Jeremiah 20:18
Wherfore came I forth off my mothers wombe? To haue experience of laboure and sorowe? and to lede my life with shame?
Wherfore came I forth off my mothers wombe? To haue experience of laboure and sorowe? and to lede my life with shame?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17 because he slewe me not, as soone as I came out off my mothers wombe, and because my mother was not my graue hirselff, that the byrth might not haue come out, but remayned still in her.
18 Wherfore hast thou brought me out of my mothers wombe? O that I had perished, & that no eye had sene me.
19 Yf they had caried me to my graue, as soone as I was borne, then shulde I be now, as though I had neuer bene.
20 Shall not my short life come soone to an ende? O holde the fro me, let me alone, that I maye ease myself a litle:
10 because it shut not vp the wombe that bare me, ner hyd these sorowes fro myne eyes.
11 Alas, why dyed I not in ye byrth? Why dyd not I perysh, as soone as I came out of my mothers wobe?
12 Why set they me vpo yeir knees? Why gaue they me suck with their brestes?
14 Cursed be the daye, wherein I was borne: vnhappie be ye daye, where in my mother brought me forth.
15 Cursed be the man, that brought my father the tidinges, to make him glad, sayenge: thou hast gotten a sonne.
16 O that I vtterly had no beynge, or were as a thige borne out of tyme (that is put asyde) ether as yonge children, which neuer sawe the light.
3 lost be that daye, wherin I was borne: and the night, in the which it was sayde: there is a manchilde conceaued.
1 Man that is borne of a woman, hath but a shorte tyme to lyue, and is full of dyuerse miseries.
5 Beholde, I was borne in wickednesse, and in synne hath my mother conceaued me.
9 But thou art he that toke me out of my mothers wobe: thou wast my hope, when I hanged yet vpon my mothers brestes.
10 I haue bene left vnto the euer sence I was borne, thou art my God, eue fro my mothers wombe.
18 (for mercy grewe vp with me fro my youth, & compassion fro my mothers wombe.)
14 I call corrupcion my father, and the wormes call I my mother and my sister.
15 What helpeth then my longe tarienge? Or, who wil fulfill the thinge, that I loke for?
15 Like as he came naked out of his mothers wombe, so goeth he thither agayne, and carieth nothinge awaye with him of all his laboure.
3 With this, the raynes of my backe were ful of payne: Panges came vpon me, as vpon a woman in hir trauayle. When I herde it, I was abasshed: and whe I loked vp, I was afrayde.
13 Therfore shall sorowes come vpon him, as vpon a woman that traualeth. An vndiscrete sonne is he: for he considreth not, that he shulde not haue bene able to haue endured in the tyme of his byrth,
10 O mother, alas that euer thou dydest beare me, an enemie and hated of the whole londe: Though I neuer lente ner receaued vpon vsury, yet euery man speake euell vpon me.
21 and sayde: Naked came I out of my mothers wombe, and naked shall I turne thither agayne. The LORDE gaue, and the LORDE hath taken awaye (the LORDE hath done his pleasure) now blessed be ye name off the LORDE.
20 Considre (O LORDE) how I am troubled, my wombe is disquieted, my herte turneth aboute in me, and I am full of heuynes. The swearde hurteth me without, and within I am like vnto death.
16 My face is swolle with wepinge, & myne eyes are waxen dymne.
6 I am become a wonder vnto the multitude, but my sure trust is in the.
5 No man regarded the so moch, as to do eny of these thinges for ye, or to shewe the soch fauoure, but thou wast vtterly cast out vpon ye felde, yee despised wast thou in the daye of thy byrth.
18 Yee the very deserte fooles despyse me, and when I am gone from them, they speake euell vpon me.
10 Haue mercy vpon me, O LORDE, for I am in trouble, myne eye is consumed for very heuynesse, yee my soule and my body.
15 He that fashioned me in my mothers wombe, made he not him also? were we not both shappen alyke in oure mothers bodies?
19 Alas, how am I hurte? Alas, how panefull are my scourges vnto me? For I cosidre this sorow by my self, & I must suffre it,
10 I thought I shulde haue gone to the gates of hell in my best age, and haue wanted the residue of my yeares.
19 I am eue as it were claye, & am become like asshes & dust.
17 I am redy to suffre trouble, and my heuynesse is euer in my sight.
13 O that thou woldest kepe me, and hyde me in the hell, vntill thy wrath were stilled: & to appoynte me a tyme, wherin thou mightest remembre me.
24 This is the cause, that I syghe before I eate, and my roaringes fall out like a water floude.
17 Like as a wife wt childe (whe hir trauayle cometh vpo her) is ashamed, crieth and suffreth the payne: Eue so are we (o LORDE) in thy sight.
18 We are with childe, we trauayle, & beare, & with the sprete we bringe forth health, wherethorow the earth is vndestroyed, and the inhabitours of the worlde perish not.
29 Yf I be then a wicked one, why haue I laboured in vayne?
6 I am brought into so greate trouble and misery, that I go mournynge all the daye longe.
18 Sorowe is come vpon me, and heuynes vexeth my herte:
47 Sela. LORDE, how longe wilt thou hyde thy self? For euer? shal thy wrath burne like fyre?
6 But as for me, I am a worme and no man: a very scorne of me and the outcast of the people.
1 My breth fayleth, my dayes are shortened, I am harde at deathes dore.
13 From aboue hath he sent downe a fyre, in to my bones and chastened me: he hath layed a net for my fete, and throwne me wyde open: he hath made me desolate, so that I must euer be mournynge.
15 Thine eyes se myne vnparfitnesse, they stonde all writte i thy boke:
1 I am the ma, that (thorow the rodd of his wrath) haue experiece of misery.
15 What shal I speake or say, ethat he maye this doo? yt I maye lyue out all my yeares, yee in the bytternesse of my life?
11 What power haue I to endure? Or? what is myne ende, that my soule might be paciet?