Zechariah 11:14
Then brake I my other staff also (namely wo) that I might lowse the brotherheade betwixte Iuda and Israel.
Then brake I my other staff also (namely wo) that I might lowse the brotherheade betwixte Iuda and Israel.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7 I myself fedde ye slaughter shepe (a poore flocke verely) ad toke vnto me two staues: the one I called louynge mekenesse, the other I called wo, and so I kepte the shepe.
8 Thre shepherdes destroyed I in one moneth, for I might not awaye wt them, nether had they eny delyte in me.
9 Then sayde I: I will fede you nomore, the thinge that dyeth, let it dye: and that wil perishe, let it perish, & let the renaunt eate, euery one the flesh of his neghboure.
10 I toke also my louynge meke staff, ad brake it, that I might disanull the conuenaunt, which I made with all people,
11 And so it was broken in that daye. Then the poore symple shepe that had a respecte vnto me, knewe therby, that it was the worde of the LORDE.
12 And I sayde vnto them: yff ye thynke it good, brynge hither my pryce: yf no, then leaue. So they wayed downe xxx. syluer pens, ye value that I was prysed at.
13 And the LORDE sayde vnto me: cast it vnto the potter (a goodly pryce for me to be valued at of them) and I toke the xxx. syluers pens, and cast them to the potter in the house of the LORDE.
13 And now wil I breake his rodde from thy backe, and burst thy bondes in sonder.
14 But the LORDE hath geuen a commaundement cocernynge the, that there shall come nomore sede of thy name. The carued and casten ymages will I rote out of the house of thy god. Thy graue shal I prepare for the, and thou shalt be confounded.
15 And the LORDE sayde vnto me: Take to the also the staff off a foolish shepherde:
16 for lo, I will rayse vp a shepherde in the londe, which shall not seke after the thinges that be lost, ner care for soch as go astraye: he shall not heale the wounded, he shal not norish the thinge that is whole: but he shall eate the flesh off soch as be fat, and teare their clawes in peces.
10 And Hananias the prophet toke the chayne from the prophet Ieremias neck, & brake it:
5 Doutles the LORDE hath broken the staff of the vngodly, & the cepter of ye lordly.
18 Yee those men that haue broke my couenaunt, and not kepte the wordes of the apoyntmet, which they made before me: when they hewed the calfe in two, & when there wente thorow the two halfes therof:
23 Thorow the I haue scatred the shepherde & his flocke, the husbond man & his catell, the prynces & the rulers.
14 And so the worde of the LORDE came to me on this maner:
15 And I shal thrust you out of my sight, as I haue cast out all youre brethren the whole sede of Ephraim.
2 Thus saieth the LORDE of hoostes the God of Israel: I haue broke the yock of the kinge of Babilon,
8 Then sayde the LORDE vnto me:
9 Thus saieth the LORDE: Euen so will I corruppe the pryde off Iuda, and the hie mynde off Ierusale.
7 Arise (o thou swearde) vpon my shepherde, and vpon the prynce of my people, sayeth the LORDE of hoostes: Smyte the shepherde and the shepe shalbe scatred abrode, and so will I turne myne honde to the litle ones.
14 Thus saieth the LORDE vpon all myne euel neghbours, that laye honde on myne heretage, which I haue geuen my people of Israel: Beholde, I wil plucke them (namely Israel) out of their londe, and put out the house of Iuda from amonge them.
11 For as strately as a brech lieth vpon a mas loynes, so strately dyd I bynde ye whole house of Israel, and the whole house of Iuda vnto me, saieth the LORDE: that they might be my people: that they might haue a glorious name: yt they might be in honoure: but they wolde not obeye me.
