1 Kings 12:8

Geneva Bible (1560)

But he forsooke the counsell that the olde men had giuen him, and asked counsell of the yong men that had bene brought vp with him, and waited on him.

Additional Resources

Referenced Verses

  • 2 Chr 10:8 : 8 But hee left the counsel of the ancient men that they had giuen him, and tooke counsell of the yong men that were brought vp with him, & waited on him.
  • 2 Chr 25:15-16 : 15 Wherefore the Lorde was wroth with Amaziah, and sent vnto him a Prophet, which sayd vnto him, Why hast thou sought the gods of the people, which were not able to deliuer their owne people out of thine hand? 16 And as he talked with him, he said vnto him, Haue they made thee the Kings counseler? cease thou: why should they smite thee? And the Prophet ceased, but said, I knowe that God hath determined to destroy thee, because thou hast done this, and hast not obeyed my counsell.
  • Prov 1:2-5 : 2 To knowe wisdome, and instruction, to vnderstand ye wordes of knowledge, 3 To receiue instruction to do wisely, by iustice and iudgement and equitie, 4 To giue vnto the simple, sharpenesse of wit, and to the childe knowledge and discretion. 5 A wise man shall heare and increase in learning, and a man of vnderstanding shall attayne vnto wise counsels,
  • Prov 1:25 : 25 But ye haue despised all my counsell, and would none of my correction.
  • Prov 1:30 : 30 They would none of my counsell, but despised all my correction.
  • Prov 19:20 : 20 Heare counsell and receiue instruction, that thou mayest be wise in thy latter ende.
  • Prov 25:12 : 12 He that reprooueth the wise, and the obedient eare, is as a golden earering and an ornament of fine golde.
  • Eccl 10:2-3 : 2 The heart of a wise man is at his right hand: but the heart of a foole is at his left hand. 3 And also when the foole goeth by the way, his heart faileth, and he telleth vnto all that he is a foole.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 97%

    6And King Rehoboam tooke counsel with the olde men that had stande before Salomon his father, while hee yet liued, saying, What counsell giue ye that I may answere this people?

    7And they spake vnto him, saying, If thou be kinde to this people, and please them, and speake louing words to them, they will be thy seruants for euer.

    8But hee left the counsel of the ancient men that they had giuen him, and tooke counsell of the yong men that were brought vp with him, & waited on him.

    9And he sayd vnto them, What counsel giue ye, that we may answere this people, which haue spoken to mee, saying, Make the yoke which thy father did put vpon vs, lighter?

    10And the yong men that were brought vp with him, spake vnto him, saying, Thus shalt thou answere the people that spake to thee, saying, Thy father made our yoke heauie, but make thou it lighter for vs: thus shalt thou say vnto them, My least part shalbe bigger then my fathers loines.

  • 83%

    9And he said vnto them, What counsell giue ye, that we may answere this people, which haue spoken to me, saying, Make the yoke, which thy father did put vpon vs, lighter?

    10Then the yong men that were brought vp with him, spake vnto him, saying, Thus shalt thou say vnto this people, that haue spoken vnto thee, and said, Thy father hath made our yoke heauie, but make thou it lighter vnto vs: euen thus shalt thou say vnto them, My least part shalbe bigger then my fathers loynes.

  • 81%

    13And the king answered the people sharpely, and left the old mens counsell that they gaue him,

    14And spake to them after the counsell of the yong men, saying, My father made your yoke grieuous, and I will make your yoke more grieuous: my father hath chastised you with rods, but I will correct you with scourges.

  • 77%

    13And the King answered them sharply: and King Rehoboam left the counsel of the ancient men,

    14And spake to them after ye counsell of the yong men, saying, My father made your yoke grieuous, but I wil incease it: my father chastised you with rods, but I will correct you with scourges.

  • 1 Kgs 12:6-7
    2 verses
    76%

    6And King Rehoboam tooke counsell with the olde men that had stande before Salomon his father, while he yet liued, and sayde, What counsell giue ye, that I may make an answere to this people?

    7And they spake vnto him, saying, If thou be a seruant vnto this people this day, and serue them, and answere them, & speake kinde wordes to them, they will be thy seruants for euer.

  • 8And all the Elders, and all the people sayd to him, Hearken not vnto him, nor consent.

  • 4Wherefore he did euill in the sight of the Lorde, like the house of Ahab: for they were his counsellers after the death of his father, to his destruction.

  • 20He taketh away the speach from the faithfull counsellers, and taketh away the iudgement of the ancient.

