Daniel 1:20
which in all wisdome and matters off vnderstodinge, that he enquered off them, founde them ten tymes better, the all the soythsayers and charmers, that were in all his realme.
which in all wisdome and matters off vnderstodinge, that he enquered off them, founde them ten tymes better, the all the soythsayers and charmers, that were in all his realme.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17 God gaue now these foure spryngaldes connynge and lernynge in all scripture and wisdome: but vnto Daniel specially, he gaue vnderstondinge off all visions and dreames.
18 Now when the tyme was expyred, that the kynge had appoynted to brynge in these yonge springaldes vnto him: the chefe chamberlayne brought them before Nabuchodonosor,
19 and the kynge commoned with them. But amonge them all were founde none soch as Daniel, Ananias, Misael, and Asarias. Therfore stode they before the kynge,
11 For why: there is a man in ye kyngdome, that hath the sprete off the holy goddes within him, as it was sene in thy fathers dayes. He hath vnderstondinge ad wysdome like the goddes. Yee the kynge Nabuchodonosor thy father made this man chefe of the soythsayers, charmers, Caldees and deuel coniurers:
12 because that soch an abundaunt sprete, knowlege & wisdome (to expoude dreames, to open secretes, and to declare harde dowtes) was founde in him: yee euen in Daniel, whom the kynge named Balthasar. Let this same Daniel be sente for, and he shall tell, what it meaneth.
13 Then was Daniel brought before the kinge. So the kynge spake vnto Daniel, and sayde: Art thou that Daniel, one off the presoners of Iuda, whom my father the kynge brought out of Iewry?
14 I haue herde speake of the, that thou hast the sprete of the holy goddes, experience and vnderstodinge, and that there hath bene greate wisdome founde in the.
15 Now haue there bene brought me, wise and connynge charmers, to rede this wrytynge, and to shewe me the meanynge theroff: But they coude not tell me, what this matter signified.
10 Vpon this, the Caldees gaue answere before the kynge, and sayde: there is no man vpon earth, that can tell the thinge, which ye kynge speaketh of: Yee there is nether kynge prynce ner LORDE, that euer axed soch thinges at a soythsayer, charmer or Caldeer:
11 for it is a very harde matter, that the kynge requyreth. Nether is there eny, that can certifie the kynge theroff, excepte the goddes: whose dwellinge is not amonge the creatures.
12 For ye which cause the kynge was wroth with greate indignacio, and comaunded to destroye all the wyse men at Babilon:
13 and ye proclamacion wete forth, that the wyse me shulde be slayne. They sought also to slaye Daniel with his copanyons.
14 Then Daniel enquered Arioch the kynges stewarde, off the iudgment and sentence, that was gone forth alredy to kyll soch as were wyse at Babilon.
3 And the kynge spake vnto Asphenes ye chefe chamberlayne, that he shulde brynge him certayne of the children of Israel, that were come of the kynges sede and of prynces,
4 yoge spryngaldes with out eny blemish but fayre ad welfauored, instructe in all wisdome, connynge and vnderstodinge: which were able to stonde in the kynges palace, to reade, and to lerne for to speake Caldeish.
5 Vnto these the kinge appoynted a certayne porcion of his owne meate and of the wine, which he drancke himselff, so to norish the thre yeare: that afterwarde they might stonde before the kynge.
6 Amonge these now were certayne of the children off Iuda: namely Daniel, Ananias, Misael and Azarias.
24 Vpon this wente Daniel in vnto Arioch, whom the kinge had ordened to destroye the wyse at Babilon: he wente vnto him, and sayde: destroye not soch as are wyse in Babilon, but bringe me in vnto the kynge, and I shal shewe the kynge the interpretacion.
25 Then Arioch brought Daniel into the kynge in all the haist, and sayde vnto him: I haue founde a man amonge the presoners off Iuda, yt shal shewe the kinge the interpretacion.
26 The answered the kynge, and sayde vnto Daniel, whose name was Balthasar: Art thou he, yt cast shewe me ye dreame, which I haue sene, & the interpretacion therof?
27 Daniel answered the kynge to his face, and sayde: As for this secrete, for the which the kinge maketh inquisicion: it is nether the wyse, the sorcerer, the charmer ner the deuell coniurer, that can certifie the kynge off it:
1 It pleased Darius to set ouer his kigdome an C and xx.lordes, which shulde be in all his kingdome aboute.
2 Aboue these he set thre prynces (off whom Daniel was one) that the lordes might geue accomptes vnto them, and the kynge to be vndiseased.
