2 Timothy 2:22
Flee also from the lustes of youth, and follow after righteousnes, faith, loue, and peace, with them that call on the Lorde with pure heart,
Flee also from the lustes of youth, and follow after righteousnes, faith, loue, and peace, with them that call on the Lorde with pure heart,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
11 But thou, O man of God, flee these things, and followe after righteousnesse, godlines, faith, loue, patience, and meekenes.
12 Fight the good fight of faith: lay holde of eternal life, whereunto thou art also called, & hast professed a good profession before many witnesses.
21 If any man therefore purge him selfe from these, he shalbe a vessell vnto honour, sanctified, and meete for the Lord, and prepared vnto euery good worke.
23 And put away foolish and vnlearned questions, knowing that they ingender strife.
5 For the end of the commaundement is loue out of a pure heart, and of a good conscience, and of faith vnfained.
12 Let no man despise thy youth, but be vnto them that beleeue, an ensample, in worde, in conuersation, in loue, in spirit, in faith, and in purenesse.
22 Hauing purified your soules in obeying the trueth through the spirite, to loue brotherly without faining, loue one another with a pure heart feruently,
14 Followe peace with all men, and holinesse, without the which no man shall see ye Lord.
11 Dearely beloued, I beseeche you, as strangers and pilgrims, absteine from fleshly lusts, which fight against the soule,
6 Exhort yong men likewise, that they bee sober minded.
7 In all things shewe thy selfe an ensample of good woorkes with vncorrupt doctrine, with grauitie, integritie,
12 And teacheth vs that we should denie vngodlinesse and worldly lusts, and that we should liue soberly and righteously, and godly in this present world,
22 Absteine from all appearance of euill.
5 Therefore giue euen all diligence thereunto: ioyne moreouer vertue with your faith: and with vertue, knowledge:
6 And with knowledge, temperance: and with temperance, patience: and with patience, godlines:
7 And with godlines, brotherly kindnes: and with brotherly kindnes, loue.
1 Seing then we haue these promises, dearely beloued, let vs clense our selues from all filthinesse of the flesh and spirit, and finish our sanctification in the feare of God.
2 The elder women as mothers, the yonger as sisters, with all purenesse.
10 Neither pickers, but that they shew al good faithfulnesse, that they may adorne the doctrine of God our Sauiour in all things.
14 Wherefore, beloued, seeing that yee looke for such thinges, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot and blamelesse.
7 But cast away prophane, and olde wiues fables, and exercise thy selfe vnto godlinesse.
14 And not taking heede to Iewish fables and commaundements of men, that turne away from the trueth.
15 Vnto the pure are all things pure, but vnto them that are defiled, and vnbeleeuing, is nothing pure, but euen their mindes and consciences are defiled.
1 Wherefore, laying aside all maliciousnes, and all guile, and dissimulation, and enuie, and all euill speaking,
2 As newe borne babes desire that sincere milke of the woorde, that yee may growe thereby,
5 And not in the lust of concupiscence, euen as the Gentiles which know not God:
6 By watchings, by fastings, by puritie, by knowledge, by long suffering, by kindnesse, by the holy Ghost, by loue vnfained,
11 Let him eschew euil, and do good: let him seeke peace, and folow after it.
14 As obedient children, not fashioning your selues vnto the former lustes of your ignorance:
15 But as hee which hath called you, is holie, so be yee holie in all maner of conuersation;
14 Eschewe euill and doe good: seeke peace and followe after it.
14 Wherefore my beloued, flee from idolatrie.
2 That he hence forward should liue (as much time as remaineth in the flesh) not after the lusts of men, but after the will of God.
18 Flee fornication: euery sinne that a man doeth, is without the bodie: but hee that committeth fornication, sinneth against his owne bodie.
2 That the elder men be watchful, graue, teperate, sounde in the faith, in loue, & in patience:
22 That is, that yee cast off, concerning the conuersation in time past, that olde man, which is corrupt through the deceiueable lustes,
3 And euery man that hath this hope in him, purgeth himselfe, euen as he is pure.
14 Who gaue him selfe for vs, that hee might redeeme vs from all iniquitie, and purge vs to bee a peculiar people vnto himselfe, zealous of good woorkes.
22 Lay handes suddenly on no man, neither be partaker of other mens sinnes: keepe thy selfe pure.
14 But put yee on the Lorde Iesvs Christ, and take no thought for the flesh, to fulfill the lustes of it.
3 For this is the will of God euen your sanctification, and that ye should abstaine from fornication,
5 Mortifie therefore your members which are on the earth, fornication, vncleannes, the inordinate affection, euill concupiscence, and couetousnes which is idolatrie.
15 Studie to shewe thy selfe approued vnto God, a workeman that needeth not to be ashamed, diuiding the worde of trueth aright.
7 For God hath not called vs vnto vncleannesse, but vnto holinesse.
10 But thou hast fully knowen my doctrine, maner of liuing, purpose, faith, long suffering, loue, patience,
21 And keepe your selues in the loue of God, looking for the mercie of our Lorde Iesus Christ, vnto eternall life.
18 For in speaking swelling wordes of vanitie, they beguile with wantonnesse through the lusts of the flesh them that were cleane escaped from them which are wrapped in errour,
21 Wherefore lay apart all filthinesse, and superfluitie of maliciousnesse, and receiue with meekenes the word that is graffed in you, which is able to saue your soules.
9 Hauing the mysterie of the faith in pure conscience.
19 Let vs then followe those things which concerne peace, and wherewith one may edifie another.