1 Samuel 8:4
Wherefore all the Elders of Israel gathered them together, and came to Samuel vnto Ramah,
Wherefore all the Elders of Israel gathered them together, and came to Samuel vnto Ramah,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5 And said vnto him, Beholde, thou art olde, and thy sonnes walke not in thy wayes: make vs nowe a King to iudge vs like all nations.
6 But the thing displeased Samuel, when they said, Giue vs a King to iudge vs: and Samuel prayed vnto the Lord.
7 And the Lord said vnto Samuel, Heare the voyce of the people in all that they shall say vnto thee: for they haue not cast thee away, but they haue cast me away, that I should not reigne ouer the.
8 As they haue euer done since I brought them out of Egypt euen vnto this day, (and haue forsaken me, and serued other gods) euen so doe they vnto thee.
9 Nowe therefore hearken vnto their voyce: howbeit yet testifie vnto them, and shewe them the maner of ye King that shall reigne ouer them.
10 So Samuel told all the wordes of the Lord vnto the people that asked a King of him.
11 And he saide, This shall be the maner of the King that shall reigne ouer you: he will take your sonnes, and appoint them to his charets, and to be his horsemen, and some shall runne before his charet.
1 When Samuel was nowe become olde, he made his sonnes Iudges ouer Israel.
19 But the people would not heare the voyce of Samuel, but did say, Nay, but there shall be a King ouer vs.
20 And we also will be like all other nations, and our King shall iudge vs, and goe out before vs, and fight our battels.
21 Therefore when Samuel heard all ye wordes of ye people, he rehearsed the in ye eares of ye Lord.
22 And the Lord saide to Samuel, Hearken vnto their voyce, and make them a King; Samuel said vnto the men of Israel, Goe euery man vnto his citie.
4 So Samuel did that the Lorde bade him, and came to Beth-lehem, and the Elders of the towne were astonied at his coming, and sayd, Commest thou peaceablie?
1 Samuel then said vnto all Israel, Behold, I haue hearkened vnto your voyce in all that yee sayde vnto mee, and haue appoynted a King ouer you.
3 So came all the Elders of Israel to the King to Hebron, & Dauid made a couenant with them in Hebron before the Lord; they anoynted Dauid King ouer Israel, according to the word of the Lord by the hand of Samuel.
17 And Samuel assembled the people vnto the Lord in Mizpeh,
5 And Samuel said, Gather all Israel to Mizpeh, and I will pray for you vnto the Lord.
6 And they gathered together to Mizpeh, and drewe water and powred it out before the Lord, and fasted the same day, and sayd there, We haue sinned against the Lord; Samuel iudged the children of Israel in Mizpeh.
14 Then saide Samuel vnto ye people, Come, that we may goe to Gilgal, and renue the kingdome there.
4 And all the Elders of Israel came, and the Leuites tooke vp the Arke.
1 Then the King sent, and there gathered vnto him all the Elders of Iudah and of Ierusalem.
14 Then they went vp into the citie, & when they were come into the middes of the citie, Samuel came out against them, to goe vp to the hie place.
15 But the Lord had reueiled to Samuel secretly (a day before Saul came) saying,
29 Then the King sent and gathered all the Elders of Iudah and Ierusalem.
3 And all the Elders of Israel came and the Priests tooke the Arke.
1 Then came certaine of the Elders of Israel vnto me, and sate before me.
34 So Samuel departed to Ramah, and Saul went vp to his house to Gibeah of Saul.
3 ( Samuel was then dead, and all Israel had lamented him, and buried him in Ramah his owne citie: and Saul had put away the sorcerers, and the soothsayers out of the land)
4 Then the Philistims assembled themselues, and came, and pitched in Shunem: and Saul assembled all Israel, and they pitched in Gilboa.
10 Then came the worde of the Lord vnto Samuel, saying,
3 So all the Elders of Israel came to the King to Hebron: and King Dauid made a couenant with them in Hebron before the Lorde: & they anoynted Dauid King ouer Israel.
1 And Samuel spake vnto all Israel: and Israel went out against the Philistims to battel and pitched beside Eben-ezer: and the Philistims pitched in Aphek.
1 Then King Salomon assembled the Elders of Israel, euen all the heads of the tribes, the chiefe fathers of the children of Israel vnto him in Ierusalem, for to bring vp the Arke of the couenant of the Lorde from the citie of Dauid, which is Zion.
29 So went Moses and Aaron, and gathered all the Elders of the children of Israel.
3 And his sonnes walked not in his wayes, but turned aside after lucre, and tooke rewards, and peruerted the iudgement.
15 And Samuel iudged Israel all the dayes of his life,
16 And went about yeere by yere to Beth-el, and Gilgal, and Mizpeh, and iudged Israel in all those places.
1 Afterward Samuel said vnto Saul, The Lord sent me to anoint thee King ouer his people, ouer Israel: nowe therefore obey the voyce of the wordes of the Lord.
19 And all the people said vnto Samuel, Pray for thy seruaunts vnto the Lord thy God, that we die not: for we haue sinned in asking vs a King, beside all our other sinnes.
17 Then rose vp certaine of the Elders of the lande, and spake to all the assemblie of the people, saying,
25 Then Samuel tolde the people the duetie of the kingdome, and wrote it in a booke, and laied it vp before the Lorde, and Samuel sent all the people away euery man to his house.
1 And Ioshua assembled againe all the tribes of Israel to Shechem, and called the Elders of Israel, and their heades, and their iudges, and their officers, and they presented themselues before God.
20 And all Israel fro Dan to Beer-sheba knew that faithfull Samuel was the Lordes Prophet.
4 Then came the messengers to Gibeah of Saul, and tolde these tidings in the eares of the people: and all the people lift vp their voices and wept.
2 And hee gathered together all the princes of Israel with the Priestes and the Leuites.
12 And when Samuel arose early to meete Saul in the morning, one tolde Samuel, saying, Saul is gone to Carmel: and beholde, he hath made him there a place, from whence he returned, and departed, and is gone downe to Gilgal.
18 Then went Saul to Samuel in the middes of the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the Seers house is.
1 And Rehoboam went to Shechem: for al Israel were come to Sheche, to make him king
1 Then Samuel dyed, & all Israel assembled, and mourned for him, and buried him in his owne house at Ramah; Dauid arose and went downe to the wildernes of Paran.
11 And Samuel saide, What hast thou done? Then Saul saide, Because I sawe that the people was scattred from me, and that thou camest not within the daies appoynted, and that the Philistims gathered themselues together to Michmash,