Psalms 80:6
Thou hast made vs a strife vnto our neighbours: and our enemies laugh vs to scorne.
Thou hast made vs a strife vnto our neighbours: and our enemies laugh vs to scorne.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13 Thou hast made vs a rebuke to our neighbours: to be laughed to scorne and had in derision of them that are rounde about vs.
14 Thou hast made vs to be a fable among the heathen: and to be such that the people shake their head at vs.
9 But nowe thou art farre of, and thou puttest vs to confusion: neither goest thou foorth with our armies.
10 Thou makest vs to turne away backwarde from the enemie: so that they which hate vs, do make vs a spoyle vnto them.
11 Thou hast delyuered vs as sheepe to be eaten: and thou hast scattered vs among the heathen.
3 Turne vs agayne O Lorde: shewe the light of thy countenaunce, and we shalbe saued.
4 O God, Lorde of hoastes: howe long wylt thou be angry at the prayer of thy people?
5 Thou feedest them with the bread of teares: and geuest them plenteously teares to drinke.
7 Turne vs agayne thou Lorde of hoastes: shewe the light of thy countenaunce, and we shalbe saued.
4 We are become an open shame vnto our neyghbours: a very scorne and derision vnto them that are rounde about vs.
8 But thou O God wylt haue them in derision: thou wylt laugh all Heathen to scorne.
12 And rewarde thou our neighbours seuen folde into their bosome: their blasphemie wherewith they haue blasphemed thee O God.
45 Thou hast made vs outcastes, and to be despised among the people.
46 All our enemies gape vpon vs.
1 To the chiefe musition vpon Susan Eduth, a golden psalme of Dauid, for to teache: (made) when he fought against Mesopotamia and Syria of Stobah, and when Ioab turned backe and slue twelue thousande Edomites in the salt valley.) O Lorde thou hast cast vs out, thou hast dispearsed vs, thou art displeased: O turne thee vnto vs agayne.
16 for to heare the voyce of the slaunderer & blasphemer, and for to see the enemie and the auenger.
7 But it is thou that sauest vs from our enemies: and thou puttest them to confusion that hate vs.
41 All they that go by the way spoyle hym: he is become a rebuke vnto his neyghbours.
42 Thou hast exalted the ryght hande of his enemies: and made all his aduersaries to reioyce.
2 Then shall our mouth be filled with a laughter: and our tongue with a ioyfull noyse. Then shall suche as be amongst the Heathen say: God hath brought great thinges to passe, that he myght do for them.
4 He that dwelleth in heauen wyll laugh them to scorne: the Lorde wyll haue them in derision.
6 The righteous also shall see this: and they wyll be afraide and laugh hym to scorne.
4 Turne vs O God of our saluation: and let thyne anger ceasse from vs.
5 Wilt thou be displeased at vs for euer? and wylt thou stretche out thy wrath from one generation to another,
6 Wylt thou not turne agayne and reuiue vs: that thy people may reioyce in thee?
27 Diddest not thou laugh Israel to scorne, as though he had ben taken with theft among thieues? for so often as thou makest mention of hym, thou skippest for ioy.
18 Remember this O God, the enemie hath dishonoured: and the foolishe people hath blasphemed thy name.
2 For beholde, thyne enemies make an vprore: and they that hate thee, haue lifted vp their head.
10 O Lorde shall the aduersarie do this dishonour continually? shall the enemie blaspheme thy name for euer?
11 See howe they rewarde vs, to come for to cast vs out of thy possession whiche thou hast geuen vs to inherite.
3 Thou hast made thy people see heauie thinges: thou hast geuen vs wyne to drinke, that maketh vs tremble.
6 He hath made me a byworde of the people, where as afore I was their ioy.
15 Make vs mery accordyng to the dayes that thou hast afflicted vs: and accordyng to the yeres wherin we haue suffred aduersitie.
3 Haue mercy vpon vs O God, haue mercy vpon vs: for we haue suffered enough of dispite.
4 Our soule is filled with the scornefull reprofe of the wealthy: and with the dispitefulnes of the proude.
21 Thy mouth shall he fill with laughing, and thy lippes with gladnesse.
5 Through thee we wyll ouerthrowe our enemies: and in thy name we wyll treade them vnder that ryse vp agaynst vs.
11 Hast not thou remoued vs from thence? and wylt not thou O Lorde go out with our hoastes?
12 Geue vs ayde against trouble: for the sauing helpe of man is but vayne.
22 But thou hast banished vs vtterly, and hast ben displeased at vs.
43 Thou hast couered vs in thy wrath, and persecuted vs: thou hast slayne vs without any fauour.
19 Turne vs agayne O God, Lorde of hoastes: shewe the light of thy countenaunce, and we shalbe saued.
4 Heare O thou our God, for we are despised, turne their shame vpon their owne head, & geue them ouer into despising in the lande of their captiuitie.
10 Hast not thou remoued vs from thence O Lorde? and wylt not thou O Lorde go out with our hoastes?
11 Geue vs ayde against trouble: for the sauing helpe of man is but vayne.
8 Myne enemies reuile me all the day long: and they that are in a rage against me, make their oth by me.
14 I am laughed to scorne of all my people, they make songues vpon me all the day long.
24 wherfore hydest thou thy face, and forgettest our miserie and tribulation?
20 Who do speake vnto thee in guilefull maner: thou art O God exalted in vayne to thyne enemies.
13 The Lorde shall laugh him to scorne: for he seeth that his day is comming.