1 Samuel 8:19

Geneva Bible (1560)

But the people would not heare the voyce of Samuel, but did say, Nay, but there shall be a King ouer vs.

Additional Resources

Referenced Verses

  • Jer 44:16 : 16 The worde that thou hast spoken vnto vs in the Name of the Lorde, wee will not heare it of thee,
  • Ezek 33:31 : 31 For they come vnto thee, as the people vseth to come: and my people sit before thee, and heare thy wordes, but they will not doe them: for with their mouthes they make iestes, and their heart goeth after their couetousnesse.
  • Ps 81:11 : 11 But my people would not heare my voyce, and Israel would none of me.
  • Isa 66:4 : 4 Therefore will I chuse out their delusions, and I will bring their feare vpon them, because I called, and none woulde answere: I spake and they woulde not heare: but they did euill in my sight, and chose the things which I would not.
  • Jer 7:13 : 13 Therefore nowe because yee haue done all these woorkes, sayeth the Lorde, (and I rose vp earely and spake vnto you: but when I spake, yee would not heare me, neither when I called, would yee answere).

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 1 Sam 8:4-11
    8 verses
    87%

    4 Wherefore all the Elders of Israel gathered them together, and came to Samuel vnto Ramah,

    5 And said vnto him, Beholde, thou art olde, and thy sonnes walke not in thy wayes: make vs nowe a King to iudge vs like all nations.

    6 But the thing displeased Samuel, when they said, Giue vs a King to iudge vs: and Samuel prayed vnto the Lord.

    7 And the Lord said vnto Samuel, Heare the voyce of the people in all that they shall say vnto thee: for they haue not cast thee away, but they haue cast me away, that I should not reigne ouer the.

    8 As they haue euer done since I brought them out of Egypt euen vnto this day, (and haue forsaken me, and serued other gods) euen so doe they vnto thee.

    9 Nowe therefore hearken vnto their voyce: howbeit yet testifie vnto them, and shewe them the maner of ye King that shall reigne ouer them.

    10 So Samuel told all the wordes of the Lord vnto the people that asked a King of him.

    11 And he saide, This shall be the maner of the King that shall reigne ouer you: he will take your sonnes, and appoint them to his charets, and to be his horsemen, and some shall runne before his charet.

  • 85%

    20 And we also will be like all other nations, and our King shall iudge vs, and goe out before vs, and fight our battels.

    21 Therefore when Samuel heard all ye wordes of ye people, he rehearsed the in ye eares of ye Lord.

    22 And the Lord saide to Samuel, Hearken vnto their voyce, and make them a King; Samuel said vnto the men of Israel, Goe euery man vnto his citie.

  • 18 And ye shall crie out at that day, because of your King, whom ye haue chosen you, and the Lord will not heare you at that day.

  • 81%

    19 And all the people said vnto Samuel, Pray for thy seruaunts vnto the Lord thy God, that we die not: for we haue sinned in asking vs a King, beside all our other sinnes.

    20 And Samuel said vnto the people, Feare not. (ye haue in deede done all this wickednesse, yet dpeart not from following the Lorde, but serue the Lord with all your heart,

  • 19 But ye haue this day cast away your God, who onely deliuereth you out of all your aduersities and tribulations: and ye said vnto him, No, but appoint a King ouer vs. Nowe therefore stand ye before the Lord according to your tribes, and according to your thousands.

  • 77%

    12 Notwithstanding when you sawe, that Nahash the King of the children of Ammon came against you, ye sayde vnto me, No, but a King shall reigne ouer vs: when yet the Lord your God was your King.

    13 Nowe therefore beholde the King whome yee haue chosen, and whome yee haue desired: loe therefore, the Lord hath set a King ouer you.

  • 1 Samuel then said vnto all Israel, Behold, I haue hearkened vnto your voyce in all that yee sayde vnto mee, and haue appoynted a King ouer you.

  • 14 Whe thou shalt come vnto ye land which the Lorde thy God giueth thee, and shalt possesse it, and dwell therein, if thou say, I will set a King ouer me, like as all the nations that are about me,

  • 12 Then the people said vnto Samuel, Who is he that saide, Shall Saul reigne ouer vs? bring those men that we may slaie them.

