1 Samuel 1:15
Neuertheles Anna answered and sayde: No my lorde, I am a soroufull woman, wyne and stronge drynke haue I not dronken but haue poured out my hert before ye LORDE.
Neuertheles Anna answered and sayde: No my lorde, I am a soroufull woman, wyne and stronge drynke haue I not dronken but haue poured out my hert before ye LORDE.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16 Counte not thy handmayden a doughter of Belial: for out of my heuy thoughte and sorow haue I spoken hitherto.
17 Eli answered her, and sayde: Go yi waye in peace, the God of Israel shal graunte ye thy peticion that thou hast desyred of him.
18 She sayde: Let thy handmayden fynde fauoure in thy sighte. So the woman wente hir waye and ate, and loked nomore so soroufully:
19 and on ye morow they gat them vp by tymes. And whan they had worshipped before ye LORDE, they returned, and came home vnto Ramatha. And Elcana laye with Anna his wife, and the LORDE remembred her.
20 And after certayne dayes, she coceaued and bare a sonne, and called his name Samuel, for I haue desyred him (sayde she) of the LORDE.
21 And whan the man Elcana wente vp with all his housholde to offre sacrifice and his vowe vnto the LORDE at soch tyme as ye custome was,
22 Anna wente not vp, but sayde vnto hir husbande: (I wil not go vp) tyll ye childe be weened: then will I brynge him, that he maye appeare before the LORDE, and cotynue there for euer.
23 Elcana hir husbande sayde vnto her: The do as thou thynkest best, tary tyll thou haue weened him: but the LORDE perfourme that he hath spoken. So the woman abode, and gaue hir sonne sucke, tyll she weened him.
24 And whan she had weened him, she broughte him vp with her, with thre bullockes, with an Ephi of fyne floure, and a bottell of wyne, and broughte him in to ye house of the LORDE at Silo. Neuertheles the childe was yet but yonge.
4 Now whan it came vpon a daye that Elcana offred, he gaue partes vnto his wife Peninna, and to all his sonnes and doughters.
5 But vnto Anna he gaue one deale heuely, for he loued Anna. Neuertheles the LORDE had closed hir wombe,
6 & hir aduersary cast her in the tethe with hir vnfrutefulnes, because the LORDE had closed hir wombe:
7 thus dyd she euery yeare, whan they wente vp to the house of the LORDE, and thus she prouoked her. So she wepte, and ate nothinge.
8 But Elcana hir husbande sayde vnto her: Wherfore wepest thou? and why eatest thou not? And wherfore is thine hert so greued? Am not I better vnto the then ten sonnes?
9 Then stode Anna vp, whan she had eaten and dronken at Silo. But Eli the prest sat vpon a stole by the poste of the temple of the LORDE.
10 And she was full of heuynes in hir herte, and prayed vnto the LORDE, and wepte,
11 and vowed a vowe, and sayde: O LORDE Zebaoth, yf thou wilt loke vpon the aduersite of thy handmayden, and thynke vpon me, and not forget thy handmayden, and wilt geue thy handmayden a sonne, I wil geue him vnto the LORDE all his life longe, and there shal no rasoure come vpon his heade.
12 And wha she had prayed longe before ye LORDE, Eli toke hede to hir mouth,
13 for Anna spake in hir hert, hir lippes onely moued, but hir voyce was not herde. Then thoughte Eli she had bene dronken,
14 and sayde vnto her: How longe wilt thou be dronken? Let come from the the wyne that thou hast by the.
26 And she sayde: O my lorde, as truly as thy soule lyueth my lorde, I am the woman that stode here by ye, and made intercession vnto the LORDE,
27 whan I prayed for this childe. Now hath ye LORDE graunted me my peticion, which I desyred of him,
1 And Anna prayed, and sayde: My hert reioyseth in the LORDE, & my horne is exalted in the LORDE. My mouth is opened wyde vpo myne enemies, for I am glad of thy saluacion.
