Psalms 15:3
He yt vseth no disceat in his tonge: he that doth no euell to his neghboure, & slaundreth not his neghbours.
He yt vseth no disceat in his tonge: he that doth no euell to his neghboure, & slaundreth not his neghbours.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2 Euen he yt ledeth an vncorrupte life: that doth the thinge which is right, ad that speaketh the treuth from his herte.
10 For who so listeth to lyue, and wolde fayne se good dayes, Let him refrayne his tonge from euell, and his lippes yt they speake no gyle.
16 Thou shalt let no preuy accuser go amoge ye people. Nether shalt thou stonde agaynst yi neghbours bloude: for I am ye LORDE.
17 Thou shalt not hate thy brother in thine hert, but shalt tell yi neghboure his faute, that thou beare not synne for his sake.
29 where as thou hast now to geue him. Intende no hurte vnto thy neghboure, seynge he hopeth to dwell in rest by the.
30 Stryue not lightly wt eny man, where as he hath done ye no harme.
4 He yt setteth not by the vngodly but maketh moch of the that feare the LORDE: he yt sweareth vnto his neghboure & dispoynteth him not.
13 Let him refrayne his tonge from euell, and his lippes that they speake no gyle.
5 Who so preuely slaundreth his neghboure, him wil I destroye: Who so hath a proude loke & an hye stomacke, I maye not awaye with him.
16 Thou shalt beare no false wytnesse agaynst thy neghboure.
18 Dissemblynge lippes kepe hatred secretly, and he that speaketh eny slaunder, is a foole.
28 Be no false wytnesse agaynst yi neghbor, & hurte him not wt yi lyppes.
29 Saye not: I wil hadle him, eue as he hath dealte wt me, & wil rewarde euery ma acordinge to his dedes.
23 The north wynde dryueth awaye the rayne, euen so doth an earnest sober countenauce a backbyters tonge.
20 Thou shalt beare no false witnes against thy neghboure.
17 none of you ymagyn euell in his hert agaynst his neghboure, and loue no false oothes: for all these are the thinges that I hate, sayeth the LORDE.
3 The wordes of his mouth are vnrightuousnesse and disceate, he wil not be lerned to do good.
17 Withdrawe yi foote fro thy neghbours house, lest he be weery of the, and so abhorre the.
18 Who so beareth false wytnesse agaynst his neghboure, he is a very speare, a swearde & a sharpe arowe.
19 Medle not with him that bewrayeth secretes, and is a slaunderer, and disceaueth with his lippes.
17 A iust man will tell the trueth, & shewethe thinge yt is right: but a false wytnesse disceaueth.
12 A foole bryngeth vp a slaunder of his neghboure, but a wyse man wil kepe it secrete.
13 A dyssemblynge person wil discouer preuy thinges, but he that is of a faithfull hert, will kepe councel.
4 Yee one must kepe himself from another, no man maye safely trust his owne brother: for one brother vndermyneth another, & one neghboure begyleth another.
5 Yee one dissembleth with another, and they deale with no treuth. They haue practised their tunges to lye, and taken greate paynes to do myschefe.
11 Backbyte not one another, brethren. He that backbyteth his brother, and he yt iudgeth his brother, backbyteth the lawe, and iudgeth the lawe. But and yf thou iudge the lawe, thou art not an obseruer of the lawe: but a iudge.
20 Who so hath a frowarde herte, opteyneth no good: and he yt hath an ouerthwarte tonge, shal fall into myschefe.
15 He that ledeth a godly life (saye I) & speaketh the treuth: He that abhorreth to do violence and disceate: he that kepeth his hode that he touch no rewarde: which stoppeth his eares, that he heare no councel agaynst the innocent: which holdeth downe his eyes, that he se no euel.
7 he greueth no body: he geueth his detter his pledge agayne: he taketh none other mans good by violece: he parteth his mete with the hongrie: he clotheth the naked:
4 A wicked body holdeth moch of false lippes, & a dyssemblynge persone geueth eare to a disceatfull toge.
15 Namely, he eateth not vpon the mountaynes: he lifteth not his eyes vp to the Idols of Israel: he defyleth not his neghbours wife:
16 he vexeth no man: he kepeth no mans pledge: he nether spoyleth, ner robbeth eny man: he dealeth his meate with the hungrie: he clotheth the naked:
2 Euery man telleth lyes to his neghbor, they do but flater with their lippes and dissemble in their herte.
5 A righteous man abhorreth lyes, but the vngodly shameth both other and himself.
18 Shewe thy seruaunt the light of thy countenaunce, helpe me for thy mercies sake.
7 There shall no disceatfull personne dwell in my house, he that telleth lyes shal not tary in my sight.
4 whyle my breth is in me, and as longe as the wynde (that God hath geuen me) is in my nostrels.
9 Handle thy matter wt yi neghbor himself, & discouer not another mans secrete:
19 And then sayeth he: I dyd it but in sporte.
5 A false wytnesse shal not remayne vnpunyshed, and he that speaketh lyes shal not escape.
14 But yf ye haue bitter enuyenge and stryfe in yor hertes, reioyce not: nether be lyars agaynst the trueth.
9 Who so couereth another mans offence, seketh loue: but he yt discloseth the faute, setteth frendes at variaunce.
24 Who so kepeth company wt a thefe, hateth his owne soule: he heareth blasphemies, & telleth it not forth.
16 Se therfore that youre treasure be not euell spoke of.
8 worde which can not be rebuked: that he which withstodeth maye be ashamed, hauynge nothinge in you that he maye disprayse.
10 Accuse not a seruaunt vnto his master, lest he speake euell of the also, and thou be hurte.
7 He sytteth lurkynge in the gardens, that he maye pryuely murthur the innocent, his eyes are set vpo the poore.
22 The LORDE abhorreth disceatfull lippes, but they that laboure for treuth, please him.
2 that they speake euell of no man, that they be no stryuers, but soft, shewynge all mekenes vnto all men.
5 A faithfull wytnesse wyl not dyssemble, but a false recorde wil make a lye.