Psalms 31:1
To the chiefe musition, a psalme of Dauid. In thee O God I haue put my trust, let me neuer be confounded: deliuer me in thy righteousnes.
To the chiefe musition, a psalme of Dauid. In thee O God I haue put my trust, let me neuer be confounded: deliuer me in thy righteousnes.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 In thee O God I haue put my trust, let me neuer be put to confusion:
2 ridde me and deliuer me in thy ryghteousnesse, incline thine eare vnto me, and saue me.
3 Be thou my strong holde whervnto I may alway resort: thou hast geuen a charge to saue me, for thou art my house of defence, and my castell.
20 O kepe my soule and deliuer me, lest I shalbe confounded: for I haue put my trust in thee.
21 Let integritie and vprighteous dealing kepe me safe: for I haue wayted after thee.
1 The golden psalme of Dauid. Preserue me O Lorde: for I haue reposed my trust in thee.
1 I lyft vp my soule vnto thee O God,
2 I put my trust in thee my Lorde: let me not be confounded, neither let myne enemies triumph ouer me.
3 Yea, let not all them that hope in thee be put to shame: let them be put to shame who without a cause do trayterously transgresse.
1 Siggaion of Dauid, whiche he song vnto God in the busines of Chus, the sonne of Iemini. O God my Lord, in thee I haue put my trust: saue me from all them that do persecute me, and deliuer thou me.
14 But my hope hath ben in thee O God: I haue sayd thou art my Lorde.
15 My time is in thy hande, deliuer me from the hande of mine enemies: and from them that persecute me.
16 Cause thy countenaunce to shine vppon thy seruaunt: saue me for thy mercies sake.
17 Let me not be confounded O God, for I haue called vpon thee: let the vngodlye be put to confusion, and be put to scilence in the graue.
2 Bowe downe thine eare to me, make hast to deliuer me: be vnto me a strong rocke and a house of defence, that thou mayest saue me.
3 For thou art my strong rocke and fortresse: euen for thy name sake conduct me, and direct me.
4 Take me out of the net that they haue layde priuily for me: for thou art my strength.
11 In the Lorde I put my trust: I wyll not be afraide what man can do vnto me.
8 Cause me to heare of thy louyng kindnesse betymes in the mornyng: for in thee is my trust. Make me to knowe the way that I shoulde walke in: for I lyft vp my soule vnto thee.
9 Delyuer me O God from myne enemies: I hyde my selfe with thee.
31 I haue stuck fast vnto thy testimonies: O God confounde me not.
1 To the chiefe musition, a psalme of Dauid. In God I put my trust: howe say ye then to my soule, that she shoulde flee as a byrde from your hyll.
15 For on thee O God I haue wayted: thou shalt aunswere for me O Lorde my God.
3 Neuerthelesse at all times as I am afraide: I put my whole trust in thee.
4 In the Lord I wyll prayse his word: in the Lorde I haue put my trust, and I wyll not feare what flesh can do vnto me.
1 A Psalme of Dauid. Heare my prayer O God, geue eare vnto my desire: hearken vnto me for thy trueth sake, for thy ryghteousnesse sake.
2 God is my stony rocke & my fortresse, and my delyuerer: my Lorde, my castell in whom I wyll trust, my buckler, the horne of my saluation, & my refuge.
5 For thou O Lorde God art the thyng that I long for: thou art my hope euen from my youth.
8 For mine eyes loke vnto thee O God the Lorde: in thee is my trust, cast not my soule out of me.
2 I wyll say vnto God, thou art my hope and my fortresse: my Lorde, in whom I wyll trust.
5 They called vpon thee, and they were helped: they did put their trust in thee, and they were not confounded.
1 Of Dauid. Iudge thou me O God, for I haue walked in my perfection: my trust also hath ben in God therfore I shall not fall.
13 O God let it be thy pleasure to deliuer me: make haste O God to helpe me.
116 Strengthen me in thy worde and I shall lyue: and make me not ashamed of my hope.
3 God is my strength, in him will I trust: he is my shielde, and the horne of my saluation, my hie towre, and my refuge, my sauiour, thou hast saued me from wrong.
7 And nowe Lord what wayte I after? truely my hope is euen in thee.
7 Shewe thy marueylous louyng kindnesse: thou that art the sauiour of them that trust in thee, from such as ryse vp agaynst thy ryght hande.
11 And all they that trust in thee wyll reioyce, they wyll triumph for euer, because thou defendest them: and they that loue thy name, wyll be ioyfull in thee.
5 But I repose my trust in thy mercie, and my heart is ioyfull in thy saluation:
1 To the chiefe musition (a psalme) of Dauid, to reduce in remembraunce. Haste thee O Lorde to delyuer me: make haste to helpe me O God.
114 Thou art my refuge and my shield: I geue earnest attendaunce vnto thy worde.
17 Be not thou terrible vnto me O Lord: for thou art he in whom I hope when I am in perill.
2 My holynesse and my fortresse, my refuge, and my only deliuerer: my buckler, in hym I haue put my trust, who subdueth my people vnder me.
7 I wyll be glad and reioyce in thy louing kindnes: for that thou hast considered my trouble, and hast knowen my soule in aduersities.
1 To the chiefe musition (to be song lyke vnto the song beginning) destroy not, a golden psalme of Dauid, when he fled from Saul into the caue. Be mercifull vnto me O Lorde, be mercifull vnto me: for my soule trusteth in thee, and vnder the shadowe of thy wynges wyll I trust, vntyll this tiranny be ouerpast.
80 Let myne heart be perfectly set in thy statutes: that I be not ashamed.
10 Heare me O God, and haue mercy vppon me: O God be thou my helper.
5 I cryed vnto thee O God, and sayde: thou art my hope and my portion in the lande of the lyuyng.
5 For in the time of aduersitie he shall hide me in his tabernacle: yea in the secrete place of his pauilion he shall hide me, and set me vp vpon a rocke of stone.
8 It is better to trust in God: then to put any confidence in man.