  • 3 For now they shal say, We haue no King because we feared not the Lord: and what should a King doe to vs?

  • 21 So after that, they desired a King, & God gaue vnto them Saul, the sonne of Cis, a man of ye tribe of Beniamin, by the space of fourty yeres.

  • 10 I am: where is thy King, that shoulde help thee in al thy cities? and thy iudges, of whom thou saidest, Giue me a King, and princes?

  • 26 But Samuel saide vnto Saul, I will not returne with thee: for thou hast cast away the word of the Lorde, and the Lorde hath cast away thee, that thou shalt not be King ouer Israel.

  • 11 But my people would not heare my voyce, and Israel would none of me.

  • 72%

    23 For rebellion is as the sinne of withcraft, and transgression is wickednesse and idolatrie. Because thou hast cast away the worde of the Lord, therefore hee hath cast away thee from being King.

    24 Then Saul sayde vnto Samuel, I haue sinned: for I haue transgressed the commaundement of the Lord, and thy wordes, because I feared the people, and obeyed their voyce.

  • 24 And Samuel saide to all the people, See ye not him, whom the Lorde hath chosen, that there is none like him among all the people? and all the people shouted and saide, God saue the King.

  • 16 Then the people answered and saide, God forbid, that we shoulde forsake the Lord, to serue other gods.

  • 1 Afterward Samuel said vnto Saul, The Lord sent me to anoint thee King ouer his people, ouer Israel: nowe therefore obey the voyce of the wordes of the Lord.

  • 8 And the children of Israel sayd to Samuel, Cease not to crie vnto the Lorde our God for vs, that hee may saue vs out of the hand of the Philistims.

  • 16 But they and our fathers behaued them selues proudely, and hardened their neck, so that they hearkened not vnto thy commandements,

  • 14 Then saide Samuel vnto ye people, Come, that we may goe to Gilgal, and renue the kingdome there.

  • 21 And the people saide vnto Ioshua, Nay, but we will serue the Lord.

  • 16 So when all Isarael sawe that the King would not heare them, the people answered the King, saying, What portion haue we in Dauid? for we haue none inheritance in the sonue of Ishai. O Israel, euery man to your tents: now see to thine owne house, Dauid. So all Israel departed to their tents.

  • 10 Then came the worde of the Lord vnto Samuel, saying,

  • 8 And all the Elders, and all the people sayd to him, Hearken not vnto him, nor consent.

  • 14 Nowe his citizens hated him, and sent an ambassage after him, saying, We will not haue this man to reigne ouer vs.

  • 17 When Samuel therefore sawe Saul, the Lord answered him, See, this is the man whom I spake to thee of, he shall rule my people.

  • 6 For we would not obey thy seruants the Prophets, which spake in thy Name to our Kings, to our princes, and to our fathers, and to all the people of the land.

  • 13 But if ye say, We will not dwell in this land, neither heare the voyce of the Lord your God,

  • 15 But the Lord had reueiled to Samuel secretly (a day before Saul came) saying,

  • 17 Also I set watchmen ouer you, which said, Take heede to the sound of the trumpet: but they said, We will not take heede.

  • 16 So when all Israel sawe that the King regarded them not, the people answered the King thus, saying, What portion haue we in Dauid? we haue none inheritance in the sonne of Ishai. To your tents, O Israel: nowe see to thine owne house, Dauid. So Israel departed vnto their tents.

  • 23 And Gideon sayde vnto them, I will not reigne ouer you, neither shal my childe reigne ouer you, but the Lord shal reigne ouer you.

  • 17 And Samuel assembled the people vnto the Lord in Mizpeh,

  • 8 Seruants haue ruled ouer vs, none would deliuer vs out of their hands.

  • 13 And Samuel saide to Saul, Thou hast done foolishly: thou hast not kept the commandement of the Lorde thy God, which he commaunded thee: for the Lord had nowe stablished thy kingdome vpon Israel for euer.

  • 1 Then sayde the Lord vnto me, Though Moses and Samuel stoode before mee, yet mine affection coulde not be toward this people: cast them out of my sight, and let them depart.

  • 8 Then Ishai called Abinadab, & made him come before Samuel; he saide, Neither hath the Lord chosen this.