11 For vnfaithfully hath the house of Israel and Iuda forsaken me, saieth the LORDE.
7 then wyll I rote Israel out of the londe that I haue geuen them. And the house that I haue halowed vnto my name, wyll I put awaye fro my face. And Israel shall be come a byworde and fabell amoge all nacions,
15 The worde of the LORDE came vnto me, sayenge:
16 Thou sonne of man, take a sticke and wryte vpon it: Vnto Iuda & to the children of Israel his companyons. Then take another sticke, and wryte vpon it: Vnto Ioseph the stocke of Ephraim, and to all the housholde of Israel his companyons.
17 And than take both these together in thine honde, so shal there be one stycke therof.
14 And youre destruction shalbe like as an erthe pot, which breaketh no man touchinge it, yee and breaketh so sore, that a man shal not fynde a sheuer of it to fetch fyre in, or to take water with all out of the pyt.
19 Then geue them this answere: Thus saieth the LORDE God: Beholde, I wil take the stocke of Ioseph, which is in the honde of Ephraim and of the trybes of Israel his felowes, and wil put them to the stocke of Iuda, & make them one stocke, and they shalbe one in my honde.
17 Then toke I the two tables, & cast them out of both my handes, & brake the before youre eyes,
12 After now that Hananias the prophet had taken the chayne from the prophet Ieremies neck, and broken it: The worde of the LORDE came vnto the prophet Ieremy sayenge:
13 Go, and tell Hananias these wordes: Thus saieth the LORDE: Thou hast broken the chayne of wodd, but in steade of wodd, thou shalt make chaynes of yron.
7 When I take in honde to rote out, to destroye, or to waist awaye eny people or kigdome:
25 The Assirians shalbe destroyed in my londe, and vpon my mountaytaines wyll I treade them vnder fote. Wherthorow his yocke shall come from you, & his burthen shalbe taken from youre shulders.
11 I will breake downe the cities off thy londe, and ouerthrewe all thy stronge holdes.
4 Therfore tell him (O Ieremy) yt the LORDE saieth thus: Beholde, The thige that I haue buylded, wil I breake downe agayne, and rote out the thinge, that I haue planted, yee this whole londe.
5 Then will I breake the bowe of Israel, in the valley of Iesrael.
4 For thou shalt breake the yocke of the peoples burthen: the staff of hys shulder, and the rod of his oppressoure, as in ye daye at Madia.
10 They haue turned them selues to the blasphemies off their fore fathers, which had no lust to heare my worde. Euen likewise haue these also folowed straunge goddes, and worshipped them. The house off Israel and Iuda haue broken my couenaunt, which I made wt their fathers.
14 And ye remnaunt of myne inheritaunce wil I cast out, & scater them abrode, & wil delyuer them in to the hades of their enemies, to be spoyled and rent of all their enemies:
14 that when I begynne to vyset the wickednesse of Israel, I will vyset ye aulters at Bethel also: so that the hornes of the aulter shalbe broken of, & fall to the groude.
10 And the pitcher shalt thou breake in the sight of the me, yt shalbe wt the, and saye vnto the:
11 Therfore thus saieth the LORDE of hoostes the God off Israel: I am stedfastly advysed and determed, to punysh you, and to rote out all Iuda.
16 when I shute amonge them the perlous dartes of hoger, which shalbe but death: Yee therfore shall I shute them, because I will destroye you. I will encrease hunger, and mynish all the prouysion off bred amonge you.
11 Shal I not do vnto Ierusalem and their ymages, as I dyd vnto Samaria and their ymages?
14 And I will shute them one agaynst another, yee ye fathers agaynst the sonnes, saieth the LORDE. I wil not pardon them, I wil not spare them, ner haue pitie vpon them: but destroye them.
14 Therfore the LORDE shal rote out of Israel both heade and tale, braunch and twygge in one daye.
6 For the calfe came from Israel, the worke man made it, therfore can it be no God, but euen to a spyders webbe shal ye calfe of Samaria be turned.
14 As for all his helpers, and all his hoostes that be aboute him: I will scatre them towarde all the wyndes, and drawe out a swearde after them.