3 But Daniel exceaded all these princes ad lordes, for the sprete off God was plenteous in him: so that the kynge was mynded to set him ouer the whole realme.
4 Wherfore the prynces and lordes sought, to pyke out in Daniel some quarel agaynst the kyngdome: yet coude they fynde none occasion ner fawte vpon him. For why: he was so faythful, yt there was no blame ner dishonesty founde in him.
5 Then sayde these men: we will get no quarell agaynst this Daniel, excepte it be in the lawe off his God.
13 And the kynge spake to ye wyse men that had vnderstondinge in the ordinaunces of the londe (for the kinges matters must be hadled before all soch as haue knowlege of the lawe and iudgment:
14 And the nexte vnto him were, Charsena, Sethar, Admatha, Tharsis, Meres, Marsena and Memuchan, the seuen prynces of the Persias, and Meedes, which sawe the kynges face, and satt aboue in the kyngdome)
6 Then sent I out a commission, that all they which were of wi?dome at Babilo shulde be brought before me, to tell me the interpretacion of the dreame.
7 So there came the soythsayers, charmers, Caldees and coniurers of deuels: to whom I tolde the dreame, but what it betokened, they coude not shewe me:
8 till at the last, there came one Daniel (otherwyse called Balthasar, acordinge to the name of my God) which hath the sprete of the holy goddes in him: to whom I tolde the dreame, sayenge:
9 O Balthasar, thou prynce of saythsayers: For so moch as I knowe, that thou hast the sprete of the holy goddes, and no secrete is hyd from the: tel me therfore, what ye visio of my dreame (yt I haue sene) maye signifie.
9 So God gaue Daniel fauoure and grace before ye chefe chamberlayne,
10 that he sayde vnto him: I am afrayed off my lorde the kynge, which hath appoynted you youre meate and drynke: lest he spye youre faces to be worse lykynge then the other spryngaldes of youre age, ad so ye shal make me loose my heade vnto ye kynge.
11 Then Daniel answered Melassar, whom the chefe chamberlayne had set ouer Daniel, Ananias, Misael and Asarias, and sayde:
21 And Daniel abode still, vnto the first yeare of kynge Cyrus.
16 Vpon this, wente Daniel vp, and desyred the kinge, yt he might haue leysoure, to shewe the kynge the interpretacion:
17 and then came he home agayne & shewed the thinge vnto Ananias, Misael & Asarias his companios:
18 yt they shulde beseke the God of heauen for grace in this secrete, that Daniel and his felowes with other soch as were wyse in Babilon, perished not.
19 Then was the mystery shewed vnto Daniel in a visio by nyght. And Daniel praysed ye God of heaue,
13 then loke vpon oure faces, and theirs that eate off the kinges meate. And as thou seyst, so deale with thy seruauntes.
14 So he consented to them in this matter, ad proued the x. dayes.
15 And after ye ten dayes, their faces were better lykinge & fatter, then all the yonge spryngaldes, which ate of the kinges meate.
2 Then the kynge comaunded to call together all ye soythsayers, charmers, witches and Caldees, for to shewe the kynge his dreame. So they came, and stode before the kynge.
48 So the kynge made Daniel a greate man, and gaue him many and greate giftes. He made him ruler off all the countrees of Babilon, and lorde of all the nobles, that were at Babilon.
49 Now Daniel intreated the kynge for Sydrac, Misac and Abdenago, so that he made them rulers ouer all the offyces in the londe off Babilon: but Daniel himself remayned still in the courte by the kynge.
18 This is the dreame, yt I kynge Nabuchodonosor haue sene. Therfore o Balthasar, tell thou me what it signifieth: for so moch as all the wyse men off my kyngdome are not able to shewe me, what it meaneth. But thou canst do it, for ye sprete of the holy Goddes is in the.
8 Vpon this, came all the kynges wyse men: but they coude nether rede the wrytinge, ner shewe the kynge what it signified.
1 In the thirde yeare of kinge Cirus of Persia, there was shewed vnto Daniel (otherwise called Balthasar) a matter, yee a true matter, but it is yet a longe tyme vnto it. He vnderstode the matter well, and perceaued what the vision was.
3 Beholde, thou thynkest thy selfe wyser then Daniel, that there is no secretes hyd from ye.