  • 1 Sam 8:4-5
    2 verses
    69%

    4Wherefore all the Elders of Israel gathered them together, and came to Samuel vnto Ramah,

    5And said vnto him, Beholde, thou art olde, and thy sonnes walke not in thy wayes: make vs nowe a King to iudge vs like all nations.

  • 8The yong men saw me, & hid themselues, and the aged arose, and stood vp.

  • 2I aduertise thee to take heede to ye mouth of the King, and to the worde of the othe of God.

  • 69%

    11And he saide, This shall be the maner of the King that shall reigne ouer you: he will take your sonnes, and appoint them to his charets, and to be his horsemen, and some shall runne before his charet.

    12Also he will make them his captaines ouer thousands, and captaines ouer fifties, and to eare his ground, and to reape his haruest, and to make instruments of warre, and the thinges that serue for his charets.

  • 14And the men accepted their tale concerning their vittailes, and counselled not with the mouth of the Lord.

  • 12So Dauids seruants turned their way, and went againe, and came, and tolde him all those things.

  • 20Then spake Absalom to Ahithophel, Giue counsell what we shall doe.

  • 2 Chr 13:7-8
    2 verses
    68%

    7And there are gathered to him vayne men and wicked, and made themselues strong against Rehoboam the sonne of Salomon: for Rehoboboam was but a childe and tender hearted, & coulde not resist them.

    8Now therefore ye thinke that yee be able to resist against the kingdome of the Lorde, which is in the handes of the sonnes of Dauid, and ye bee a great multitude, and the golden calues are with you which Ieroboam made you for gods.

  • 11For the Lorde spake thus to me in taking of mine hand, and taught me, that I should not walke in the way of this people, saying,

  • 19Heare nowe my voyce, (I will giue thee counsell, and God shalbe with thee) be thou for the people to Godwarde, and report thou the causes vnto God,

  • 13Better is a poore and wise childe, then an olde and foolish King, which will no more be admonished.

  • 1 Sam 8:7-8
    2 verses
    68%

    7And the Lord said vnto Samuel, Heare the voyce of the people in all that they shall say vnto thee: for they haue not cast thee away, but they haue cast me away, that I should not reigne ouer the.

    8As they haue euer done since I brought them out of Egypt euen vnto this day, (and haue forsaken me, and serued other gods) euen so doe they vnto thee.

  • 6Doe therefore according to thy wisdome, and let thou not his hoare head go downe to the graue in peace.

  • 1Bvt now they that are yonger then I, mocke me: yea, they whose fathers I haue refused to set with the dogges of my flockes.

  • 22And he forsooke the Lorde God of his fathers, and walked not in the way of the Lorde.

  • 2Now therefore behold, your King walketh before you, and I am old and graie headed, and beholde, my sonnes are with you: and I haue walked before you fro my childhode vnto this day.

  • 12So I gaue them vp vnto the hardnes of their heart, & they haue walked in their owne cousels.

  • 13Bring you men of wisedome and of vnderstanding, and knowen among your tribes, and I will make them rulers ouer you:

  • 28Whereupon the King tooke counsell, and made two calues of golde, and saide vnto them, It is too much for you to goe vp to Ierusalem: beholde, O Israel, thy gods, which brought thee vp out of the lande of Egypt.

  • 16And as he talked with him, he said vnto him, Haue they made thee the Kings counseler? cease thou: why should they smite thee? And the Prophet ceased, but said, I knowe that God hath determined to destroy thee, because thou hast done this, and hast not obeyed my counsell.

  • 12Among the ancient is wisedome, and in the length of dayes is vnderstanding.

  • 9Reioyce, O yong man, in thy youth, and let thine heart cheere thee in the dayes of thy youth: and walke in the waies of thine heart, and in the sight of thine eyes: but knowe that for all these things, God wil bring thee to iudgement.

  • 17He causeth the counsellers to goe as spoyled, and maketh the iudges fooles.

  • 8Aske thy seruants and they wil shew thee. Wherefore let these yong men finde fauour in thine eyes: (for we come in a good season) giue, I pray thee, whatsoeuer commeth to thine hand vnto thy seruants, and to thy sonne Dauid.

  • 14Then Absalom and all the men of Israel sayde, The counsel of Hushai the Archite is better, then the counsell of Ahithophel: for the Lorde had determined to destroy the good counsell of Ahithophel, that the Lorde might bring euill vpon Absalom.

  • 2The strong man, & the man of warre, the iudge and the prophet, the prudent and the aged,

  • 7And I sawe among the fooles, and considered among the children a yong man destitute of vnderstanding,