1 Kings 14:20

Coverdale Bible (1535)

The tyme that Ieroboam raigned, was two & twentye yeare. And he slepte with his fathers. And Nadab his sonne was kynge in his steade.

Additional Resources

Referenced Verses

  • 1 Kgs 2:10 : 10 So Dauid slepte with his fathers, and was buried in the cite of Dauid.
  • 1 Kgs 11:43 : 43 And Salomon fell on slepe with his fathers, and was buryed in the cite of Dauid his father, and Roboam his sonne was kynge in his steade.
  • 1 Kgs 15:25-31 : 25 But Nadab the sonne of Ieroboam was kynge ouer Israel in the secode yeare of Asa kynge of Iuda, & raigned ouer Israel two yeare, 26 and dyd euell in the sighte of the LORDE, and walked in the waye of his father, and in his synnes, wherwith he made Israel to synne. 27 Howbeit Baesa the sonne of Ahia of the house of Isachar conspired agaynst him, & smote him at Gibbethon, which was the Philistynes: for Nadab and all Israel layed sege to Gibbethon. 28 So Baesa slewe him in the thirde yeare of Asa kynge of Iuda, & was kynge in his steade. 29 Now whan he was kynge, he smote all the house of Ieroboam, and let nothinge of Ieroboam remayne that had breth, tyll he had destroyed it, acordynge to ye worde of the LORDE, which he spake by his seruaunt Ahia of Silo, 30 because of Ieroboams synnes which he dyd, & made Israel synne withall: euen with ye prouokynge wherwith he displeased the LORDE God of Israel. 31 What more there is to saye of Nadab, & all that he dyd, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel,
  • Job 14:12 : 12 but when man slepeth, he ryseth not agayne, vntill the heauen perish: he shal not wake vp ner ryse out of his slepe.
  • Ps 3:5 : 5 Sela I layed me downe and slepte, but I rose vp agayne, for the LORDE susteyned me.
  • Ps 4:8 : 8 Therfore wil I laye me downe in peace, & take my rest: for thou LORDE only settest me in a sure dwellynge.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 83%

    24 And Asa slepte with his fathers, and was buried with his fathers in the cite of Dauid his father. And Iosaphat his sonne was kynge in his steade.

    25 But Nadab the sonne of Ieroboam was kynge ouer Israel in the secode yeare of Asa kynge of Iuda, & raigned ouer Israel two yeare,

    26 and dyd euell in the sighte of the LORDE, and walked in the waye of his father, and in his synnes, wherwith he made Israel to synne.

  • 19 What more there is to saye of Ieroboam, how he foughte & raigned, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel.

  • 80%

    28 What more there is to saye of Ieroboam, and all that he dyd, and of his power, how he foughte, and how broughte Damascon and Hemath agayne vnto Iuda in Israel, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel.

    29 And Ieroboam fell on slepe with his fathers, with the kynges of Israel. And Zacharias his sonne was kynge in his steade.

  • 78%

    22 He buylded Eloth, and broughte it agayne vnto Iuda, after that the kynge was fallen on slepe with his fathers.

    23 In the fyftenth yeare of Amasias the sonne of Ioas kynge of Iuda, was Ieroboam the sonne of Ioas kynge ouer Israel at Samaria, one and fortye yeare.

    24 And he dyd that which was euell in the sighte of the LORDE, and departed not from all the synnes of Ieroboam the sonne of Nebat, which caused Israel for to synne.

  • 77%

    16 And Ioas fell on slepe with his fathers, and was buried at Samaria amonge ye kynges of Israel. And Ieroboam his sonne was kynge in his steade.

    17 But Amasias the sonne of Ioas kynge of Iuda, lyued after the death of Ioas the sonne of Ioahas kynge of Israel, fiftene yeare.

  • 75%

    30 because of Ieroboams synnes which he dyd, & made Israel synne withall: euen with ye prouokynge wherwith he displeased the LORDE God of Israel.

    31 What more there is to saye of Nadab, & all that he dyd, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel,

  • 16 And Roboam fell on slepe with his fathers and was buryed in the cite of Dauid, & Abia his sonne was kynge in his steade.

  • 20 so that Ieroboam came nomore to strength, as longe as Abia lyued. And the LORDE smote him that he dyed.

  • 40 So Achab slepte with his fathers, and his sonne Ahasia was kynge in his steade.

  • 74%

    50 And Iosaphat slepte with his fathers, and was buried in ye cite of Dauid. And Ioram his sonne was kynge in his steade.

    51 Ahasia the sonne off Achab was kynge ouer Israel at Samaria in ye seuententh yeare of Iosaphat kige of Iuda, & reigned ouer Israel two yeares,

    52 & dyd yt which was euell in ye sight of the LORDE, and walked in the waye of his father and of his mother, & in the waie of Ieroboam ye sonne of Nebat, which made Israel for to synne.

