Acts 6:11
Then they suborned men, which saide, We haue heard him speake blasphemous wordes against Moses, and God.
Then they suborned men, which saide, We haue heard him speake blasphemous wordes against Moses, and God.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12Thus they mooued the people & the Elders, and the Scribes: and running vpon him, caught him, and brought him to the Councill,
13And set forth false witnesses, which sayd, This man ceasseth not to speake blasphemous wordes against this holy place, and the Law.
14For we haue heard him say, that this Iesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the ordinances, which Moses gaue vs.
65And many other thinges blasphemously spake they against him.
66And assoone as it was day, the Elders of the people, and the hie Priests and the Scribes came together, and led him into their councill,
57Then there arose certaine, and bare false witnesse against him, saying,
27And when they had brought them, they set them before the Councill, & the chiefe Priest asked them,
11Then they were filled full of madnes, and communed one with another, what they might doe to Iesus.
10But they were not able to resist the wisdome, and the Spirit by the which he spake.
53And as he sayde these things vnto them, the Scribes and Pharises began to vrge him sore, and to prouoke him to speake of many things,
54Laying wait for him, and seeking to catche some thing of his mouth, whereby they might accuse him.
4And they that stood by, sayd, Reuilest thou Gods hie Priest?
65Then the hie Priest rent his clothes, saying, Hee hath blasphemed, what haue wee any more neede of witnesses? beholde: nowe yee haue heard his blasphemie.
66What thinke yee? They answered, and said, He is guiltie of death.
59Nowe the chiefe Priestes and the Elders, and all the whole councill sought false witnesse against Iesus, to put him to death.
10The hie Priests also & Scribes stood forth, and accused him vehemently.
6And hath gone about to pollute the Temple: therefore wee tooke him, and woulde haue iudged him according to our Lawe:
64Ye haue heard the blasphemie: what thinke yee? And they all condemned him to be worthie of death.
3Then assembled together the chiefe Priests, and the Scribes, and the Elders of ye people into the hall of the high Priest called Caiaphas:
4And consulted together that they might take Iesus by subtiltie, and kill him.
28Then reuiled they him, and sayd, Be thou his disciple: we be Moses disciples.
3And beholde, certaine of the Scribes saide with themselues, This man blasphemeth.
20And they watched him, and sent forth spies, which should faine themselues iust men, to take him in his talke, and to deliuer him vnto the power and authoritie of the gouernour.
45But when the Iewes saw the people, they were full of enuie, and spake against those things, which were spoken of Paul, contrarying them, and railing on them.
2And they began to accuse him, saying, We haue found this man peruerting the nation, and forbidding to pay tribute to Cesar, saying, That he is Christ a King.
15Then went the Pharises and tooke counsell how they might tangle him in talke.
15Then they commaunded them to goe aside out of the Council, and conferred among themselues,
16Saying, What shall we doe to these men? For surely a manifest signe is done by them, and it is openly knowen to all them that dwell in Hierusalem: and we cannot denie it.
61And saide, This man saide, I can destroie the Temple of God, and build it in three daies.
62Then the chiefe Priest arose, and sayde to him, Answerest thou nothing? What is the matter that these men witnesse against thee?
13Then the Lorde spake vnto Moses, saying,
11And when they shal bring you vnto the Synagogues, and vnto the rulers and Princes, take no thought howe, or what thing ye shall answere, or what yee shall speake.
2Then the high Priest, and the chiefe of the Iewes appeared before him against Paul: and they besought him,
14And sayd vnto them, Ye haue brought this man vnto me, as one that peruerted the people: and beholde, I haue examined him before you, and haue found no fault in this man, of those things whereof ye accuse him:
57Then they gaue a shoute with a loude voyce, and stopped their eares, and ranne vpon him violently all at once,
10And set two wicked men before him, & let them witnesse against him, saying, Thou diddest blaspheme God and the King: then cary him out, and stone him that he may dye.
33Now when they heard it, they brast for anger, and consulted to slay them.
2And the hie Priests and Scribes sought how they might kill him: for they feared the people.
27Then they came againe to Hierusalem: and as he walked in the Temple, there came to him ye hie Priestes, & the Scribes, & the Elders,
13Saying, This fellow persuadeth me to worship God otherwise then the Lawe appointeth.
57Nowe both the hie Priestes and the Pharises had giuen a commaundement, that if any man knew where he were, he should shewe it, that they might take him.
13And they sent vnto him certaine of the Pharises, and of ye Herodians that they might take him in his talke.
7And whe they had set them before them, they asked, By what power, or in what Name haue ye done this?
1And it came to passe, that on one of those dayes, as he taught the people in the Temple, and preached the Gospel, the hie Priests and the Scribes came vpon him with the Elders,
47Then gathered the hie Priests, & the Pharises a councill, and said, What shall we doe? For this man doeth many miracles.
18And the Scribes and hie Priestes heard it, and sought howe to destroy him: for they feared him, because the whole multitude was astonied at his doctrine.
11And when they heard it, they were glad, and promised that they woulde giue him monie: therefore he sought howe he might conueniently betraie him.
7And the Scribes & Pharises watched him, whether he would heale on the Sabbath day, that they might finde an accusation against him.
14Then the Pharises went out, & consulted against him, howe they might destroy him.
1Then sayd the chiefe Priest, Are these things so?