2 Chronicles 33:23

Coverdale Bible (1535)

Yet dyd not he humble himselfe before the LORDE, as Manasse his father had submitted himselfe: but Amon trespaced euer more and more.

Additional Resources

Referenced Verses

  • 2 Chr 33:12 : 12 And whan he was in trouble, he made intercession before the LORDE his God, and humbled him selfe greatly before the God of his fathers,
  • 2 Chr 33:19 : 19 And his prayer and intercession, and all his synne and offence, & the rowmes wherin he buylded the hye places & groues and founded ydols, a fore he hubled himselfe, beholde, they are wrytten amonge the actes of the Seers.
  • Jer 7:26 : 26 yet wolde they not herke, ner offre me their eares, but were obstinate, and worse then their fathers.
  • Jer 8:12 : 12 Fye for shame, how abhominable thinges do they? And yet they be not ashamed, yee they knowe of no shame. Wherfore in the tyme of their visitacion, they shal fall amonge the deed bodies, saieth the LORDE.
  • 2 Tim 3:13 : 13 But the euell men and disceauers shal waxe worse and worse, disceauynge and beynge disceaued.
  • 2 Chr 28:22 : 22 Morouer kinge Achas trespaced yet more against the LORDE euen in his trouble,
  • 2 Chr 33:1 : 1 Manasses was twolue yeare olde wha he was made kynge, and reigned fyue and fiftye yeare at Ierusalem,

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 87%

    19 And his prayer and intercession, and all his synne and offence, & the rowmes wherin he buylded the hye places & groues and founded ydols, a fore he hubled himselfe, beholde, they are wrytten amonge the actes of the Seers.

    20 And Manasses fell on slepe with his fathers, and they buried him in his house, and Amon his sonne was kynge in his steade.

    21 Two and twetye yeare olde was Amon wha he was made kynge, and reigned two yeare at Ierusale,

    22 and dyd euell in the sighte of the LORDE, as Manasses his father had done. And Amon offred vnto all the Idols that his father Manasses had made and serued the.

  • 80%

    17 What more there is to saie of Manasses, and all that he dyd, and his synnes which he commytted, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda.

    18 And Manasses fell on slepe with his fathers, and was buried in the garden besyde his house, namely, in the garden of Vsa, and Amon his sonne was kynge in his steade.

    19 Two and twentye yeare olde was Amon whan he was made kynge, & he reigned two yeare at Ierusalem. His mothers name was Mesumeleth, ye doughter of Harus of Iatba,

    20 and he dyd euell in the sighte of the LORDE, as Manasses his father had done,

    21 and walked in all the waye which his father walked, and serued the Idols which his father had serued, and worshipped them,

    22 and forsoke the LORDE the God of his father, and walked not in the waye of the LORDE.

    23 And his seruauntes conspyred agaynst Amon, & slewe the kynge in his house.

  • 77%

    24 And his seruauntes cospyred agaynst him, and slewe him in his house.

    25 Then smote the people in the londe all them that had conspyred agaynst kynge Amon. And the people in the londe made Iosias his sonne kynge in his steade.

  • 72%

    25 As for other thinges that Amon dyd, beholde, they are wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda.

    26 And he was buried in his graue in Vsas garde. And Iosias his sonne was kynge in his steade.

  • 3 and he walked in all the synnes of his father, which he had done before him, and his hert was not perfecte with the LORDE his God, as was the hert of Dauid his father.

  • 26 Yet turned not the LORDE from the indignacion of his greate wrath, wherwith he was displeased ouer Iuda, because of all the prouocacion wherwith Manasses had prouoked him.

  • 2 Chr 33:2-3
    2 verses
    71%

    2 and dyd that which was euell in the sighte of the LORDE (euen after the abominacions of the Heythen, whom the LORDE expelled before the children of Israel) and turned backe,

    3 and buylded the hye places, ( which his father Ezechies had broken downe) and set vp altares vnto Baalim, and made groues, and worshipped all the hoost of heauen, and serued them.

  • 11 Because that Manasse the kynge of Iuda hath gone these abhominacions, which are worse then all ye abhominacions that the Amorites haue done which were before them, and hath caused Iuda also to synne agaynst their God,

  • 22 Morouer kinge Achas trespaced yet more against the LORDE euen in his trouble,

  • 70%

    9 But Manasses disceaued Iuda and them of Ierusale, so that they dyd worse then the Heythen, whom the LORDE destroyed before the children of Israel.

    10 And the LORDE spake vnto Manasses and his people, and they regarded it not.

  • 32 And he dyd yt which was euell in ye sight of ye LORDE, euen as his fathers had done.

