out from it him that passeth out, and him that returneth:
9 Thyne hand shalbe lyft vp vpon thyne enemies, and all thyne aduersaries shall perishe.
5 Forsomuch as thou bearest an olde enmitie, and hast put the children of Israel to flight by the force of the sworde, in the time of their calamitie, when their iniquitie had an ende.
12 Thus sayth the Lorde God: For that Edom hath done in auenging reuengement vpon the house of Iuda, & hath done great offence and auenged hym selfe vpon them:
13 Therfore thus sayth the Lord God, I wil reache out myne hand vpon Edom, and destroy man and beast out of it, I will make it desolate from Theman, & Dedanah shall fall by the sworde.
22 They also that hate thee shalbe clothed with shame, & the dwelling of the vngodly shall come to naught.
7 For they haue deuoured Iacob: and layde waste his dwelling place.
20 Thou art not buried with them: euen because that thou hast wasted thy lande & destroyed thy people: The generation of the wicked shalbe out of memorie for euer.
22 Therefore thus saith the Lorde to the house of Iacob, euen thus saith he that redeemed Abraham: Iacob shall not nowe be confounded, nor his face pale.
19 Thou sayest: Loe, thou hast smitten the Edomites, & thyne heart maketh thee proude to glorifie thy selfe: Now therefore byde at home, why doest thou prouoke vnto euyll, that thou mayest perishe, both thou and Iuda with thee?
54 That thou mayest take thyne owne confusion vpon thee, and be ashamed of all that thou hast done, in that thou hast comforted them.
19 Al they that haue ben acquainted with thee among the heathen shalbe abashed at thee: thou hast ben a terrour, and neuer shalt thou be any more.