14 he shal not eate that which commeth of the vyne, and shal drynke no wyne ner stronge drynke, and eate no vncleane thinge: & all that I haue comaunded her, shal he kepe.
4 Take hede therfore, yt thou drynke no wyne ner stronge drynke, and yt thou eate no vncleane thinge,
18 And she sayde: drynke syr.And haistely let she downe the pitcher in hir hande, and gaue him drynke.
7 But he sayde vnto me: beholde, thou shalt conceaue & beare a sonne: drynke no wyne therfore ner stroge drynke, & eate no vncleane thinge: for the childe shal be called a Nazaree of God, euen fro his mother wombe vnto his death.
15 Thus am I come also to speake this to my lorde the kynge in the presence of the people, for thy handmayden thoughte: I wyll speake to the kynge, peraduenture he shall do that his handmayden sayeth,
2 When my sprete is in heuynesse, for thou knowest my path: in the waye where in I walke, haue they preuely layed a snare for me.
6 Geue stronge drynke vnto soch as are condempned to death, & wyne vnto those yt mourne:
21 And therfore thou miserable & dronke (howbe it not wt wyne) Heare this:
2 I do not exercise myself in greate matters, which are to hye for me.
2 And he had two wyues, ye one was called Anna, ye other Peninna. As for Peninna, she had children, but Anna had no childre.
36 She sayde: My father, yf thou hast opened thy mouth vnto the LORDE, then do vnto me as it is proceaded out of yi mouth, acordinge as the LORDE hath aueged the of thyne enemies the children of Ammon.
37 And she sayde vnto hir father: Do this for me, geue me leue to go downe vpo the mountaynes two monethes, that I maye bewepe my virginite with my playfeeres.
15 He hath fylled me with bytternesse, & geuen me wormwod to drynke.
13 yet coulde ye not tary tlll they were growne vp: for ye shulde be to olde, so that ye coulde haue no husbandes. No my doughters, therfore am I sory for you, for ye hade of the LORDE is gone forth ouer me.
15 for he shal be greate before the LORDE. Wyne and stronge drynke shal he not drynke. And he shalbe fylled wt the holy goost, euen in his mothers wombe.
20 Neuerthelesse she sayde vnto them: call me not Naemi, but Mara: for the Allmightie hath made me very sory.
21 I departed full, but the LORDE hath brought me home agayne emptye. Why call ye me then Naemi? wha the LORDE hath broughte me lowe, and the Allmightie hath made me sory?
20 And Eli blessed Elcana & his wife, and sayde: The LORDE geue the sede of this woman, for this good that thou hast lent vnto the LORDE. And they wete vnto their place.
21 And the LORDE vysited Anna, so that she coceaued and bare thre sonnes and two doughters: but the childe Samuel grewe vp with the LORDE.
5 Wake vp ye dronckardes, & wepe: mourne all ye wyne suppers, because of youre swete wyne, for it shal be taken awaye from youre mouth.
9 For the meate & drynkofferynge shalbe taken awaye from the house of the LORDE: & the prestes ye LORDES ministers shal mourne.
5 The kynge sayde vnto her: What ayleth the? She sayde: I am a wedowe, a woman that mourneth, and my husbade is deed.
11 All hir people seke their bred with heuynes, & loke what precious thinge euery man hath, that geueth he for meate, to saue his life. Considre (O LORDE) and se, how vyle I am become.
12 And the woman sayde: Let thy handmayde speake somwhat to my lorde the kynge. He sayde: speake on.
5 Samuel saide: Gather all Israel together vnto Mispa, that I maye praye for you vnto the LORDE.
9 Thou hast not delyuered me ouer in to the hodes of the enemie, but hast set my fete in a large rowme.
15 The LORDE hath destroyed all the mightie men, that were in me. He hath proclamed a feast, to slaughter all my best me. The LORDE hath troden downe the doughter of Iuda, like as it were in a wyne presse.