  • 9 Neuertheles they wolde not herken, but Manasses disceaued them, so yt they dyd worse then the Heithen, whom the LORDE expelled before ye children of Israel.

  • 14 whose sonne was Amon, whose sonne was Iosias.

  • 69%

    12 and dyd that which was euell in the sighte of the LORDE his God, and submytted not himselfe before the face of the prophet Ieremy, which spake out of the mouth of the LORDE.

    13 He fell awaye also from Nabuchodonosor the kynge of Babilon (which had taken an ooth of him by God) and was styfnecked, and hardened his hert, that he shulde not conuerte vnto the LORDE God of Israel.

  • 69%

    52 & dyd yt which was euell in ye sight of the LORDE, and walked in the waye of his father and of his mother, & in the waie of Ieroboam ye sonne of Nebat, which made Israel for to synne.

    53 And serued Baal, and worshipped him, and displeased the LORDE God of Israel, eue as his father dyd.

  • 26 and he maketh him selfe a greate abhominacion, that he goeth after Idols, acordige vnto all as dyd the Amorites, whom the LORDE expelled before the children of Israel.

  • 12 And whan he was in trouble, he made intercession before the LORDE his God, and humbled him selfe greatly before the God of his fathers,

  • 3 Neuertheles he cleued vnto ye synnes of Ieroboa & sonne of Nebat, which made Israel for to synne, & departed not there fro.

  • 69%

    25 But Ezechias recopensed not acordinde as was geuen vnto him, for his hert was lifted vp: therfore came the wrath vpon him, and vpon Iuda and Ierusalem.

    26 Neuertheles Ezechias humbled him selfe because his hert had bene exalted, with them at Ierusalem: therfore came not the wrath of the LORDE vpon them, whyle Ezechias lyued.

  • 24 And he dyd that which was euell in the sighte of the LORDE, and departed not from all the synnes of Ieroboam the sonne of Nebat, which caused Israel for to synne.

  • 18 and dyd that which was euell in the sighte of the LORDE. As longe as he lyued, departed he not from ye synnes of Ieroboam the sonne of Nebat, which caused Israel for to synne.

  • 2 And he dyd that which was euell in ye sight of the LORDE (euen after the abhominacios of the Heithen, whom the LORDE expelled before the children of Israel) and waxed frowarde,

  • 26 and walked in all ye wayes of Ieroboam ye sonne of Nebat, and in his synnes, wherwith he made Israel to synne, so that they prouoked the LORDE God of Israel vnto wrath in their vanities.

  • 11 And he dyd that which was euell in the sighte of the LORDE, and departed not from all the synnes of Ieroboam the sonne of Nebat, which made Israel for to synne, but walked in them.

  • 10 Ezechias begat Manasses: Manasses begat Amon: Amon begat Iosias:

  • 37 & he dyd euell in the sight of the LORDE, euen as his fathers had done.

  • 16 And whan his power was greate, his hert arose to his awne destruccion: for he trespaced agaynst the LORDE his God, and wente in to the temple of the LORDE, to burne incense vpon the altare of incense.

  • 33 for they haue forsaken me, and worshipped Astaroth the god of the Sidonians, Chamos the god of the Moabites, and Malco the god of the children of Ammon, and haue not walked in my wayes, to fulfill my pleasure, myne ordinaunces, and lawes, as dyd Dauid his father.

  • 67%

    12 But there came a wrytinge vnto him fro the prophet Elias, sayenge: Thus sayeth the LORDE God of thy father Dauid: Because thou hast not walked in the wayes of thy father Iosaphat, nether in ye wayes of Asa the kynge of Iuda,

    13 but walkest in the waye of the kynges of Israel, and makest Iuda and them of Ierusalem to go awhorynge after the whordome of the house of Achab, and hast slayne thy brethren also of thy fathers house, which were better the thou.

  • 33 and made a groue: so that Achab dyd more to prouoke the God of Israel vnto wrath, then all the kynges yt were before him in Israel.

  • 28 Neuertheles the kynge of the children of Ammon wolde not heare ye wordes of Iephthae, which he sent vnto him.

  • 24 and dyd that which was euell in the sighte of the LORDE: for he departed not fro the synnes of Ieroboam ye sonne of Nebat, which caused Israel for to synne.

  • 3 for he walked in the waye of the kynges of Israel, Yee and caused his sonne to go thorow the fyre, after the maner of the abhominacions of the Heythen, whom the LORDE droue awaye before the childre of Israel.