Acts 26:17
Deliuering thee from this people, and from the Gentiles, vnto whom now I send thee,
Deliuering thee from this people, and from the Gentiles, vnto whom now I send thee,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18 To open their eyes, that they may turne from darknes to light, and from the power of Satan vnto God, that they may receiue forgiuenes of sinnes, and inheritance among them, which are sanctified by fayth in me.
19 Wherefore, King Agrippa, I was not disobedient vnto the heauenly vision,
20 But shewed first vnto them of Damascus, and at Hierusalem, & throughout all the coasts of Iudea, & then to the Gentiles, that they should repent and turne to God, and doe workes worthy amendement of life.
21 For this cause the Iewes caught me in the Temple, and went about to kill me.
12 At which time, euen as I went to Damascus with authoritie, and commission from the hie Priests,
13 At midday, O King, I sawe in the way a light from heauen, passing the brightnes of the sunne, shine round about mee, and them which went with me.
14 So when we were all fallen to the earth, I heard a voyce speaking vnto me, and saying in the Hebrew tongue, Saul, Saul, why persecutest thou me? It is hard for thee to kicke against pricks.
15 Then I sayd, Who art thou, Lord? And he sayd, I am Iesus whom thou persecutest.
16 But rise and stand vp on thy feete: for I haue appeared vnto thee for this purpose, to appoint thee a minister and a witnesse, both of the things which thou hast seene, and of the things in the which I will appeare vnto thee,
21 Then he sayd vnto me, Depart: for I will send thee farre hence vnto the Gentiles.
14 Moreouer here hee hath authoritie of the hie Priestes, to binde all that call on thy Name.
15 Then the Lord said vnto him, Go thy way: for he is a chosen vessell vnto me, to beare my Name before the Gentiles, and Kings, and the children of Israel.
16 For I will shewe him, howe many things he must suffer for my Names sake.
47 For so hath the Lord commanded vs, saying, I haue made thee a light of the Gentiles, that thou shouldest be the saluation vnto the end of the world.
10 Then I sayd, What shall I doe, Lord? And the Lorde sayde vnto me, Arise, and goe into Damascus: and there it shall be tolde thee of all things, which are appointed for thee to doe.
11 So when I could not see for the glory of that light, I was led by the hand of them that were with me, and came into Damascus.
1 For this cause, I Paul am the prisoner of Iesus Christ for you Gentiles,
16 That I should be the minister of Iesus Christ toward the Gentiles, ministring the Gospel of God, that the offering vp of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the holy Ghost.
15 But when it pleased God (which had separated me from my mothers wombe, and called me by his grace)
16 To reueile his Sonne in me, that I should preach him among the Gentiles, immediatly I communicated not with flesh and blood:
11 Whereunto I am appointed a preacher, and Apostle, and a teacher of the Gentiles.
25 Whereof I am a minister, according to the dispensation of God, which is giuen mee vnto you ward, to fulfill the word of God,
28 Be it knowen therefore vnto you, that this saluation of God is sent to the Gentiles, and they shall heare it.
6 He then both trembling and astonied, sayd, Lord, what wilt thou that I doe? And the Lord sayd vnto him, Arise and goe into the citie, and it shall be tolde thee what thou shalt doe.
31 That I may be deliuered from them which are disobedient in Iudea, & that my seruice which I haue to doe at Hierusalem, may be accepted of the Saintes,
23 To wit, that Christ should suffer, and that he should be the first that should rise from the dead, and should shew light vnto this people, and to the Gentiles.
4 And I persecuted this way vnto the death, binding and deliuering into prison both men and women.
5 As also ye chiefe Priest doeth beare me witnes, & al the company of the Elders: of whom also I receiued letters vnto the brethren, and went to Damascus to bring them which were there, bound vnto Hierusalem, that they might be punished.
6 And so it was, as I iourneyed and was come neere vnto Damascus about noone, that suddenly there shone from heauen a great light round about me.
7 So I fell vnto the earth, and heard a voyce, saying vnto me, Saul, Saul, why persecutest thou mee?
8 Then I answered, Who art thou, Lorde? And he said to me, I am Iesus of Nazareth, whom thou persecutest.
20 And he shall sende Iesus Christ, which before was preached vnto you,
26 First vnto you hath God raysed vp his Sonne Iesus, and him hee hath sent to blesse you, in turning euery one of you from your iniquities.
14 And he sayd, The God of our fathers hath appointed thee, that thou shouldest knowe his wil, and shouldest see that Iust one, and shouldest heare the voyce of his mouth.
15 For thou shalt be his witnes vnto all men, of the things which thou hast seene and heard.
17 And it came to passe, that when I was come againe to Hierusalem, and prayed in the Temple, I was in a traunce,
18 And saw him saying vnto me, Make haste, and get thee quickly out of Hierusalem: for they will not receiue thy witnes concerning me.
19 Then I sayd, Lord, they know that I prisoned, and beat in euery Synagogue them that beleeued in thee.
26 Yee men and brethren, children of the generation of Abraham, and whosoeuer among you feareth God, to you is the woorde of this saluation sent.
4 Which gaue himself for our sinnes, that he might deliuer vs from this present euill world according to the will of God euen our Father,
13 For in that I speake to you Gentiles, in as much as I am the Apostle of ye Gentiles, I magnifie mine office,
22 And nowe beholde, I goe bound in the Spirit vnto Hierusalem, and know not what things shall come vnto me there,
8 (For he that was mightie by Peter in the Apostleship ouer the circumcision, was also mightie by me toward the Gentiles)
13 For ye haue heard of my conuersation in time past, in the Iewish religion, how that I persecuted the Church of God extremely, and wasted it,
2 Nowe as they ministred to the Lord, and fasted, the holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul, for the worke whereunto I haue called them.
19 Seruing the Lorde with all modestie, and with many teares, and tentations, which came vnto me by the layings awaite of the Iewes,
1 Pavl a seruant of Iesus Christ called to be an Apostle, put apart to preache the Gospel of God,
19 Wherefore my sentence is, that we trouble not them of the Gentiles that are turned to God,
19 And when he had embraced them, hee tolde by order all things, that God had wrought among the Gentiles by his ministration.
11 Then the Lord sayd vnto him, Arise, and goe into the streete which is called Straight, and seeke in the house of Iudas after one called Saul of Tarsus: for beholde, he prayeth.