2 Chronicles 9:19

Geneva Bible (1560)

And twelue lyons stoode there on the sixe steps on either side: there was not the like made in any kingdome.

Additional Resources

Referenced Verses

  • Matt 19:28 : 28 And Iesus said vnto them, Verely I say to you, that when the Sonne of man shall sit in the throne of his maiestie, ye which folowed me in the regeneration, shal sit also vpon twelue thrones and iudge the twelue tribes of Israel.
  • Rev 21:12 : 12 And had a great wall and hie, and had twelue gates, and at the gates twelue Angels, & the names written, which are the twelue tribes of the children of Israel.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 96%

    17 And three hundreth shieldes of beaten golde, three pound of gold went to one shielde: and the King put them in the house of the wood of Lebanon.

    18 Then the King made a great throne of yuorie, and couered it with the best golde.

    19 And the throne had six steps, and the top of the throne was round behind, and there were stayes on either side on the place of the throne, and two lions standing by the stayes.

    20 And there stoode twelue lions on the sixe steps on either side: there was not the like made in any kingdome.

    21 And all King Salomons drinking vessels were of golde, and all the vessels of the house of the woode of Lebanon were of pure golde, none were of siluer: for it was nothing esteemed in the dayes of Salomon.

  • 90%

    13 Also the weight of golde that came to Salomon in one yeere, was sixe hundreth three score and sixe talents of golde,

    14 Besides that which chapmen and marchants brought: and all the Kings of Arabia, and the princes of the countrey brought golde and siluer to Salomon.

    15 And King Salomon made two hundreth targets of beaten golde, and sixe hundreth shekels of beaten golde went to one target,

    16 And three hundreth shieldes of beaten golde: three hundreth shekels of golde went to one shielde, and the King put them in the house of the wood of Lebanon.

    17 And the King made a great throne of yuorie and ouerlaid it with pure golde.

    18 And the throne had sixe steppes, with a footestoole of gold fastened to the throne, and stayes on either side on the place of the seate, and two lyons standing by the stayes.

  • 20 And all King Salomons drinking vessels were of golde, and all the vessels of the house of the wood of Lebanon were of pure gold: for siluer was nothing esteemed in ye dayes of Salomo.

  • 73%

    28 And the worke of the bases was on this maner, They had borders, and the borders were betweene the ledges:

    29 And on the borders that were betweene the ledges, were lyons, bulles and Cherubims: and vpon the ledges there was a base aboue: and beneath the lyons and bulles, were addicions made of thinne worke.

  • 20 With the two pillers, one Sea, and twelue brasen bulles, that were vnder the bases, which King Salomon had made in ye house of ye Lord: the brasse of all these vessels was without weight.

  • 26 And there were seuen steps to go vp to it, and the arches thereof were before them: and it had palme trees, one on this side, and another on that side vpon the post thereof.

  • 36 And vpon the tables of the ledges thereof, and on the borders thereof he did graue Cherubims, lions and palmetrees, on the side of euery one, and addicions round about.

  • 16 With the two pillers, one Sea and the bases, which Salomon had made for the house of the Lorde: the brasse of all these vessels was without weight.

  • 15 And a Sea, and twelue bulles vnder it:

  • 19 So that the face of a man was towarde the palme tree on the one side, and the face of a lyon toward the palme tree on the other side: thus was it made through all the house round about.

  • 3 And cast for it foure rings of golde for the foure corners of it: that is, two rings for the one side of it, & two rings for the other side thereof.

  • 44 And the sea, and twelue bulles vnder that sea,

  • 12 And thou shalt cast foure rings of golde for it, and put them in the foure corners thereof: that is, two rings shalbe on the one side of it, and two rings on the other side thereof.

  • 25 It stoode on twelue bulles, three looking towarde the North, and three toward the West, and three toward the South, and three towarde the East: and the sea stoode aboue vpon them, and all their hinder partes were inward.

  • 9 King Salomon made himselfe a palace of the trees of Lebanon.

  • 11 And the King made of the Algummim wood staires in the house of the Lorde, and in the Kings house, and harpes and violes for singers: and there was no such seene before in the lande of Iudah.

  • 30 A lyon which is strong among beastes, and turneth not at the sight of any:

  • 37 And the postes thereof were towarde the vtter court, and palme trees were vpon the postes thereof on this side, and on that side, & the going vp to it had eight steps.

  • 9 Then she gaue the King sixe score talents of golde, and of sweete odours exceeding much & precious stones: neither was there such sweete odours since, as the Queene of Sheba gaue vnto King Salomon.

  • 11 Where is the dwelling of the lyons, and the pasture of the lyons whelpes? where the lyon, and the lionesse walked, and the lyons whelpe, & none made them afrayde.

  • 67%

    11 And hee ouerlayde it with fine golde, and made thereto a crowne of golde round about.

    12 Also he made thereto a border of an hand breadth round about, and made vpon the border a crowne of golde round about.

    13 And he cast for it foure rings of gold, and put the rings in the foure corners that were in the foure feete thereof.

  • 7 Then he made a porch for the throne, where he iudged, euen a porch of iudgement, and it was sieled with cedar from pauement to pauement.

  • 25 And the Lord magnified Salomon in dignitie, in the sight of all Israel, and gaue him so glorious a kingdome, as no King had before him in Israel.

  • 8 And he made ten tables, & put them in the Temple, fiue on the right hand, & fiue on the left: and he made an hundreth basens of golde.

  • 27 And the King gaue siluer in Ierusalem, as stones, and gaue cedar trees as the wilde fig trees, that are aboundant in the plaine.

  • 34 And the arches thereof were towarde the vtter court, and palme trees were vpon the postes thereof, on this side and on that side, & the going vp to it had eight steppes.

  • 8 The lyons whelpes haue not walked it, nor the lyon passed thereby.

  • 46 And Salomon also sitteth on the throne of the kingdome.

  • 22 So King Salomon excelled all the Kings of the earth in riches and wisedome.

  • 26 And he couered it with pure gold, both the top and the sides thereof rounde about, and the hornes of it, and made vnto it a crowne of golde round about.

  • 26 After, thou shalt make for it foure ringes of golde, and shalt put the rings in the foure corners that are in the foure feete thereof:

  • 49 And the candlestickes, fiue at the right side, and fiue at the left, before the oracle of pure gold, and the flowres, and the lampes, and the snuffers of golde,

  • 31 And the arches thereof were towarde the vtter court, and palme trees were vpon the postes thereof, and the going vp to it had eight steppes.

  • 15 And the King gaue siluer and gold at Ierusalem as stones, & gaue cedar trees as the wilde figge trees, that are abundantly in the playne.

  • 18 And Salomon made al these vessels in great abundance: for the weight of brasse could not be rekoned.

  • 13 (For Salomon had made a brasen skaffold and set it in the middes of the court, of fiue cubites long, and fiue cubites broade, and three cubites of height, and vpon it he stoode, and kneeled downe vpon his knees before all the Congregation of Israel, and stretched out his hands toward heauen)

  • 7 Beholde his bed, which is Salomons: threescore strong men are round about it, of the valiant men of Israel.