Nahum 3:9
Ethiopia and Egipte were hir stregth, & that exceadinge greate aboue measure. Aphrica and Lybia were hir helpers,
Ethiopia and Egipte were hir stregth, & that exceadinge greate aboue measure. Aphrica and Lybia were hir helpers,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10yet was she dryuen awaye, & brought in to captiuyte: hir yonge children were smytten downe at the heade of euery strete, the lottes were cast for the most awncient men in her, and all hir mightie men were bounde in chaynes.
11Euen so shalt thou also be droncken, and hyde thy self, and seke some helpe agaynst thine enemy.
5the Perses, Moryans and with them the Lybians, which all beare shyldes and helmettes:
4the swearde commeth vpon Egipte. When the wounded men fall downe in Egipte, when hir people are taken awaye, and when hir foundacios are destroyed:
5the Morians londe shal be afrayed, yee the Morians londe, Lybia & Lydia, all their comon people, & Chub, & all yt be confederate vnto the, shal fall wt the thorow ye swearde.
6Thus saieth ye LORDE: The maynteyners of the lode of Egipte shall fall, the pryde of hir power shal come downe: eue vnto the tower off Syenes shall they be slayne downe wt the swearde, saieth ye LORDE God:
7For the Egipcians helpe shalbe but vane and lost. Therfore I tolde you also yt youre pryde shulde haue an ende.
31The prynces shal come out of Egipte, the Morians lode shal stretch out hir hondes vnto God.
14The LORDE hath sayde morouer: The occupiers of Egipte, the marchauntes of the Moryans and Sabees, shal come vnto the with tribute, they shalbe thine, they shal folowe the, and go with cheynes vpon their fete. They shal fall downe before the, and make supplicacion vnto the. For God (wt out who there is none other God) shal be with the.
10The Perses, Lydians and Lybians were in thyne hoost, and helped the to fight: these hanged vp their shildes & helmettes with the, these set forth thy beuty.
8It is Egipte that ryseth vp like the floude, and casteth out the waters with so greate noyse. For they saye: We will go vp, and will couer the earth: we wil destroye ye cities, with them that dwell therin.
9Get you to horse backe, roll forth ye Charettes, come forth ye worthies: ye Morians, ye Libeans with youre buclers, ye Lideans with youre bowes:
43For thorow his goinge in, he shal haue dominion ouer the treasures of syluer & golde, & ouer all the precious Iewels of Egipte, Lybia and Ethiopia.
10Soch as I haue subdued, and my children also whom I haue scatred abrode, shal brynge me presentes beyonde the waters of Ethiopia.
8Art thou better then the greate cite of Alexadria? that laye in the waters, and had the waters rounde aboute it: which was strongly fenced & walled with the see?
8Were not the Moryans and Lybians a greate multitude with exceadinge many charettes and horsmen? Yet gaue the LORDE them in to thy hande, whan thou dyddest put thy trust in him:
4For euen thus shal the kinge of the Assirians driue both yonge and olde, as prisoners naked and barefote, out of Egipte and Ethiopia, And shal dyscouer ye shame of Egipte.
5They shalbe also at their wittes ende, and ashamed one of another: the Egipcians of the Moryans, and the Morians of the Egipcians, at the sight of their glory.
1Wo be to the londe of flienge shippes, which is of this syde ye floude of Ethiopia:
2which sendeth hir message ouer the see in shippes of redes vpo ye water, and sayeth: go soone, and do yor message vnto a straunge and harde folke: to a fearful people, & to a people yt is further then this: to a desperate and pylled folke, whose londe is deuyded from vs with ryuers of water.
10Beholde therfore, I wil vpon the, & vpon thy waters: I will make the londe off Egipte waist and desolate, from the towre of Syenes vnto the borders of the Morias londe:
3For I am the LORDE thy God, the holyone of Israel, thy Sauioure. I gaue Egipte for yi delyueraunce, the Moryas and the Sabees for the:
12Ye Morias also shal perish with my swerde:
3For by see were there frutes brought vnto the, and all maner of corne by water. Thou wast the comon marcket of al people.
3with a thousande and two hundreth charettes, and with thre score thousande horsmen, and the people were innumerable that came with him out of Egipte, Libya, Suchim & out of Ethiopia,
2They go downe in to Egipte, (and axe me no councel) to seke helpe at the power of Pharao, and coforte in the shadowe of the Egipcias.
3But Pharaos helpe shalbe youre cofucion, and the comforte in the Egipcians shadowe shalbe youre owne shame.
8Assur also is ioyned vnto the & helpe the children of Loth.
21Arabia & all the princes off Cedar haue occupied wt the, in shepe, wethers and goates.
22The marchauntes off Seba and Rema haue occupied also with the, in all costly spices, in all precious stones and golde, which they brought vnto thy marckettes.
23Haran, Chene and Eden, the marchauntes off Saba, Assiria and Chelmad, were all doers with ye
9At that tyme, shal there messaungers go forth fro me in shippes, to make ye carelesse Morians afrayed: and sorowe shal come vpon them in the daye of Egipte, for doutles it shal come.
24Then shal Israel with honoure be the thirde to Egipte and Assur.
25And the LORDE of hoostes shal blesse them, sayenge: Blissed is my people of the Egipcians, Assur is the worke of my hodes, but Israel is myne enheritaunce.
3Now the Egiptians are men, and not God, and their horses flesh and not sprete. And as soone as the LORDE stretcheth out his honde, then shal the helper fall, and he that shulde haue bene helped, and shal altogether be destroyed.
24The doughter of Egipte shalbe confouded. whe she shalbe delyuered in to the hondes off the people off the north.
12The Heithen shall heare off thy shame, and the londe shalbe full of thy confucion: for one stronge man shall stomble vpon another, how then shulde they not fall both together?
4The Heithen herde of him, & toke him in their nettes, & brought him in chaynes vnto the londe of Egipte.
16Yee the children of Noph and Taphanes haue defyled thy necke.
14and wil bringe the presoners off Egipte agayne in to the londe off Pathures their owne natyue countre, that they maye be there a lowly small kyngdome:
19O thou doughter of Egipte, make redy thy geer to flyt. For Memphis shalbe voyde and desolate, so that no ma shal dwell therin.
20The londe of Egipte is like a goodly fayre calfe, but one shall come out of the north to dryue her forwarde.
21Hir wagied souldyers that be with her, are like fat calues. They also shall fle awaye together, and not abyde: for the daye off their slaughter and the tyme of their visitacion shall come vpon them.
7Thy sale was of whyte small nedle worke out off the londe of Egipte, to hage vpo thy mast: & thy hanginges of yalow sylcke & purple, out of ye Iles of Elisa.
15They off Dedan were thy marchautes: and many other Iles that occupyed with the, brought the wethers, elephat bones and Paycockes for a present
9Wherfore, I delyuered her in to ye hodes of hir louers, euen the Assirians, whom she so loued.
13The second water is called Gihon, which runneth aboute the whole londe of ye Morias.
10Go thorow thy londe (o thou doughter of the see) as men go ouer the water, and there is not a gyrdle more.
7O ye children off Israel, are ye not vnto me, euen as the Morians, sayeth the LORDE? haue not I brought Israel out off the londe off Egipte, the Philistynes from Capthor, and the Sirians fro Cyr?
18At Taphnis the daye shalbe darcke, when I breake there the scepter of the londe of Egipte, and when ye pompe of hir powr shal haue an ende. A cloude shal couer her, and hir doughters shalbe led awaye in to captyuyte.