Song of Songs 7:8
I sayde, I wyll climbe vp into the paulme tree, and take holde of his hye braunches. Thy breastes also shalbe as the wine clusters, the smell of thy nosethrilles like as the smell of apples.
I sayde, I wyll climbe vp into the paulme tree, and take holde of his hye braunches. Thy breastes also shalbe as the wine clusters, the smell of thy nosethrilles like as the smell of apples.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2 Thy nauell is lyke a rounde goblet, which is neuer without drynke. Thy wombe is like a heape of wheate that is set about with lilies.
3 Thy two breastes are lyke two twinnes of young roes.
4 Thy necke is as it were a towre of iuorie: thine eyes also are lyke the water pooles that are in Hesebon, beside the port of Bathrabbim, thy nose is lyke the towre of Libanus, which loketh towarde Damascus.
5 That head that standeth vpon thee is lyke Carmel: and the heere of thy head is like purple, and like a kyng dwellyng among many water conduites.
6 O Howe faire and louely art thou my dearlyng in pleasures?
7 Thy stature is lyke a paulme tree, and thy breastes lyke the grapes.
9 And thy rooffe of thy mouth lyke the best wine, which is meete for my best beloued, pleasaunt for his lippes, and for his teeth to chawe.
10 I am my beloueds, and he shall turne hym vnto me.
11 O come on my loue, we wyll go foorth into the fielde, and take our lodgyng in the villages.
12 In the mornyng wyll we go see the vineyarde, we wyll see yf the vine be sprong foorth, yf the grapes be growen, and yf the pomegranates be shot out. There will I geue thee my brestes:
13 the Mandragoras geue their sweete smell, and besyde our doores are all maner of pleasaunt fruites both newe and olde, which I haue kept for thee O my beloued.
5 Thy two breastes are lyke two twinnes of young Roes, whiche feede among roses.
6 O that I might go to the mountaine of myrre, and to the hil of frankencense, til the day breake, and til the shadowes be past away.
13 The figge tree bryngeth foorth her figges, and the vines beare blossomes and haue a good smell.
14 O stande vp then and come my loue my beautifull, and come I say O my doue, out of the caues of the rockes, out of the holes of the wall, O let me see thy countenaunce and heare thy voyce: for sweete is thy voyce, and fayre is thy face.
1 O that I might finde thee without and kisse thee, whom I loue as my brother whiche suckt my mothers brestes, and that thou shalt not be dispised,
2 I wyll leade thee and bryng thee into my mothers house, that thou myghtest teache me, and that I myght geue thee drynke of the spiced wine, and of the sweete sappe of my pomegranates.
3 His left hande shalbe vnder my head, and his ryght hande shall imbrace me.
4 I charge you O ye daughters of Hierusalem that ye wake not vp my loue, nor touche her, tyll she be content her selfe.
5 (What is she this that cometh vp from the wildernesse, and leaneth vpon her loue?) I wake thee vp among the apple trees where thy mother conceaued thee, where thy mother I say brought thee into the worlde.
3 Like as the apple tree among the trees of the wood: so is my beloued among the sonnes.
11 I went downe into the nut garden to see what grewe by the brookes, and to loke yf the vineyarde florished, or yf the pomegranates were not foorth.
13 a bundell of myrre is my loue vnto me, he wyll lye betwixt my brestes:
14 a cluster of Camphire in the vineyardes of Engaddi is my loue vnto me.
13 The fruites that are planted in thee, are lyke a very paradise of pomegranates with sweete fruites, as Camphire, Nardus,
5 He bringeth me into his wine seller, his banner spread ouer me, whiche is his loue.
6 Set about me cuppes of wine, comfort me with apples, for I am sicke of loue.
6 His braunches shal spreade out abrode, and be as faire as the oliue tree, & smell as Libanus.
7 They that dwell vnder his shadowe, shall returne & growe vp as the corne, and florishe as the vine: he shall haue as good a name as the wine of Libanus.
1 I am come into my garden, O my sister, my spouse, I haue gathered my Myrre with my spice: I haue eate hony with my hony combe, I haue drunke my wine with my milke: Eate O ye frendes, drinke and be merie O ye beloued.
2 I am a sleepe, but my heart is waking: I heare the voyce of my beloued when he knocketh, saying, Open to me O my sister, my loue, my doue, my dearling: for my head is full of deawe, and the lockes of my heere are full of the nyght doppes.
17 My bed haue I made to smell of Myrre, Aloes, and Cinamon.
8 Come to me from Libanus (O my spouse) come to me from Libanus: looke from the top of Amana, from the top of Sanir and Hermon, from the lions dennes, and from the mountaines of the leopardes.
9 Thou hast with loue bewitched my heart O my sister my spouse, thou hast bewitched my heart with one of thyne eyes, and with one chayne of thy necke.
10 O howe fayre are thy breastes, my sister, my spouse? Thy breastes are more pleasaunt then wine, and the smell of thyne oyntmentes passeth all spices.
11 Thy lippes, O my spouse, drop as the hony combe, yea mylke and hony is vnder thy tongue, and the smell of thy garmentes is like the smell of Libanus.
14 O get thee away my loue, and be as a roe or a young hart vpon the sweete smellyng mountaynes.
15 a well of gardens, a well of liuing waters which runne downe from Libanus.
16 Up thou north winde, come thou south winde and blowe vpon my garden, that the smell therof may be caryed on euery side: yea that my beloued may come into his garden, and eate of the sweete fruites that growe therein.
10 I am a wall, and my brestes lyke towres, then was I as one that hath founde fauour in his syght.
1 Nowe wyll I syng my beloued friende, a song of my friende touching his vineyard: My beloued friende hath a vineyarde in a very fruiteful plenteous grounde.
2 O that he would kisse me with the kisses of his mouth: for thy loue is more pleasaunt then wine,
7 Thy cheekes are like a peece of a pomegranate within thy lockes of heere.
5 Turne away thine eyes from me, for they haue set me on fire: Thy heery lockes are lyke a flocke of goates shorne vpon the mount of Gilead.
10 My beloued is lyke a roe or a young hart: beholde he standeth behinde our wall, he looketh in at the windowe, and peepeth thorowe the grace.
3 Thy lippes are lyke a rose coloured ribande, thy wordes are louely, thy cheekes are like a peece of a pomegranate within thyne heeres.
13 His cheekes are lyke a garden bed, wherin the Apothecaries plant all maner of sweete thynges. His lippes are lyke lilies that droppe sweete smellyng Myrre:
2 My loue is gone downe into his garden vnto the sweete smellyng beddes, that he may refreshe hym selfe in the garden, & gather lilies.
4 Drawe thou me vnto thee we wyll runne after thee. The kyng hath brought me into his priuie chaumbers: We wylbe glad and reioyce in thee, we thinke more of thy loue then of wine: they that be righteous loue thee.
11 The figge tree aunswered them: should I forsake my sweetnes, and my good fruite, and go to be promoted ouer the trees?