Proverbs 18:24
A man that wyll haue frendes, must shewe hym selfe frendly: and there is a frende whiche is nearer then a brother.
A man that wyll haue frendes, must shewe hym selfe frendly: and there is a frende whiche is nearer then a brother.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17He is a frende that alway loueth, and in aduersitie a man shall knowe who is his brother.
18Who so promiseth by the hande and is suretie for his neighbour, he is a foole.
4Riches maketh many frendes: but the poore is separated from his neighbour.
9Baulme and sweete incense make the heart merie: so sweete is that frende that geueth counsell from the heart.
10Thyne owne frende and thy fathers frende see thou forsake not, and go not into thy brothers house in tyme of thy trouble: for better is a frende at hand, then a brother farre of.
6The multitude hangeth vpon great men: and euery man fauoureth hym that geueth rewardes.
7All the brethren of the poore do hate hym, yea his owne frendes withdrawe them selues from hym: and he that geueth credence to wordes, getteth nothing.
8He that is wise loueth his owne soule, and kepeth vnderstanding, that he may prosper.
20The poore is hated euen of his owne neyghbours: but the riche hath many frendes.
17Like as one iron whetteth another, so doth one man comfort another.
24Make no frendship with an angrye wylfull man, and walke not with the furious:
25Lest thou learne his wayes, and receaue hurt to thy soule.
3Therfore my sonne do this, and thou shalt be discharged: When thou art come into thy neyghbours daunger, go thy wayes then soone, humble thy selfe, and with thy frendes intreate thy creditour.
23The poore prayeth meekely: but the riche geueth a rough aunswere.
1My sonne if thou be suretie for thy neyghbour, and hast fastened thyne hande for another man:
9Who so couereth a fault, procureth loue: but he that discloseth it, deuideth very frendes.
28A frowarde body causeth strife: and he that is a blabbe of his tongue maketh deuision among princes.
29A wicked man beguyleth his neyghbour, and leadeth hym into the way that is not good:
5Open rebuke, is better then secrete loue.
6Faythfull are the woundes of a louer: but the kysses of an enemie are cruell.
16A mans gyft maketh an open way, to bryng hym before great men.
14He that is in tribulation, ought to be comforted of his neyghbour: but the feare of the almightie is cleane away.
13Greater loue hath no man, then this: yt a man bestowe his life for his frendes.
14Ye are my frendes, yf ye do whatsoeuer I commaunde you.
11Who so loueth cleannes of heart, for the grace of his lippes the kyng shalbe his frende.
10But wo is him that is alone: for yf he fal, he hath not another to helpe him vp.
9And I saye vnto you, make you friends of the vnrighteous Mammo, that when ye shall haue neede, they may receaue you into euerlastyng habitations.
14He that is to hastie to praise his neighbour aboue measure, shalbe taken as one that geueth hym an euyll report.
22It is a mans worship to do good: and a poore man is better then a lyer.
6For a friende of mine is come out of the way to me, and I haue nothyng to set before hym:
19Brethren beyng at variaunce are harder to be wonne then a strong citie, and their contentions are like the barre of a castell.
5Who so flattereth his neighbour, layeth a net for his feete.
20He that goeth in the companie of wise men, shalbe wise: but who so is a companion of fooles, shalbe afflicted.
17Withdrawe thy foote from thy neighbours house: lest he be werie of thee, and so hate thee.
19Like as in one water there appeare diuers faces: euen so diuers men haue diuers heartes.
23He that folowyng my preceptes rebuketh a man, shall fynde more fauour at the last then he that flattereth hym.
9Who so is slouthfull in his labour, is the brother of hym that is a waster.
15He that is suretie for a straunger shall smart for it: and he that hateth suretishyp is sure.
13But it was euen thou whom I esteemed as my selfe: my guyde, and myne owne familier companion.
5A good man is mercyfull and lendeth: he wyll guyde his wordes with discretion.
4Ye adulterers & adultresses, knowe you not howe that the frendship of the world is enmitie with God? Whosoeuer therfore wylbe a friende of the worlde, is made the enemie of God.
27Ye fall vpon the fatherlesse, and digge a pit to ouerthrowe your owne frende.
21Therefore reconcile thee vnto God, and be at peace: so shall all thinges prospere with thee right well.
5Let no man beleeue his friende, nor put his confidence in his brother: kepe the doore of thy mouth from her that lyeth in thy bosome.