  • 13 And Ioas fell on slepe with his fathers, and Ieroboam sat vpo his seate. And Ioas was buried in Samaria wt the kynges of Israel.

  • 73%

    30 But betwene Roboam & Ieroboam there was warre as longe as they lyued.

    31 And Robobam slepte with his fathers, & was buried wt his fathers in the cite of Dauid. And his mothers name was Naema an Ammonitisse. And his sonne Abia was kynge in his steade.

  • 21 Roboam ye sonne of Salomon was kynge in Iuda. One and fortye yeare olde was Roboam wha he was made kynge, & seuentene yeare raigned he at Ierusalem, in the cite yt the LORDE had chosen out of all ye trybes of Israel, to set his name there. His mothers name was Naemaan Ammonitisse.

  • 1 In the eightenth yeare of kynge Ieroboa the sonne of Nebat, was Abia kynge in Iuda,

  • 1 Kgs 15:7-9
    3 verses
    73%

    7 What more there is to saye of Abia, and all that he dyd, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda. There was warre also betwene Abia and Ieroboam.

    8 And Abia slepte with his fathers, and they buried him in the cite of Dauid. And Asa his sonne was kynge in his steade.

    9 In ye twentyeth yeare of kynge Ieroboam ouer Israel, was Asa kynge in Iuda,

  • 24 And Ioram fell on slepe with his fathers, & was buried wt his fathers in ye cite of Dauid, & Ochosias his sonne was kynge in his steade.

  • 43 And Salomon fell on slepe with his fathers, and was buryed in the cite of Dauid his father, and Roboam his sonne was kynge in his steade.

  • 1 And Abia fell on slepe with his fathers, and they buryed him in ye cite of Dauid: and Asa his sonne was kynge in his steade. In his tyme was the londe in rest ten yeares.

  • 31 And Salomon fell on slepe wt his fathers, & was buried in the cyte of Dauid his father. And Roboa his sonne was kige i his steade.

  • 1 And Iosaphat fell on slepe wt his fathers, & was buried wt his fathers in the cite of Dauid, & Ioram his sonne was kynge in his steade.

  • 1 In the eightenth yeare of kynge Ieroboam, was Abia kynge in Iuda,

  • 6 And Ioachim fell on slepe with his fathers. And Ioachim his sonne was kynge in his steade.

  • 22 And Manahem fell on slepe wt his fathers. And Pecahia his sonne was kynge in his steade.

  • 14 But the LORDE shall rayse him vp a kynge, which shal rote out ye house of Ieroboam in that daie. And what is it, yt is now in hande all ready?

  • 2 And whan Ieroboam ye sonne of Nebat herde that, while he was yet in Egipte (whither he was fled for Salomon) he came agayne out of Egipte.

  • 70%

    28 And Amri slepte with his fathers, & was buried in Samaria, and Achab his sonne was kynge in his steade.

    29 In the eight & thirtieth yeare of Asa kynge of Iuda, was Achab the sonne of Amri kynge ouer Israel, & raigned ouer Israel at Samaria two & twentie yeare,

  • 20 Two and thirtie yeare olde was he wha he was made kynge, and reigned eight yeare at Ierusale, and walked not well. And they buried him in the cite of Dauid, but not amoge the sepulcres of the kynges.

  • 9 And Ioahas fell on slepe with his fathers, and was buried in Samaria, & Ioas his sonne was kinge in his steade.

  • 7 And Asarias fell on slepe with his fathers, & was buried with his fathers in the cite of Dauid, & Iotham his sonne was kynge in his steade.

  • 5 Two & thirtie yeare olde was Ioram whan he was made kynge, & reigned eight yeare at Ierusale,

  • 17 And Ieroboams wife gat her vp, wente hir waye, & came vnto Thirza. And whan she came vpo the thresholde of the house, ye childe dyed,

  • 1 At the same tyme was Abia the sonne of Ieroboam sicke,

  • 1 And they of Ierusalem made Ochosias his yogest sonne kynge in his steade: for the men of warre that came wt the hoost of the Arabians, had slayne all ye first, therfore reigned Ochosias the sonne of Ioram kynge of Iuda.

  • 1 In the seuen & twentieth yeare of Ieroboam kynge of Israel, reigned Asarias the sonne of Amasias kynge of Iuda:

  • 28 So Baesa slewe him in the thirde yeare of Asa kynge of Iuda, & was kynge in his steade.

  • 33 In the thirde yeare of Asa kynge of Iuda was Baesa ye sonne of Ahia kynge ouer all Israel at Thirza foure and twentye yeare,

  • 40 But Salomon soughte to kyll Ieroboam. Then Ieroboam gat him vp, and fled in to Egipte to Sisak the kynge of Egipte, and remayned in Egipte, tyll Salomon dyed.